Re: [心得] 這是一個包裝的年代
恩因為有人寄站內信給我,發現我的文章可能讓人誤會,澄清一下:
1.我認為對選手不用心的是"製作單位",不是"SONY唱片";
2.而我認為製作單位對選手包裝不用心,
是就我所看到的節目內容、剪接畫面、還有就我對剪接技術的了解,
所以認為節目內容的策畫與其剪接把關者與決策者難辭其咎;
如果事實不像我所認為的(例如陶子的放空表情是技術上無法補救的...),
那不好意思,可是請提出具體的批評指教,謝謝!
=================================================================
原文恕刪。
不過我覺得原po的點跟我在意的有點像,但有點不同,借題發揮一下。
其實我是從星六才開始看的,
從星一到星五我都自命清高想說不要跟流行去追什麼星光大道;
結果去年某天我無聊轉電視,剛好看到星六百人初選,稍微好奇看了下去,
結果看到胡夏,沒想到接下來就是一條不歸路...........(>///<)。
之後好幾集,其實我追星光的動力真的都只有胡夏,
看了幾集之後才漸漸愛上御膳、辳辳之類的選手。
再過一陣子因為我朋友的介紹我才知道星光版,走上更恐怖的一條不歸路......。
問題就是,如果沒有胡夏跟星光版,其實我不知道自己看星光的動力是什麼。
我很少看選秀節目,不會很挑剔,但有兩點我很在意:
第一點,收音。
不過這點就算了,我對收音設備不太了解,也許是我家電視電腦或耳機打我槍吧,
而且這問題也吵很久,抱怨一下就算了。
重點是第二點。
原本我不知道怎麼形容,原po說了之後我恍然大悟:
原來就是選手的包裝
不過對我而言,更貼切的形容應該是選手個人魅力
或者說白話一點,其實我想要更深入認識每個選手。
每次播出,我其實對唱歌的部分除了胡夏外沒有太大的期待(後來有加上御膳)
(不是完全沒有啦,但沒有很大。)
可是我每次總殷殷期盼:
選手都會有賽前花絮、
選手都會有賽後感言、
選手都會有個人特輯、
選手都會有歌唱前訪問、
選手都會有歌唱後感想、
陶子都會cue選手之間的梗(這就是為什麼我喜歡六班內部pk賽...)、
然後選手們愛恨情仇(?)都會被攤開在陽光底下(???)
其實這些東西,星光六不是沒有做,
可是總覺得...不夠;
小賀人真的很開朗幽默、
御膳其實也很愛開玩笑(但舞台上不明顯啦)、
胡夏其實真的沒有天然呆,根本聰明得很都在扮豬吃老虎(......);
可是這些東西,到了現在才有一點點一點點被挖掘出來,
至於像曼青之類,她甚至一點點特色或個性好像都沒被挖出來,只知道她有在西門町賣唱
(如果歌中劇有cue到曼青梗請告訴我,因為我歌中劇還沒補...)。
而像有時候陶子cue了參賽者要他們接梗,有時候他們其實接得很好笑,
可是話還沒說完就莫名又轉到評審特寫(講到這個火氣更大);
記得組曲賽的時候,胡琳晉三人組換歌的時候好像正要做一個很好笑的舞步,
結果突然小玲美麗大方的笑臉(之類的,我忘了是哪位),又大大一張秀出來...,
我不是不愛小玲老師的笑臉,可是我更想看夏夏晉晉蠢到爆的舞步,好嗎?
更有甚者,有時參賽者唱到一半攝影機又一直cue陶子;
cue陶子也不錯,問題是其中有一半的比例是cue到陶子雙眼無神的放空表情...!!!
我真的不了解剪接流程,
可是...拍到了這些畫面應該可以改掉吧???
難道一號攝影機拍到放空的陶子姊,
不能換成二號攝影機cue到的-觀眾群也好、選手也好評審也好-的畫面???
而且聽說詹大魔王會最後檢查剪接的成果,
我真的不懂為什麼大魔王先生可以容許陶子那樣的表情不斷不斷被拍到?
為什麼可以容許參賽者正要作最high的動作時去拍評審?
小小岔題了,但我要強調的是,
為什麼這樣看下來,會讓我覺得選手們根本不受重視,
好像我們看星光大道是要來看
小玲的笑臉、小胖小玲交頭接耳畫面、安安老師露香肩,陶子姊的臉有幾顆痣
(澄清一下,以上我都不討厭),
而不是好好包裝每個選手,
至少讓我們看到表演的百分之九十片段,而不是六十趴的表演跟四十趴的小玲笑臉;
然後選手講話的時間,可以加長成評審講評的十分之一而不是百分之一???
最後,我知道剪接工作人員其實也很辛苦,評審有時話也很多並不好剪,
做決策的人也很辛苦,壓力很大,
可是我身為單純一個觀眾,想要表達一下我看到節目的感覺是什麼;
現在它給我的感覺有點像"歌唱新秀品管系統",
就一條生產線上有個機器偵測每個產品,
合格就選、不合格丟掉、合格選、不合格丟、合格選不合格丟合格選不合格丟........
