Fw: [請益] 中英翻譯

看板TOEIC作者 (圓滾滾)時間9年前 (2014/07/29 22:44), 9年前編輯推噓1(104)
留言5則, 2人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Eng-Class 看板 #1JoKfs36 ] 作者: windowlife (圓滾滾) 看板: Eng-Class 標題: [請益] 中英翻譯 時間: Sat Jul 19 00:25:17 2014 第一題 題目: 你面試需要帶的東西都寫在電子郵件裡了。 正解: What you need to bring for this interview is explained in the E-mail. 本人: What you need to bring for this interview has been explained in the E-mail. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 為何不可用此翻譯? 第二題 題目: 我兒子給我看他在電腦課上學到的東西。 正解: My son showed me what he learned in his computer class. 本人: My son showed me what he had learned in his computer class. ~~~~~~~~~~~~ 為何不可用此翻譯? 翻譯題目來源:biz 2014 7月號, P41 謝謝。 -- 本圖由 ▆▃◢◥◢ ({ 請勿修改". { *. ︵.'╮ ψSthuang Sthuang/◢◢◢\ ] /∕◤◣ 〝=▂請勿使用 ╰,ˋ ˋ(◥▅▃ * 所繪 ˊ ˊ ﹨\ ={╚=-* 、'、 ; } { *◥◣ /{. ﹨\/," } _) +, ∕ *◥◣▁ \\\ /[▅▃" _╯ /ˊ ;" {*▃▆▅▃ =◢▇╱/ █▅▃▆▆▃ _~* ╭' ˊ " -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.169.53.55 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1405700726.A.0C6.html ※ 編輯: windowlife (123.204.238.102), 07/19/2014 10:44:14

07/19 23:32, , 1F
完成式的語意涵有「從一個時間點開始,到說話的當下動作一
07/19 23:32, 1F

07/19 23:32, , 2F
直在進行」的意味,兩句用完成式都不合
07/19 23:32, 2F

07/19 23:33, , 3F
*含有
07/19 23:33, 3F

07/19 23:42, , 4F
"一直在進行" 那也要是完成進行式吧?
07/19 23:42, 4F

07/20 00:17, , 5F
只要跟完成式有關,就有動作持續的感覺在,1F說的是完
07/20 00:17, 5F

07/20 00:17, , 6F
成進行
07/20 00:17, 6F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: windowlife (1.161.230.94), 07/29/2014 22:44:23

07/31 22:02, , 7F
過去完成 表示 比過去式還OK,第二句OK
07/31 22:02, 7F

07/31 22:04, , 8F
雖說現在完成有持續的概念,但是許多句子仍可用現完
07/31 22:04, 8F

07/31 22:04, , 9F
如:The dog has been fed already
07/31 22:04, 9F

07/31 22:05, , 10F
I have been there (twice之類的) 表經驗
07/31 22:05, 10F

08/06 20:10, , 11F
謝謝~~
08/06 20:10, 11F
文章代碼(AID): #1JrxD96c (TOEIC)