Fw: [新聞] 「船の墓場」日本と台湾結ぶ 戦没者慰

看板TW-history作者 (點點)時間7年前 (2016/12/24 13:41), 7年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1ONW4ikt ] 作者: grant790110 (歷史的過客) 看板: Gossiping 標題: [新聞] 「船の墓場」日本と台湾結ぶ 戦没者慰 時間: Sat Dec 24 13:01:29 2016 1.媒體來源: ※ 例如蘋果日報、奇摩新聞 =2016/12/24付 西日本新聞朝刊= 2.完整新聞標題: ※ 標題沒有寫出來 ---> 依照板規刪除文章 「船の墓場」日本と台湾結ぶ 戦没者慰霊、若者が継承 「船之墳場」 日本與台灣的羈絆 陣亡者的紀念、由年輕人接手 3.完整新聞內文: ※ 社論特稿都不能貼! 違者退文,貼廣告也會被退文喔! 2016年12月24日 06時00分 バシー海峡を望む岬で戦没者を弔う遺族たち 從海角望向巴士海峽、憑弔陣亡者的遺族們 写真を見る http://www.nishinippon.co.jp/import/world/20161224/201612240006_000.jpg
写真を見る http://www.nishinippon.co.jp/import/world/20161224/201612240006_001.jpg
 【恒春・中川博之】太平洋戦争中に台湾南方のバシー海峡で 亡くなった日本兵を弔ってきた台湾の人々に心を打たれ、 台湾在住の日本人の若者たちが慰霊祭を開催した。 台湾最南端、屏東県恒春の岬に立つ「潮音寺」を11月下旬、 約130人の遺族や台湾人と訪れ、10万人以上ともいわれる犠牲者を供養した。 慰霊祭実行委員長の渡辺崇之さん(44)は 「潮音寺を守ってくれた台湾の皆さんに感謝し、 一緒に寺を守り、悲劇を伝えていきたい」と語る。 台灣的人們長久以來紀念太平洋戰爭中陣亡於台灣南方巴士海峽的日軍 深受感動的旅台日本年輕人們舉辦了紀念儀式 從11月下旬開始 約有130人的遺族與台灣人造訪這座 位於台灣最南端 屏東縣恆春海角的潮音寺 祭拜超過10萬人以上的犧牲者 紀念儀式執行委員長渡辺崇之(44歲)表示 「感謝守護著潮音寺的各位 讓我們一起守護寺廟 並把故事流傳下去吧」   「父ちゃん、父ちゃん、やっと会いに来たよ。母ちゃんも連れてきたよ」。 潮音寺での慰霊祭の後、近くの砂浜に立った新潟市の 佐藤〓(「大」の下に「分」)子(こうこ)さん(77)は 両親の遺影を持ち、海に向かって語り掛けた。 5歳だった1944年秋、父親が乗った船はバシー海峡で沈められた。 70年余りが過ぎて実現した“再会”。 「皆さんに導かれ、ようやくこの地に立つことができました」と声を詰まらせた。 「爸 爸 我終於能來看你了 我也帶媽媽來了喔」 潮音寺的紀念儀式後 新潟市的佐藤(上大下分)子(77歲)帶著父母的遺照 在附近的沙灘上 向海說著 1944年秋天 (上大下分)子5歲的時候 父親所搭的船在巴士海峽遭擊沉 七十多年過後終於實見的"重逢" 他哽咽說「因為各位的協助 我終於能來到這個地方」  長女の足立明美さん(55)は打ち寄せる波に足を入れた。 「祖父を奪った海は冷たく、暗く、つらいものと思っていました。 でも今日の海は温かかった。いろんな人の優しさが込められていました」 身為長女的足立明美(55歲)走在拍打上岸的波浪 說 「我一直以為奪走我祖父的海 又冷 又暗 又難受 但今天的海好溫暖 裡面有著許多人的善心」  感極まる母娘の姿に、台湾留学中の実行委員、 権田猛資(ごんだ・たけし)さん(26)は 「1年に1度は遺族が集まる場所をつくる責任を感じた」と、 今後も慰霊祭を続ける決意を口にした。 在台留學中的執行委員 権田猛資(27歲) 對著感動至極的母女 「我感受到責任的重大 要讓遺族們有個一年一度聚會的地方」 並表示今後紀念儀式要繼續辦下去    ◇    ◇  潮音寺を建てたのは、44年8月に撃沈された輸送船から 奇跡的に生還した静岡市の中嶋秀次さん=2013年に92歳で死去。 いかだに乗って12日間漂流し、 一緒に乗っていた仲間が飢えや渇きで亡くなる中、 1人だけ救出されたという。 興建潮音寺的人 是從1944年8月遭擊沉的運輸船中 奇蹟生還的静岡市中嶋秀次(於2013年去世 享年92歲) 據說他搭乘的小筏在海上漂流12天 一同搭乘的同伴均餓死與渴死 唯有他一人獲救  台湾南部の高雄市で土産物店を営む呉昭平さん(77)、 鍾(しょう)佐栄さん(66)夫妻は77年、 寺の建立場所を探す中嶋さんと出会った。 過酷な体験を聞き、建立に協力、81年に完成させた。 