Re: [請教] 想請問如何學習台語..
※ 引述《chiu721115 (台灣三害:政客,記者,鄉民)》之銘言:
: 我也強調哪裡人就該講哪裡的腔調 像我本身是台南人 我就會強調台南腔
: 像: "蕃薯" han chi 講 han chu "老鼠" niau chhi 講 niau chhu
: "感恩" kam un 講 kam in "怨恨" uan hun 講 uan hin
: "先生" sian sinn 改成 sin senn "阿母" a bu 講 a bo
: "XX宮" XXkiong 講 XXking
: "薑 香 楊 羊 想 像 樣 娘 張 洋"之類 -iunn 的音會講成 -ionn
: 其實講台語不必這麼龜毛 我只是比較強調故鄉的特殊性
: 我學台語不太學連續劇的台詞 因為我發現連續劇很多錯誤
: 我比較相信有年紀的老演員 年輕演員怪腔怪調反而會影響我
: 學台語最好還是去多聽聽菜市場還是街頭巷尾的怎麼說會比較正確
: 學習語言沒撇步 多聽多講敢發問 自然就是自己的
: 如果身邊有良好的環境 你會更得心應手
: 分享我學台語的經歷 參考一下 總之好好加油囉
回應一下chiu721115 兄/姐
我是桃園人,我講話ma是long tiau-kang強調桃園腔口
"黃" 講 uiN,"煮飯" 講 chi-puiN,"煎蛋"講 chian-nuiN。Gun ang是hakka人
伊講holo ma變作桃園腔loh。哈哈。我感覺an-ne保留在地腔口真好。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.70.204.122
推
11/08 16:20, , 1F
11/08 16:20, 1F
推
11/08 18:03, , 2F
11/08 18:03, 2F
→
11/08 18:03, , 3F
11/08 18:03, 3F
→
11/08 18:04, , 4F
11/08 18:04, 4F
→
11/10 11:21, , 5F
11/10 11:21, 5F
→
11/10 11:21, , 6F
11/10 11:21, 6F
推
11/10 13:55, , 7F
11/10 13:55, 7F
推
11/14 09:47, , 8F
11/14 09:47, 8F
討論串 (同標題文章)