Re: [請益] since用法

看板TOEFL_iBT作者 (Lin)時間13年前 (2011/01/12 00:18), 編輯推噓1(103)
留言4則, 4人參與, 最新討論串5/6 (看更多)
※ 引述《Skabo (boo)》之銘言: : ※ 引述《Vucasee (Epsilon)》之銘言: : : since能取代because 嗎?@@ : : 我google好久... : : 感覺這樣的用法還蠻少的,只知道since用作解釋原因的時候 : : 有弱化且在敘述已知原因(大家都知道的)時才用。 : : 我之前寫作文時都直接把since 放在because 的位置使用, : : 補習班老師沒有糾正我...但是最近有朋友覺得我的用法怪怪的 : : ex: Money is very useful since we can buy anything we want with it. : : 不知道這樣的用法對嗎? : : 時態上的使用或者其他地方有沒有需要注意的地方? : : 謝謝囉~^^ : since我遇過一個英國人跟我說在寫作最好不要當because用 : 因為since主要的意思是講時間, 在某些句子下意義會很模糊 : Since yesterday, she had second thoughts. : Since they spoke, she had second thoughts. : 第一句很明顯since當作"自從"解釋 : 第二句意義就很模糊 可以當"因為"也可以當"自從" : 在這種時候就應該要避免用since當"因為" : 不過話說回來 不知道ETS的標準是嚴格到什麼樣的程度 : 像嚴格來說due to 不能當句子開頭也不能接在其他動詞後 : 只能接在be動詞後 我倒是聽到不一樣的欸XD 我是聽之前當我家教的南非人(注:他是白人)說的 他說since和because用在"因為"的意思時很像,但有些許區別 because是用在直接原因,since比較用在間接原因 ex: I ran to school this morning since I got up late. I ran to school this morning because I didn't want to be late. 我今早跑步去學校的"真正原因"是我不想遲到,而不是我起床晚了 以上是憑記憶打出來的,有錯請糾正 (不過話說我兩個都混著亂用XD) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.114.86.210

01/12 00:21, , 1F
http://ppt.cc/LqHQ 我找了一下我之前查的時候看得資料
01/12 00:21, 1F

01/12 01:30, , 2F
為什麼要注是白人@@
01/12 01:30, 2F

01/12 15:58, , 3F
因為怕有人會誤以為南非都是黑人這樣...
01/12 15:58, 3F

01/13 03:41, , 4F
老方也這樣說過
01/13 03:41, 4F
文章代碼(AID): #1DB8BUFU (TOEFL_iBT)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1DB8BUFU (TOEFL_iBT)