中嶋さんが亡くなった後も 近所の住民に手伝ってもらい寺を管理してきた。 在台灣南部的高雄市經營名產店的吳昭平(77歲)與鍾佐榮(66歲) 於1977年時 遇到了正在尋覓建寺地點的中嶋秀次 他們聽到他悲慘的經驗 而協助建寺 於1981年完成 中嶋秀次去世之後 他們也請附近的居民幫忙管理寺廟  「1人だけ生き残った中嶋さんの自責の念を思うと、 供養せずにはいられなくなった」と呉さん。 砂浜で遺族と肩を並べて「一緒に日本へ帰ろう」と 海に向かって何度も叫んでいた。目は真っ赤だった。 吳昭平表示「一想到獨活下來的中嶋的自責 我就覺得不拜不行」 他在沙灘上和遺族一起 向海面呼喊好幾次 「一起回去日本吧」眼角不禁泛淚    ◇    ◇  台湾で経営コンサルタント業を営む渡辺さんが 初めてバシー海峡戦没者慰霊祭を催したのは、 戦後70年を迎えた昨年の夏。 節目の年に1回だけ開催するつもりだったが、 呉さん夫妻の思いに触れ、多くの遺族から 次回の参加申し込みが相次いだため継続を決めた。 在台經營管理公司的渡辺崇之 第一次舉辦巴士海峽陣亡者紀念儀式 是去年的夏天 也就是二戰結束70週年 原本只是想在紀念性地辦一次 但在聽到吳昭平夫婦的想法 以及許多遺族報名參加下次的紀念儀式後 他決定繼續辦下去  ボランティアで集まった会社員や大学生など 20~40代の実行委員会メンバー9人で宿や食事、バスを手配。 「ここ数カ月間は仕事が手に付かなかった」と振り返るが 「遺族の話を聞くと背筋が伸びる。来年も続けなければと思う」と語る。 紀念儀式執行委員會共9人 由20歲到40歲的大學生和上班族組成的志願者 負責整個紀紀儀式的食宿和交通 渡辺崇之回想「這幾個月上班都無法集中精神」 不過他也說「一聽到遺族的話 精神就來了 我想明年也不辦不行吧」  台湾在住10年目の会社員、舘量子(たち・かずこ)さん(34)は、 世話になった台湾人男性=2011年に85歳で死去=が 「日本人はバシー海峡で亡くなった同胞のことを忘れている」と 嘆いていたのが心に引っかかっていた。 昨年、渡辺さんに誘われて実行委に参加。 「じいちゃん(台湾人男性)が、バシー海峡で亡くなった方々と話し合って 私を実行委員にしてくれたのかもしれない。 日本人を大切にしてくれた台湾の皆さんへの恩返しにもなれば」と話した。 旅台第10年的上班族 舘量子(34歲) 注意到照顧他的台灣男子(2011年去世 享年85歲)的一句話 該名男子感嘆「日本人都忘不了巴士海峽死去的同胞」 於是去年 舘量子受渡辺崇之的邀請 加入了執行委員會 「老伯(該名台灣男子)搞不好是和在巴士海峽去世的各位討論過 才要我去當執行委員的 台灣的大家都這麼重視日本人 如果我不報恩的話...」  ◆バシー海峡 台湾とフィリピンのルソン島の間にあり、 台湾が日本統治下にあった太平洋戦争中は、 南方戦線に武器や兵士を届け、石油などの資源を日本に運ぶ輸送船の 重要な経路になっていた。 戦況悪化とともに米軍の潜水艦の標的にされ、多くの船が沈められた。 「輸送船の墓場」と呼ばれ、犠牲者は诛万人とも赁万人ともいわれる。 潮音寺を建てた中嶋秀次さんが乗っていた輸送船「玉津丸」には 5千人近く乗っていたが、ほとんどが亡くなったという。 巴士海峽 在台灣與菲律賓之間 在太平洋戰爭中(當時台灣還在日本統治下) 是向南方戰場運送武器與士兵 並將石油等資源運回日本的運輸船之要道 隨著戰況的惡化 許多船而成為美軍潛艇的目標而遭擊沉 人稱「運輸船的墳場」 犧牲者據說有 ?? 萬人 到 ?? 萬人 興建潮音寺的中嶋秀次所搭乘的輸送船「玉津丸」 據說就搭載了近5000人 但幾乎全員犠牲 =2016/12/24付 西日本新聞朝刊= 4.完整新聞連結 (或短網址): ※ 當新聞連結過長時,需提供短網址方便網友點擊 http://www.nishinippon.co.jp/nnp/world/article/297657 5.備註: ※ 一個人一天只能張貼一則新聞,被刪或自刪也算額度內超貼者水桶,請注意 犠牲者那裡寫 诛万人とも赁万人 網頁看是方塊字 -- 臣亮言す 先帝創業未だ半ばならずして 中道に崩殂せり 今 天下三分し益州は疲弊す 此れ誠に危急存亡の秋なり。。。 今 遠く離るるに当り 表に臨んで涕泣し 云う所を知らず                                  《出師の表》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.136.224 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1482555692.A.BB7.html

