Re: [詢問]原文故事書,小說的選則(目標多益800)
※ 引述《bass19920614 (阿Q)》之銘言:
: 最近聽說大量閱讀小說比讀雜誌好很多
: 我本身有在看國家地理雜誌的英文版,專業名詞多到一直查
: 雖然看完覺得很有成就感,但感覺英文沒有進步
: 因此想換成自己有興趣的歷史或神話或小說的英文版來看
: 這樣會不會不適合?
: 有推薦的書可以看嗎?
: -----
: Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z012DA.
hmm我想先確認你想要的進步方向是什麼?
如果你希望能在商業取向的多益有進步,以下幾本期刊都是不錯的選擇,大學圖書館
應該都有:
1. Bloomberg Business week (美國的期刊,用字白話,時事豐富,但主要談美國)
2. THE ECONOMIST (英國的期刊,用字較深,橫跨政治、社會、經濟等層面,全球都談)
3. CNN & BBC & newyork times等 (這些老字號新聞網站用字水準其實不錯)
歷史、神話&小說抱持興趣看ok,但大多用字在現實商業中不常用
以我個人經驗,大多數商業交流的文件在用字上都會避免生僻字,因為文件往來全球
幾十個國家,所以要盡量讓非母語的商業夥伴也看得懂(何況某些國際集團原始母語
也不是英文)
另外,現代商務文件的用字都期望簡單精煉,所以取向和小說也不太一樣XD
但當你有一天需要看契約英文或專利英文等等的時候又是另外一回事,不過那個有
專門的參考書在教,一般讀物不會特別用的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.122.174
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TOEIC/M.1520841646.A.05B.html
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):