[討論] #正英法 - 最正確的英文學習方法消失
我不是補習班。(聲明:以後絕對有打算)
我只是個學生,也是個家教(10年)。
途中自己研發出了真正學習英文的方式。
這是我獨自創作的一套新邏輯模式。
我這裡只分享這個理念的原理。
其餘不多說了。歡迎大家來討論!
————————————————
英文一直學不好嗎?
會覺得英文很難理解嗎?
考試成績一直無法突破嗎?
文法都無法使用自如嗎?
想表達的都無法形成字句嗎?
------------------------------------
其實並不是你學的不好, 而是之前學英文的方式不太適合你!
應該是說,不太適合我們一般東方人的邏輯與學習!
但一直以來,傳統式英文教學都是延伸出於西方文法書。
如果西方邏輯與東方邏輯不相同的話,
那一直苦讀著基於西方邏輯的傳統文法有什麼意義呢?
只硬背文法就等同了「硬背遊戲規則卻不知道遊戲是什麼」,
等該被派上用場時還是不會玩不會用吧~
光讀文法而不去探索它背後的邏輯與含意是沒有意義的!
要學習英文,就等同要熟悉一套新的(英文)邏輯。
------------------------------------
換個角度、換個觀點,能夠把複雜變簡單,學習變明確。
冠詞 - 是可以理解的
時態 - 是可以理解的
文法 - 是可以理解的 (關鍵:一個能夠反映「無限」可能性的「單一」框架)
e.g. 出版文書裡最長單一句子字數最多為15000+字為紀錄。
(講一句話要用到15000+字以上的人,請他們去吃火鍋較快 XD)
你能夠瞭解為甚麼一個句子,用標準文法,能夠接這麼多字嗎?
若無法,表示你還是不懂英文這個語言的邏輯。
英文的一切是可以去理解的,因為它都基於某種邏輯。
這個不同的邏輯就算是要用中文去理解也可以。
因為你要學的不是表面上的單字字體,而是它背後的邏輯整合。
中文並不是沒有這些概念,而是兩個不同語言去將它呈現出的邏輯是不同的!
用中文是可以去理解它的,只要你懂得如何去整理思考。
邏輯就是邏輯,沒有所謂語言之分。
語言本身就一定要出自於某種合理性的邏輯,不然就不是語言了。
但是不同語言的邏輯有限制一定要是同一套邏輯嗎? 當然沒有!
給大家一個例子作為證明:
https://i.imgur.com/yw3TlyS.jpg
請大家想想看這個概念在中文怎麼表達? 在英文怎麼表達?
解說:
https://i.imgur.com/dTkC8cl.jpg
同一個概念。
表達的意思是完全一樣的。
思考方向卻是完全相反的。
5分之1
1 out of 5
你絕對可以死背這個規則。
但你絕對不會瞭解「為什麼」。
除非你懂得英文的「邏輯」:)
所以為甚麼英文學起來這麼苦?
答:因為你學習著你無法懂得邏輯!
建議大家多試著以「瞭解邏輯」做為未來英文學習的方針!
小弟敘述到此。
祝大家學習風順~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.250.160
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TOEIC/M.1514311788.A.8D8.html
推
12/27 07:22, , 1F
12/27 07:22, 1F
→
12/27 07:22, , 2F
12/27 07:22, 2F
→
12/27 08:02, , 3F
12/27 08:02, 3F
→
12/27 08:03, , 4F
12/27 08:03, 4F
→
12/27 08:05, , 5F
12/27 08:05, 5F
→
12/27 08:06, , 6F
12/27 08:06, 6F
推
12/27 08:19, , 7F
12/27 08:19, 7F
→
12/27 08:46, , 8F
12/27 08:46, 8F
→
12/27 08:47, , 9F
12/27 08:47, 9F
→
12/27 08:48, , 10F
12/27 08:48, 10F
噓
12/27 09:00, , 11F
12/27 09:00, 11F
→
12/27 09:00, , 12F
12/27 09:00, 12F
→
12/27 09:00, , 13F
12/27 09:00, 13F
→
12/27 09:00, , 14F
12/27 09:00, 14F
推
12/27 09:03, , 15F
12/27 09:03, 15F
→
12/27 09:03, , 16F
12/27 09:03, 16F
→
12/27 09:03, , 17F
12/27 09:03, 17F
→
12/27 09:03, , 18F
12/27 09:03, 18F
→
12/27 09:46, , 19F
12/27 09:46, 19F
→
12/27 09:48, , 20F
12/27 09:48, 20F
推
12/27 09:52, , 21F
12/27 09:52, 21F
→
12/27 09:52, , 22F
12/27 09:52, 22F
→
12/27 09:52, , 23F
12/27 09:52, 23F
推
12/27 09:52, , 24F
12/27 09:52, 24F
→
