[討論] 兩個英文句子中的文法問題
1.We can no longer afford to consider water a virtually free resource of which
we can use as much as we like in any way we want.
這句話裡的 "of" 是從那裡而來的呢??
怎會出現of? which 應該是代替前方的 resource當 use 的受格沒錯
但請問一下這邊的of要怎樣解釋呢?
2.French readers, young and old, already have plenty of free options from
which to choose.
上面這一句是從99指考的閱讀測驗中看到的
裡面的which是關代嗎?為何要用到which?
options to choose from 就好了不是嗎?
希望有強者能解釋一下,謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.75.47.208
→
05/14 17:28, , 1F
05/14 17:28, 1F
→
05/14 17:37, , 2F
05/14 17:37, 2F
→
05/14 17:38, , 3F
05/14 17:38, 3F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):