[轉錄][轉錄][命中] 命中注定我當你(歡迎轉載XD)
※ [本文轉錄自 joke 看板]
作者: cuteee (我游來晃去的>"<) 看板: joke
標題: [轉錄][命中] 命中注定我當你(歡迎轉載XD)
時間: Sat Jun 21 02:47:23 2008
※ [本文轉錄自 TaiwanDrama 看板]
作者: doormaster (鐵冰小雙) 看板: TaiwanDrama
標題: [命中] 命中注定我當你
時間: Fri Jun 20 00:32:35 2008
「在期末考的範圍,你也可以對我好嗎?」
「我沒有看到你的努力啊!」
↑這段是我看到我朋友的msn暱稱XD
------
「我,翹掉掉了9堂課,我希望他,永遠,都不會知道」
------
「兩年前,讓你那麼傷心地離開台大,至少給我一個能夠讓你重修的機會...
我答應你,等你撐過期末以後,永遠不會再當掉你的必修...」
------
「那些看小抄的人,轉身走了,就可以逍遙自在,
我們這些被當掉的人,只能在這邊傷心。」
------
「紀存希,你好爛!
你明明知道被死當的難過,卻還這樣對他!」
------
「那是場精采的課程嗎?」
「那是一段非常糟糕的回憶,我一點都不想再記起來!」
------
「你真正的答案,我已經看見了…它和我寫的一樣。」
------
「歐帕斯,如果你真的能夠飛到雲的那一端,可以幫我找一個叫做歐帕斯的小朋友嗎?」
------
「把我當翹課王!把我當禽獸啊?!」
「剛剛不想當我,現在又想當我!我這麼好當嗎?!」
我掰不出來了XDDDDDDDDDDDDDDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.134.24
→
06/20 00:33,
06/20 00:33
推
06/20 00:34,
06/20 00:34
推
06/20 00:34,
06/20 00:34
→
06/20 00:34,
06/20 00:34
推
06/20 00:34,
06/20 00:34
推
06/20 00:34,
06/20 00:34
→
06/20 00:35,
06/20 00:35
推
06/20 00:35,
06/20 00:35
→
06/20 00:35,
06/20 00:35
推
06/20 00:35,
06/20 00:35
推
06/20 00:36,
06/20 00:36
推
06/20 00:36,
06/20 00:36
推
06/20 00:37,
06/20 00:37
推
06/20 00:37,
06/20 00:37
推
06/20 00:43,
06/20 00:43
推
06/20 00:43,
06/20 00:43
推
06/20 00:44,
06/20 00:44
推
06/20 00:47,
06/20 00:47
推
06/20 00:48,
06/20 00:48
推
06/20 00:50,
06/20 00:50
推
06/20 00:50,
06/20 00:50
推
06/20 00:51,
06/20 00:51
推
06/20 00:52,
06/20 00:52
推
06/20 00:53,
06/20 00:53
推
06/20 00:53,
06/20 00:53
推
06/20 00:54,
06/20 00:54
推
06/20 00:55,
06/20 00:55
推
06/20 00:57,
06/20 00:57
推
06/20 00:59,
06/20 00:59
推
06/20 01:01,
06/20 01:01
推
06/20 01:02,
06/20 01:02
教授爆氣了 囧>
這不是只會死背的問題,你到底有沒有搞清楚,你來這邊是為什麼?
這些微積分的公式,它寫在書上沒有腳,你都不會想辦法去了解嗎?
你現在不說話什麼意思,覺得很委屈啊,你在委屈什麼?
每個人都只有一個腦袋,你只想拿來委屈不想拿來學習。
那難怪以前人家要叫你吊車尾,因為是你自己要人家把你叫做吊車尾的嘛。
如果你要證明自己不是只會躲在蝸牛殼裡,同學啊,都經歷過這麼多事情,
你難道就不會長一點智慧嗎。
你本來有機會,可以去弄清楚無窮序列跟無窮級數的關係,但是你卻糊裡糊塗的讓它搞混了
然後你有個機會可以去弄懂向量分析,可是你卻要畏畏縮縮宅在家裡
現在你有個機會站在這邊,你卻只想做個吊車尾學長
那你告訴我你跟大一的時候到底有什麼不一樣嘛!
