[心得]本土語言觀
看板T-I-R作者Geigemachen (reverie of cavalry)時間20年前 (2004/05/06 19:53)推噓2(2推 0噓 1→)留言3則, 2人參與討論串1/3 (看更多)
以前泛綠本土語言研究者有兩派,
一派是主張”恢復中古唐宋優雅中原語音”,抵抗北京胡語..
台灣獨立保存推廣古語,對抗廣泛使用胡語的中國
另一派是主張”本土”語言就是本土,不用強調中原正統
本來以為民進黨執政,前者應該可以出頭..
像是楊青矗就發言批藍,但是他似乎也沒因此被安插什麼要職..
”中文系”以往被”國語”霸佔,現在有”台文系”,
但是”閩客語以及古漢語研究”仍然被當作”聲韻訓詁”一類的”小學”,
至少在國高中基礎教育裡面被忽略..可歎..
順帶一提,當初”北京話”成為”國語”本身就帶來很多問題
只能說,當年廣州話輸北京話一票,從此南方古語失去被全中國廣泛學習的機會
粵語有九個聲調,上聲也分陰陽,入聲分為陰陽中三種,聲調保留最完整..
除了濁聲母清化比閩南語多以外,有頗多古語特徵..
就使用面來說,當初海外人士用粵語也比北京語多..
以前古漢語用”反切法”,結果用北京話切出了一堆於古於今都不合的語音...
例如,”鳥”在中古是”都要切”,那麼應該是跟在國語應該跟”調”同音..
但是在客家話是相同的發音
中古”定澄”聲母同,”透徹”聲母同,用台語念就對了..
另外還有大量形聲字韻母雜亂,有些是上古遺留,中古或以後亂掉的..
例如:愎復,筆律,搏傅,工江,院完,獨蜀濁,借惜錯醋,汙于,失佚,犀遲,
敵適,馴川,脫兌悅說...
用閩粵語可恢復一些,不過有些還原沒什麼線索..
國語就使用一堆”破音字”來模仿古代反切應該有的發音..
像是”於”姓念成”烏”,月”黑”念成”嚇”以符合入聲陌韻..
都是一些畫蛇添足的規定,不如直接用台語客語發音來得好..
國高中基礎教育應該對特定課文使用閩客語教學才是..
--
魚防水,無法呼吸啊......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.62.219
※ 編輯: Geigemachen 來自: 61.230.62.219 (05/06 12:02)
推
推 140.113.23.101 05/06, , 1F
推 140.113.23.101 05/06, 1F
推
推 140.113.23.101 05/06, , 2F
推 140.113.23.101 05/06, 2F
→
61.230.63.158 05/18, , 3F
61.230.63.158 05/18, 3F
討論串 (同標題文章)