[請益] 準備托福的狀況
借帳號代PO
我是今年申請美國大學的人,目標學校要求托福至少80。去年開始已經考了兩次,但是兩次都沒有達到標準。
然後這個月的新年禮物是學校通知我已經錄取,只要成績一過就可以入學的信件。
最近想要考第三次,但是又很擔心失敗,而且每次看別人的應考心得分享都覺得有點一知半解。所以想把自己的狀況貼出來讓有經驗的前輩們看看有沒有建議。
第一次是9/27考的。成績只有60,R14 L19 S14 W13。
第二次是12/7。成績是 R15 L18 S19 W19。
大學之前的英文考試不管怎樣都只能取得3成分數,準備的時候一直覺得自己好像是在完成某種白日夢似的...。
第一次只有自己準備,就各種單字集,400 Must Have Words for TOEFL這種的。
因為不知道口說跟寫作的準備方式,所以就拼命的背單字。
於是準備第2次的時候就去戴爾補習了,此外也買了LONGMAN的聽力跟TOEFL OFFICIAL GUIDE 跟另一本托福的字彙書來讀。
在戴爾學了一些寫作技巧跟口說的方法,實際考試也有進步。
但是在閱讀跟聽力的地方就沒麼變化。
閱讀部分,老師上課很急很快,其實沒有什麼時間消化老師說的技巧。而且我就算做了練習題還是感覺不到自己的技巧問題在哪裡,應該就是文法跟單字不夠熟悉(吧)。
聽力的話,則是學了做筆記的方法---只是很明顯我目前做的筆記根本記不到重點QQ。
第一次不懂做筆記,考試全程都用記憶作答,甚至我還因為不知道會考好幾組題,所以從第4組之後就精神耗盡,恍惚作答。
第二次我有很認真的把聽到的重點記下來,結果分數反而比較差。
我現在遇上的第一個困難是...不管哪一次考試,我都被官方指出文法不好的樣子OTZ
(第二次的)成績單上的寫作欄是這樣寫的
you may not provide enough specific support and development for your main
points;
your ideas may be difficult to follow because of how you organize your essay
or because of the language you use to connect your ideas; and/or
grammatical mistakes or vague/incorrect uses of words may make the writing
difficult to understand.
(針對第一點)咦是我主旨段廢話太多的意思嗎。
我覺得第二點比較讓我頭痛...因為我瞎掰的速度真的很慢,編出來的理由也很糟糕...中文就是這樣QQ
我在補習班請老師改作文的時候有絕大多數的錯誤都是缺少複數的S,跟時態上的問題...一篇文章裡大概有6~7個。這種東西沒人指正真的不會感覺到哪裡有問題OTZ。
然後我第二次的時候都寫到最後一秒,所以沒有時間回頭檢查文法。
所以我應該是需要有人幫我看文章,並且我要訓練自己寫文章速度變快。
但是我實在不知道有誰能幫忙這種事情~"~,我跟戴爾買的課已經結束,所以不能再讓老師幫改了。
令一個問題是我不會用那些書.....
LONGMAN的聽力,就是放出來聽,然後練習。這樣就好了嗎?!
但是我感覺不到有什麼幫助阿...
雖然上面有筆記教學但是我實在不知道我的筆記到底是好是壞。
單字本也是,我對背單字非常沒轍,我需要大量的使用/閱讀到重複的單字才有辦法把字記起來,只有單字+一句例句在那邊的記憶法對我來說很難留下印象。
這也是我背單字速度很慢的原因之一,就算買了單字本,我對那一整排條列式的單字真的一點辦法都沒有QQ,只能效果很差的硬吃。
本來想藉由大量閱讀小說/看美劇來增加單字亮,但是發現速度太慢而且用字的領域好像差很多而作罷。
很多時候我在閱讀/聽力上的困難都好像是單字的不足造成的。因為搞不清楚是什麼字,在用前後文猜測的時候就這樣浪費掉時間了~"~,但我又沒有提升記憶速度的辦法。
有時候是選項的字不認識,有時候是題目的字不認識。真的很困擾。
差不多就是這樣吧...雖然第二次考距離目標只差九分,但是我有點擔心我第三次(預計3月)到底能不能達標...所以想把這些東西PO上來請教一下大家的建議><
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 112.104.18.120
→
01/07 21:18, , 1F
01/07 21:18, 1F
→
01/07 21:18, , 2F
01/07 21:18, 2F
→
01/07 21:19, , 3F
01/07 21:19, 3F
→
01/07 21:20, , 4F
01/07 21:20, 4F
→
01/07 21:20, , 5F
01/07 21:20, 5F
推
01/07 21:21, , 6F
01/07 21:21, 6F
→
01/07 21:21, , 7F
01/07 21:21, 7F
→
01/07 21:53, , 8F
01/07 21:53, 8F
→
01/07 21:56, , 9F
01/07 21:56, 9F
→
01/07 21:57, , 10F
01/07 21:57, 10F
→
01/07 21:58, , 11F
01/07 21:58, 11F
→
01/07 22:49, , 12F
01/07 22:49, 12F
→
01/07 22:49, , 13F
01/07 22:49, 13F
→
01/07 22:49, , 14F
01/07 22:49, 14F
推
01/07 23:18, , 15F
01/07 23:18, 15F
推
01/07 23:30, , 16F
01/07 23:30, 16F
推
01/08 00:09, , 17F
01/08 00:09, 17F
→
01/08 00:11, , 18F
01/08 00:11, 18F
→
01/08 00:11, , 19F
01/08 00:11, 19F
→
01/08 00:11, , 20F
01/08 00:11, 20F
→
01/08 00:12, , 21F
01/08 00:12, 21F
→
01/08 00:13, , 22F
01/08 00:13, 22F
→
01/08 00:14, , 23F
01/08 00:14, 23F
→
01/08 00:15, , 24F
01/08 00:15, 24F
→
01/08 17:19, , 25F
01/08 17:19, 25F
推
01/08 20:55, , 26F
01/08 20:55, 26F
→
01/09 16:02, , 27F
01/09 16:02, 27F
→
01/09 16:03, , 28F
01/09 16:03, 28F
討論串 (同標題文章)