我這邊不是讓你來逃避的地方,你如果要繼續這樣,明天就走,也不用來考期末考了。
※ 編輯: doormaster 來自: 61.229.134.24 (06/20 01:05)
※ 編輯: doormaster 來自: 61.229.134.24 (06/20 01:06)
推
06/20 01:08,
06/20 01:08
推
06/20 01:10,
06/20 01:10
→
06/20 01:10,
06/20 01:10
推
06/20 01:10,
06/20 01:10
推
06/20 01:10,
06/20 01:10
→
06/20 01:10,
06/20 01:10
→
06/20 01:10,
06/20 01:10
還有 117 則推文
還有 11 段內文
推
06/20 18:13,
06/20 18:13
推
06/20 18:20,
06/20 18:20
推
06/20 18:33,
06/20 18:33
推
06/20 18:45,
06/20 18:45
推
06/20 18:46,
06/20 18:46
推
06/20 19:18,
06/20 19:18
推
06/20 19:44,
06/20 19:44
※ 編輯: doormaster 來自: 61.229.129.34 (06/20 20:11)
推
06/20 20:12,
06/20 20:12
※ 編輯: doormaster 來自: 61.229.129.34 (06/20 20:14)
※ 編輯: doormaster 來自: 61.229.129.34 (06/20 20:19)
※ 編輯: doormaster 來自: 61.229.129.34 (06/20 20:21)
推
06/20 20:28,
06/20 20:28
※ 編輯: doormaster 來自: 61.229.129.34 (06/20 20:34)
推
06/20 20:40,
06/20 20:40
推
06/20 21:00,
06/20 21:00
推
06/20 21:45,
06/20 21:45
推
06/20 21:54,
06/20 21:54
推
06/20 22:37,
06/20 22:37
推
06/20 22:45,
06/20 22:45
推
06/20 22:47,
06/20 22:47
推
06/20 22:52,
06/20 22:52
推
06/20 23:06,
06/20 23:06
推
06/20 23:37,
06/20 23:37
推
06/21 00:21,
06/21 00:21
推
06/21 00:33,
06/21 00:33
推
06/21 01:00,
06/21 01:00
推
06/21 01:43,
06/21 01:43
→
06/21 01:43,
06/21 01:43
→
06/21 01:44,
06/21 01:44
→
06/21 01:44,
06/21 01:44
→
06/21 01:45,
06/21 01:45
→
06/21 01:45,
06/21 01:45
推
06/21 01:47,
06/21 01:47
推
06/21 02:20,
06/21 02:20
→
06/21 02:20,
06/21 02:20
推
06/21 02:23,
06/21 02:23
推
06/21 02:47,
06/21 02:47
--
◣▋▋ˍ ◥█◣◥█◣
█▍▎▇▅◥◥◣◥█◣
█▊▍=▅▄▃▂◥█◣◥◣ 大家好
█▌▏ ▅◤◤ ◥█◣◥◣ ◢ 我是 Q踢 >//////<
█▊▍"▆▇' ◥█◣◥◣
◢█▉ \ ▊ ◥█◣◥◣ ∮Spitfire
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.25.66
推
06/21 03:04,
06/21 03:04
→
06/21 03:06,
06/21 03:06
--
◥ ◤ ◤▼ 我是Sheryl! 我是Ranka! ▁◣ 我是.... ▼ @quetzal
☆◢███◣ ◤ ◥ ◤  ̄◥☆ ▼
大家好~ ﹨◤█◥◥ ▎▼◥▼▋ ◤◥◥ ◥ 啊咧?! ▼
◢ 我們是S.A.R.! ◣● <◢ ▎> <▋ ◣◥ ▼
◣ ◢◥ ︶ ◤◣ ▋◣ ▼ ◢▎ ◣ ▂ ◢ ▼◥ ▼
◢ ▼ ◣ ◢◤◢▂◣◥◣ ◢▃◣ ◥◢▅◣◤ ◤ ▼
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.225.160.252
討論串 (同標題文章)