12/27 09:52, , 25F
12/27 09:52, 25F
→
12/27 09:52, , 26F
12/27 09:52, 26F
→
12/27 09:52, , 27F
12/27 09:52, 27F
→
12/27 09:52, , 28F
12/27 09:52, 28F
→
12/27 09:52, , 29F
12/27 09:52, 29F
→
12/27 09:53, , 30F
12/27 09:53, 30F
→
12/27 09:55, , 31F
12/27 09:55, 31F
→
12/27 09:56, , 32F
12/27 09:56, 32F
→
12/27 09:56, , 33F
12/27 09:56, 33F
→
12/27 09:57, , 34F
12/27 09:57, 34F
→
12/27 09:57, , 35F
12/27 09:57, 35F
→
12/27 09:58, , 36F
12/27 09:58, 36F
→
12/27 09:58, , 37F
12/27 09:58, 37F
→
12/27 09:59, , 38F
12/27 09:59, 38F
→
12/27 09:59, , 39F
12/27 09:59, 39F
→
12/27 10:00, , 40F
12/27 10:00, 40F
推
12/27 10:02, , 41F
12/27 10:02, 41F
→
12/27 10:02, , 42F
12/27 10:02, 42F
→
12/27 10:05, , 43F
12/27 10:05, 43F
→
12/27 10:05, , 44F
12/27 10:05, 44F
→
12/27 10:07, , 45F
12/27 10:07, 45F
→
12/27 10:07, , 46F
12/27 10:07, 46F
推
12/27 10:15, , 47F
12/27 10:15, 47F
→
12/27 10:16, , 48F
12/27 10:16, 48F
→
12/27 10:19, , 49F
12/27 10:19, 49F
推
12/27 10:20, , 50F
12/27 10:20, 50F
→
12/27 10:21, , 51F
12/27 10:21, 51F
噓
12/27 11:10, , 52F
12/27 11:10, 52F
→
12/27 11:12, , 53F
12/27 11:12, 53F
→
12/27 11:25, , 54F
12/27 11:25, 54F
噓
12/27 11:30, , 55F
12/27 11:30, 55F
→
12/27 12:19, , 56F
12/27 12:19, 56F
噓
12/27 12:20, , 57F
12/27 12:20, 57F
→
12/27 12:20, , 58F
12/27 12:20, 58F
推
12/27 13:17, , 59F
12/27 13:17, 59F
→
12/27 13:17, , 60F
12/27 13:17, 60F
推
12/27 14:43, , 61F
12/27 14:43, 61F
→
12/27 14:44, , 62F
12/27 14:44, 62F
→
12/27 14:44, , 63F
12/27 14:44, 63F
推
12/27 18:43, , 64F
12/27 18:43, 64F
推
12/27 19:06, , 65F
12/27 19:06, 65F
推
12/28 00:25, , 66F
12/28 00:25, 66F
→
12/28 07:56, , 67F
12/28 07:56, 67F
→
12/28 07:56, , 68F
12/28 07:56, 68F
→
12/28 07:59, , 69F
12/28 07:59, 69F
→
12/28 07:59, , 70F
12/28 07:59, 70F
→
12/28 07:59, , 71F
12/28 07:59, 71F
→
12/28 07:59, , 72F
12/28 07:59, 72F
→
12/28 08:00, , 73F
12/28 08:00, 73F
→
12/28 08:00, , 74F
12/28 08:00, 74F
→
12/28 08:00, , 75F
12/28 08:00, 75F
→
12/28 08:00, , 76F
12/28 08:00, 76F
→
12/28 08:01, , 77F
12/28 08:01, 77F
→
12/28 08:01, , 78F
12/28 08:01, 78F
噓
12/28 08:38, , 79F
12/28 08:38, 79F
推
12/28 09:35, , 80F
12/28 09:35, 80F
噓
12/28 10:31, , 81F
12/28 10:31, 81F
噓
12/28 20:57, , 82F
12/28 20:57, 82F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):