[其他] 完成式~~

看板TOEIC作者 (不準噓我,否則生氣)時間8年前 (2016/07/16 01:26), 編輯推噓17(17073)
留言90則, 10人參與, 最新討論串1/1
最近做題目有遇到過去完成式 所以去查了它的定義 它的定義是:在過去某個時間點(基準點)之前所做的事情 那麼想請問一下 如果我要說:我之前就讀過英文了 該怎麼說? 我沒有一個時間點,但這件事情是發生在過去,我這樣該怎麼翻? 另外 如果我說:他彈過好幾年的鋼琴(現在沒有彈) 我該怎麼翻? 這句一定要用過去完成式了吧 但這句也完全沒有過去的時間點做基準點,這樣該怎麼翻呢? 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.41.214 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TOEIC/M.1468603560.A.AC5.html

07/16 01:27, , 1F
都過去式。
07/16 01:27, 1F

07/16 01:45, , 2F
第一句是I readed English before嗎?真的不用完成
07/16 01:45, 2F

07/16 01:45, , 3F
式?完成式怎麼感覺比較順啊
07/16 01:45, 3F

07/16 01:46, , 4F
第一句是I readed English before嗎?真的不用完成
07/16 01:46, 4F

07/16 01:46, , 5F
式?完成式怎麼感覺比較順啊
07/16 01:46, 5F

07/16 01:47, , 6F
第二句是He played piano for many years嗎?這句
07/16 01:47, 6F

07/16 01:47, , 7F
怎麼怪怪的?
07/16 01:47, 7F

07/16 02:04, , 8F
Read三態同型,然後真的用過去式。
07/16 02:04, 8F

07/16 02:05, , 9F
然後:play THE piano
07/16 02:05, 9F

07/16 06:24, , 10F
為什麼要在piano後面加the呢????
07/16 06:24, 10F

07/16 08:28, , 11F
彈奏樂器必加the
07/16 08:28, 11F

07/16 11:09, , 12F
完成式的話比較接近現在的時間點,但若是過去的事實
07/16 11:09, 12F

07/16 11:09, , 13F
用過去簡單式即可
07/16 11:09, 13F

07/16 11:11, , 14F
舉個例子看你能不能瞭解
07/16 11:11, 14F

07/16 11:12, , 15F
I have done my homework last night.
07/16 11:12, 15F

07/16 11:13, , 16F
I read English
07/16 11:13, 16F

07/16 11:14, , 17F
如果你"完成"的時間點接近"現在"的話,用完成式較好
07/16 11:14, 17F

07/16 11:15, , 18F
,但若是久遠的事實"過簡"即可
07/16 11:15, 18F

07/16 11:16, , 19F
簡單來說就是語意的些微差距~考試的話只要看訊號字
07/16 11:16, 19F

07/16 11:16, , 20F
來選,不然兩個都可以
07/16 11:16, 20F

07/16 11:30, , 21F
呃…你是指過去完成式?那一定要個過去式句子才能用
07/16 11:30, 21F

07/16 11:30, , 22F
啊,不然你講話,或寫的當下肯定是現在
07/16 11:30, 22F

07/16 11:43, , 23F
恩...我覺得你先搞清楚現在完成式跟過去完成式的差
07/16 11:43, 23F

07/16 11:43, , 24F
別吧…
07/16 11:43, 24F

07/16 11:43, , 25F
1.現在完成式類似過去簡單式
07/16 11:43, 25F

07/16 11:43, , 26F
2.過去完成式要搭配過去簡單式一起出現
07/16 11:43, 26F

07/16 11:43, , 27F
大概就醬
07/16 11:43, 27F

07/16 12:02, , 28F
read 動詞三態不是都一樣嗎
07/16 12:02, 28F

07/16 12:36, , 29F
Kioh你第一個句子怎麼可能要用現在完成式,一樣要過
07/16 12:36, 29F

07/16 12:36, , 30F
去式啊。
07/16 12:36, 30F

07/16 12:37, , 31F
而且現在完成式類似過去式這個觀念也相當詭異啊。
07/16 12:37, 31F

07/16 13:31, , 32F
讀英文的讀意思是學習吧,一定是studied啊用read很
07/16 13:31, 32F

07/16 13:31, , 33F
奇怪==
07/16 13:31, 33F

07/16 14:13, , 34F
多做題目你就知道了...沒有訊號字的話現完跟過簡是
07/16 14:13, 34F

07/16 14:13, , 35F
都可以選
07/16 14:13, 35F

07/16 14:13, , 36F
第一個句子有問題嗎??
07/16 14:13, 36F

07/16 14:15, , 37F
也對拉,學科要用studied
07/16 14:15, 37F

07/16 14:39, , 38F
你時間副詞放last night,然後時態放現在完成,你認
07/16 14:39, 38F

07/16 14:39, , 39F
為沒問題嗎?
07/16 14:39, 39F

07/16 14:41, , 40F
然後過去式跟現在完成式通用只有在沒有「for 一段
07/16 14:41, 40F

07/16 14:41, , 41F
時間」的語意才有可能,而且還要看句意。你題目真
07/16 14:41, 41F

07/16 14:41, , 42F
的作夠多嗎?
07/16 14:41, 42F

07/16 14:45, , 43F
