看板
[ TOEIC ]
討論串[題目] one of utter indifference
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
直接了當的說,英文歸英文,中文歸中文,各有各的說法。. 兩種不同語言,你硬是用其中一種的觀點去了解是不會順利的。. one在這邊就只是attitude的代名詞而已。. His attitude toward her was one of utter indifference.. 他對她的態度是完全不
(還有145個字)
內容預覽:
His attitude toward her was ___ of utter indifference. a) that. b) it. c) one. d) what. 答案是c. 我認為句子應該要變成His attitude toward her was utter indifference
(還有423個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