[請教] 請問霹靂布袋戲裡的閩南語「儒教口音」

看板TW-language作者 (亂世一狂刀)時間18年前 (2005/12/14 23:26), 編輯推噓5(501)
留言6則, 5人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
     在看霹靂裡的劇情,部分儒教角色的口音比起其他人較為奇特, 像平常的「你」li31,在儒教口音則變成「汝」lu31。 想請問這是閩南語的讀書音嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.225.178.147

12/14 23:50, , 1F
澎湖學弟會把"你是豬"說成"汝是du"
12/14 23:50, 1F

12/15 00:00, , 2F
方言差
12/15 00:00, 2F

12/15 00:31, , 3F
方言差異~海口腔的你是寫"lir2"
12/15 00:31, 3F

12/15 00:41, , 4F
感謝各位。^^
12/15 00:41, 4F

12/16 21:50, , 5F
這讓我想到以前在霹靂討論區寫的文章:
12/16 21:50, 5F

12/16 21:50, , 6F
12/16 21:50, 6F
文章代碼(AID): #13e3cDUk (TW-language)
文章代碼(AID): #13e3cDUk (TW-language)