你可能會以為明確時間點(last night)要加訊號字
07/16 14:45, 43F

07/16 14:46, , 44F
更正要加過去式
07/16 14:46, 44F

07/16 14:47, , 45F
但我可以跟你說高階英文last night不一定要過去式,
07/16 14:47, 45F

07/16 14:47, , 46F
過完也可
07/16 14:47, 46F

07/16 14:48, , 47F
來,請你舉個高階英文的例子。
07/16 14:48, 47F

07/16 14:48, , 48F
另外 "for+一段時間"可以用在任何時態,代表你題目
07/16 14:48, 48F

07/16 14:48, , 49F
真的做不夠XDD
07/16 14:48, 49F


07/16 14:50, , 51F
/past-or-present-perfect-tense-for-event-happene
07/16 14:50, 51F

07/16 14:50, , 52F
d-last-night
07/16 14:50, 52F

07/16 14:52, , 53F
你別岔題。「for 一段時間」當然任何時態都可以,
07/16 14:52, 53F

07/16 14:52, , 54F
但是我在跟你討論過去式跟現在完成式的差別。請解
07/16 14:52, 54F

07/16 14:52, , 55F
釋。
07/16 14:52, 55F

07/16 14:57, , 56F
last night是傾向過去式,但我用現完也是ok的
07/16 14:57, 56F

07/16 14:58, , 57F
兩者本來就有差,但重疊部分很大我才用"類似"
07/16 14:58, 57F

07/16 14:58, , 58F
請拿出例證,別顧自己說,哪天題目就這樣出,你別害
07/16 14:58, 58F

07/16 14:58, , 59F
版友寫錯。
07/16 14:58, 59F

07/16 14:59, , 60F
要解釋清楚的話至少要用一堂課的時間
07/16 14:59, 60F

07/16 15:01, , 61F
那就認真回文啊。
07/16 15:01, 61F

07/16 15:01, , 62F
What I've Done Last Night 這是一個歌名
07/16 15:01, 62F

07/16 15:02, , 63F
你如果要說考試的話,確實選過去會好一點
07/16 15:02, 63F

07/16 15:03, , 64F
但我想寫現完是ok的
07/16 15:03, 64F

07/16 15:03, , 65F
如果你要解釋過去經驗「次數」我還可以接受,但是你
07/16 15:03, 65F

07/16 15:03, , 66F
放的例句就是會誤導版友。
07/16 15:03, 66F

07/16 15:07, , 67F
指定時間不能用 present perfect
07/16 15:07, 67F

07/16 22:38, , 68F
不要將俚俗用法(what I've done last night) 和 「
07/16 22:38, 68F

07/16 22:38, , 69F
高階用法」搞混在一起。不說別的,歌詞裡頭相當多
07/16 22:38, 69F

07/16 22:38, , 70F
slang,bad English,你「居然」會拿歌詞來當依據,
07/16 22:38, 70F

07/16 22:39, , 71F
光是這就有問題。像是這些:
07/16 22:39, 71F

07/16 22:39, , 72F

07/16 23:04, , 73F
真要扯「高階」的話,M. Swan的"Practical English
07/16 23:04, 73F

07/16 23:04, , 74F
Usage"有提到這,但是他也特別加註"(though
07/16 23:04, 74F

07/16 23:05, , 75F
learners should avoid them)" -- 這不是講個"這也
07/16 23:05, 75F

07/16 23:05, , 76F
是ok的"就可以簡單帶過去。這用法的使用有它適用的
07/16 23:05, 76F

07/16 23:05, , 77F
context(比如用於新聞播報/報導,因為有字數/時間
07/16 23:05, 77F

07/16 23:06, , 78F
限制,特別是標題類/開頭引語。這用到的是
07/16 23:06, 78F

07/16 23:06, , 79F
historical present 的手法,目的是讓讀者/聽眾有
07/16 23:06, 79F

07/16 23:06, , 80F
「現場臨場感」),但是「單獨一句」的表達(沒有搭配
07/16 23:06, 80F

07/16 23:06, , 81F
合適的context)仍是錯誤。總之場合要分清楚。
07/16 23:06, 81F

07/17 00:37, , 82F
kioh教英文真是鬼在開藥單(教日文也是)
07/17 00:37, 82F

07/17 02:28, , 83F
kioh 是英文老師?
07/17 02:28, 83F

07/17 02:31, , 84F
老外歌詞Lousy 一點那是特權,學語言 Lousy 是顏面
07/17 02:31, 84F

07/17 02:31, , 85F
問題啦。
07/17 02:31, 85F

07/17 11:46, , 86F
我雖然超愛引用歌曲教英文,但是要篩選過。kioh的
07/17 11:46, 86F

07/17 11:46, , 87F
水準蠻不好的,被我和某板友電過,答不出來就跑掉了
07/17 11:46, 87F

07/17 11:46, , 88F
…雖然他自稱是英文很好的日文老師
07/17 11:46, 88F

07/17 18:59, , 89F
當只有我質疑他文法錯誤,他還會推文酸一下,其他
07/17 18:59, 89F

07/17 18:59, , 90F
高手出來一起質疑,他就當作沒這篇文章了。
07/17 18:59, 90F
文章代碼(AID): #1NYHoeh5 (TOEIC)