對我來說,我更想看親自DIY的手工業,
每個產品都是獨一無二,精心雕琢,仔細呵護,美麗的寶藏...。
最後聲明,這些都是我個人想法,也許有人想看評審甚於參賽者也說不定;
然後也許製作單位真的很努力在剪接但評審話實在太多;
就只是把我的感受表達出來而已。
以上。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.211.235.226
推
03/30 12:04, , 1F
03/30 12:04, 1F
→
03/30 12:04, , 2F
03/30 12:04, 2F
→
03/30 12:04, , 3F
03/30 12:04, 3F
→
03/30 12:05, , 4F
03/30 12:05, 4F
※ 編輯: sevenmetre 來自: 218.211.235.226 (03/30 12:06)
→
03/30 12:06, , 5F
03/30 12:06, 5F
→
03/30 12:06, , 6F
03/30 12:06, 6F
推
03/30 12:08, , 7F
03/30 12:08, 7F
推
03/30 12:11, , 8F
03/30 12:11, 8F
→
03/30 12:12, , 9F
03/30 12:12, 9F
→
03/30 12:12, , 10F
03/30 12:12, 10F
→
03/30 12:13, , 11F
03/30 12:13, 11F
推
03/30 12:14, , 12F
03/30 12:14, 12F
推
03/30 12:15, , 13F
03/30 12:15, 13F
推
03/30 12:15, , 14F
03/30 12:15, 14F
→
03/30 12:16, , 15F
03/30 12:16, 15F
→
03/30 12:16, , 16F
03/30 12:16, 16F
推
03/30 12:18, , 17F
03/30 12:18, 17F
→
03/30 12:18, , 18F
03/30 12:18, 18F
→
03/30 12:18, , 19F
03/30 12:18, 19F
推
03/30 12:19, , 20F
03/30 12:19, 20F
推
03/30 12:19, , 21F
03/30 12:19, 21F
→
03/30 12:19, , 22F
03/30 12:19, 22F
→
03/30 12:20, , 23F
03/30 12:20, 23F
→
03/30 12:21, , 24F
03/30 12:21, 24F
→
03/30 12:21, , 25F
03/30 12:21, 25F
→
03/30 12:22, , 26F
03/30 12:22, 26F
→
03/30 12:22, , 27F
03/30 12:22, 27F
→
03/30 12:22, , 28F
03/30 12:22, 28F
推
03/30 12:22, , 29F
03/30 12:22, 29F
推
03/30 12:22, , 30F
03/30 12:22, 30F
→
03/30 12:22, , 31F
03/30 12:22, 31F
→
03/30 12:23, , 32F
03/30 12:23, 32F
→
03/30 12:24, , 33F
03/30 12:24, 33F
→
03/30 12:24, , 34F
03/30 12:24, 34F
推
03/30 12:25, , 35F
03/30 12:25, 35F
→
03/30 12:25, , 36F
03/30 12:25, 36F
→
03/30 12:25, , 37F
03/30 12:25, 37F
→
03/30 12:26, , 38F
03/30 12:26, 38F
還有 190 則推文
推
03/30 13:07, , 229F
03/30 13:07, 229F
推
03/30 13:49, , 230F
03/30 13:49, 230F
推
03/30 14:09, , 231F
03/30 14:09, 231F
推
03/30 14:11, , 232F
03/30 14:11, 232F
→
03/30 15:08, , 233F
03/30 15:08, 233F
→
03/30 16:25, , 234F
03/30 16:25, 234F
→
03/30 17:16, , 235F
03/30 17:16, 235F
→
03/30 17:17, , 236F
03/30 17:17, 236F
→
03/30 17:18, , 237F
03/30 17:18, 237F
→
03/30 17:18, , 238F
03/30 17:18, 238F
推
03/30 18:19, , 239F
03/30 18:19, 239F
推
03/30 19:50, , 240F
03/30 19:50, 240F
→
03/30 22:00, , 241F
03/30 22:00, 241F
→
03/30 22:01, , 242F
03/30 22:01, 242F
→
03/30 22:01, , 243F
03/30 22:01, 243F
→
03/30 22:02, , 244F
03/30 22:02, 244F
→
03/30 22:03, , 245F
03/30 22:03, 245F
→
03/30 22:05, , 246F
03/30 22:05, 246F
→
03/30 22:06, , 247F
03/30 22:06, 247F
→
03/30 22:07, , 248F
03/30 22:07, 248F
推
03/30 22:07, , 249F
03/30 22:07, 249F
→
03/30 22:07, , 250F
03/30 22:07, 250F
→
03/30 22:08, , 251F
03/30 22:08, 251F
推
03/30 22:09, , 252F
03/30 22:09, 252F
推
03/30 22:10, , 253F
03/30 22:10, 253F
推
03/30 22:10, , 254F
03/30 22:10, 254F
推
03/30 22:12, , 255F
03/30 22:12, 255F
→
03/30 22:12, , 256F
03/30 22:12, 256F
→
03/30 22:14, , 257F
03/30 22:14, 257F
推
03/30 22:16, , 258F
03/30 22:16, 258F
推
03/30 22:16, , 259F
03/30 22:16, 259F
→
03/30 22:18, , 260F
03/30 22:18, 260F
→
03/30 22:19, , 261F
03/30 22:19, 261F
※ 編輯: sevenmetre 來自: 218.211.235.226 (03/30 23:57)
推
03/31 01:04, , 262F
03/31 01:04, 262F
→
03/31 01:05, , 263F
03/31 01:05, 263F
→
03/31 01:45, , 264F
03/31 01:45, 264F
推
03/31 01:47, , 265F
03/31 01:47, 265F
→
03/31 01:56, , 266F
03/31 01:56, 266F
→
03/31 16:26, , 267F
03/31 16:26, 267F
討論串 (同標題文章)