12/24 13:01, , 1F
我看不懂
12/24 13:01, 1F

12/24 13:02, , 2F
END 滾
12/24 13:02, 2F

12/24 13:02, , 3F
皇民 滾
12/24 13:02, 3F
他馬的我翻了2個小時跟我講看不懂 ※ 編輯: grant790110 (1.161.136.224), 12/24/2016 13:03:20

12/24 13:02, , 4F
是日本人就滾吧
12/24 13:02, 4F

12/24 13:03, , 5F
不要穿插翻 一次放最後比較容易看
12/24 13:03, 5F

12/24 13:03, , 6F
END 滾 我們打贏了抗日戰爭
12/24 13:03, 6F

12/24 13:03, , 7F
小日雜好戰日軍全死光關我屁事
12/24 13:03, 7F

12/24 13:03, , 8F
有在巴士海峽沉的艦娘嗎 好像是金剛
12/24 13:03, 8F

12/24 13:03, , 9F
不要穿插好嗎
12/24 13:03, 9F
台灣的人們長久以來紀念太平洋戰爭中陣亡於台灣南方巴士海峽的日軍 深受感動的旅台日本年輕人們舉辦了紀念儀式 從11月下旬開始 約有130人的遺族與台灣人造訪這座 位於台灣最南端 屏東縣恆春海角的潮音寺 祭拜超過10萬人以上的犧牲者 紀念儀式執行委員長渡辺崇之(44歲)表示 「感謝守護著潮音寺的各位 讓我們一起守護寺廟 並把故事流傳下去吧」 「爸 爸 我終於能來看你了 我也帶媽媽來了喔」 潮音寺的紀念儀式後 新潟市的佐藤(上大下分)子(77歲)帶著父母的遺照 在附近的沙灘上 向海說著 1944年秋天 (上大下分)子5歲的時候 父親所搭的船在巴士海峽遭擊沉 七十多年過後終於實見的"重逢" 他哽咽說「因為各位的協助 我終於能來到這個地方」 身為長女的足立明美(55歲)走在拍打上岸的波浪 說 「我一直以為奪走我祖父的海 又冷 又暗 又難受 但今天的海好溫暖 裡面有著許多人的善心」 在台留學中的執行委員 権田猛資(27歲) 對著感動至極的母女 「我感受到責任的重大 要讓遺族們有個一年一度聚會的地方」 並表示今後紀念儀式要繼續辦下去    ◇    ◇ 興建潮音寺的人 是從1944年8月遭擊沉的運輸船中奇蹟生還的 静岡市中嶋秀次(於2013年去世 享年92歲) 據說他搭乘的小筏在海上漂流12天 一同搭乘的同伴均餓死與渴死 唯有他一人獲救 在台灣南部的高雄市經營名產店的吳昭平(77歲)與鍾佐榮(66歲) 於1977年時 遇到了正在尋覓建寺地點的中嶋秀次 他們聽到他悲慘的經驗 而協助建寺 於1981年完成 中嶋秀次去世之後 他們也請附近的居民幫忙管理寺廟 吳昭平表示「一想到獨活下來的中嶋的自責 我就覺得不拜不行」 他在沙灘上和遺族一起 向海面呼喊好幾次 「一起回去日本吧」眼角不禁泛淚    ◇    ◇ 在台經營管理公司的渡辺崇之 第一次舉辦巴士海峽陣亡者紀念儀式 是去年的夏天 也就是二戰結束70週年 原本只是想在紀念性地辦一次 但在聽到吳昭平夫婦的想法 以及許多遺族報名參加下次的紀念儀式後 他決定繼續辦下去 紀念儀式執行委員會共9人 由20歲到40歲的大學生和上班族組成的志願者 負責整個紀紀儀式的食宿和交通 渡辺崇之回想「這幾個月上班都無法集中精神」 不過他也說「一聽到遺族的話 精神就來了 我想明年也不辦不行吧」 旅台第10年的上班族 舘量子(34歲) 注意到照顧他的台灣男子(2011年去世 享年85歲)的一句話 該名男子感嘆「日本人都忘不了巴士海峽死去的同胞」 於是去年 舘量子受渡辺崇之的邀請 加入了執行委員會 「老伯(該名台灣男子)搞不好是和在巴士海峽去世的各位討論過 才要我去當執行委員的 台灣的大家都這麼重視日本人 如果我不報恩的話...」 巴士海峽 在台灣與菲律賓之間 在太平洋戰爭中(當時台灣還在日本統治下) 是向南方戰場運送武器與士兵 並將石油等資源運回日本的運輸船之要道 隨著戰況的惡化 許多船而成為美軍潛艇的目標而遭擊沉 人稱「運輸船的墳場」 犧牲者據說有 ?? 萬人 到 ?? 萬人 興建潮音寺的中嶋秀次所搭乘的輸送船「玉津丸」 據說就搭載了近5000人 但幾乎全員犠牲 ※ 編輯: grant790110 (1.161.136.224), 12/24/2016 13:06:15

