Re: 關於日據時代台灣的語言....
在本質上,日本政府的語言教育大抵是殖民地的奴化教育的,雖然教育使台灣人
的智識程度提高,不過相對的卻給台人帶來心靈上更大的壓迫了......
矢內原忠雄教授在其大著"日本帝國主義下的台灣"有相當多的描述,他說:「日本政府
使台灣教育近代化,並在相當程度予以普及,特別是教育機關系統的建立。這些都是ꠊ
事實,但其特徵,則為日本人獨佔高等教育,因而獨占政治的;經濟的;社會的地位
。由此可知:台灣教育的現狀,歸根到底,是在確保日本人的支配地位。」
又指出:「在台灣教育界,這種日本語強迫政策的目的,自然在謀求同化。然而語言的同ꐊ
化,未必就是民族的同化。不以生活,不以友愛,僅以學校的國語教育而謀台人的同化
,如同緣木求魚」。因為有壓迫,所以後來造成台灣知識份子投入抗日民族運動....
所謂日本語強迫政策,大抵就是中學校(國中)程度以上的共學制度,1922年教育令實施
後,使原本各自獨立的教育系統(台灣人有獨自的升學系統)轉而變成需要與日人競爭升
學。當時日本人學校只教授日本語,而台灣人學校教授日語,而台語為日常生活用語。
對台人來說,在公學校學習三年只能認識基本簡單的日本語,相對日本人小學校完全以
日語教學,因此中學校入學考試採取共學制後,台人就明顯處於不利的地位,因為考試ꐊ
內容完全以小學校(日本人)來命題的,對台人來說,試題相對的就較為困難許多。因此
在升學競爭上,就處於不利於台灣學生的,也是所謂的愚民教育。
以後20餘年,日本教育政策大抵都是如此的,戰後則有稍微改善......
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.7.235
※ 編輯: Rebark 來自: 218.162.7.235 (11/12 12:23)
討論串 (同標題文章)