12/24 13:04, , 10F
噗 直接END
12/24 13:04, 10F

12/24 13:04, , 11F
IJN的金剛沉在基隆外海
12/24 13:04, 11F

12/24 13:05, , 12F
JMSDF DDG-173現在活得好好的
12/24 13:05, 12F

12/24 13:07, , 13F
認真翻譯給推
12/24 13:07, 13F

12/24 13:08, , 14F
我記得我以前有做過什麼xx丸的報告
12/24 13:08, 14F

12/24 13:08, , 15F
End 船的墳墓是副本嗎 幾點開刷
12/24 13:08, 15F

12/24 13:08, , 16F
太平輪嗎
12/24 13:08, 16F

12/24 13:08, , 17F
認真給推
12/24 13:08, 17F

12/24 13:09, , 18F
好翻譯給推!
12/24 13:09, 18F

12/24 13:13, , 19F
戰爭的悲劇...可惜親身體悟戰爭殘酷一面的人逐漸凋零
12/24 13:13, 19F

12/24 13:14, , 20F
認真翻譯 推!
12/24 13:14, 20F

12/24 13:15, , 21F
文中有出現女性的名字叫 佐藤夯子 夯還無法顯示出來的w
12/24 13:15, 21F

12/24 13:15, , 22F
新聞是寫力不是分耶 上大下力就是夯
12/24 13:15, 22F

12/24 13:16, , 23F
神船給推
12/24 13:16, 23F

12/24 13:17, , 24F
前幾條怒噓的害我以為走錯板了
12/24 13:17, 24F

12/24 13:19, , 25F
認真推
12/24 13:19, 25F

12/24 13:22, , 26F
金剛沉多深? 潛水客能朝聖嗎
12/24 13:22, 26F

12/24 13:23, , 27F
前面森77
12/24 13:23, 27F

12/24 13:23, , 28F
翻譯給推
12/24 13:23, 28F

12/24 13:24, , 29F
外省豬崩潰
12/24 13:24, 29F

12/24 13:25, , 30F
其實,可以穿插   只是你的中文翻譯可以用亮白字
12/24 13:25, 30F

12/24 13:25, , 31F
12/24 13:25, 31F

12/24 13:25, , 32F
那樣會比較顯眼
12/24 13:25, 32F

12/24 13:25, , 33F
建議排版是分開寫 或穿插上色
12/24 13:25, 33F

12/24 13:26, , 34F
12/24 13:26, 34F

12/24 13:32, , 35F
還以為來到瑪英版
12/24 13:32, 35F

12/24 13:32, , 36F
12/24 13:32, 36F

12/24 13:34, , 37F
帝國軸心侵略殖民的足跡確實讓人感動莫名
12/24 13:34, 37F

12/24 13:35, , 38F
認真給推
12/24 13:35, 38F

12/24 13:39, , 39F
!
12/24 13:39, 39F

12/24 13:40, , 40F
日本人才是我們的祖國 天皇萬歲!
12/24 13:40, 40F

12/24 13:41, , 41F
借轉 TW-history 謝謝
12/24 13:41, 41F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: dian9 (111.248.132.142), 12/24/2016 13:41:33
文章代碼(AID): #1ONWgEIN (TW-history)