Re: [雷文] 用塔羅來推測星光十強
有雷
結果我也回文了XD
設定的問題是:該選手的星光之路
基本上我連塔羅新手也算不上。所以請不要對這篇認真(喂)
選手也不要看啊XD
晉晉
寶劍三 (逆位)
抗拒或壓抑痛苦。脫離生活。
其實我不太懂解釋這張牌囧
主要是叫晉晉要接受某些未解決的傷痛,坦誠面對
要面對的是自己的淘汰嗎?(逃)
杜杜
錢幣八
己經找到你的位置,在做適合你做的事情。有機會在過去的成功上建立基礎。
牌義很清楚
杜杜對大家的胃真的很好啊…
邊邊
節制 (逆位)
不願意傾聽自我,對該怎麼辦缺乏了解。應該重新認識你的目的、容許改變發生。
是撞牆了嗎?(朵拉:他有不撞牆過嗎?)
感覺就是很想改變/突破,但卻找不到出口
就…不要想太多,想唱什麼就唱吧,製作單位出什麼主題就努力解題吧
夏夏
權杖十
承擔了過多的責任。
也是很清楚的牌意。
夏夏需要的是放下某些額外的責任(高分/壓軸),那樣就可以看到自己真正的方向。
(夏夏:那也要製作單位讓我放下(= ╴ -))
堂堂
寶劍十
一個階段的結束。可能被一些無用的事物絆住了。應該容許改變發生。
很恐怖的牌面囧(十把劍插進男人的身體)
不過我想牌想說的就是說堂堂唱歌的時候想(寶劍)太多
可以捨棄一些多餘的設計
曼青
聖杯侍衛
思索情感。一個讓情感得到滿足的機會。傾聽內心的聲音並留意其傳送的訊息。
就…不要太注重技巧面
需要學習用情感面打動觀眾,而你做得到的
小賀
愚者 (逆位)
無法憑直覺行事。沒有把握機會。還有未解決的問題。
愚者的牌意是冒險
小賀唱歌很安全,問題也是太過安全
牌是想說小賀應該相信直覺多一點,該去冒一些險了吧
蘇蘇
錢幣王牌 (逆位)
機會正在流逝。沒有能力開展新事物。
呃…這代表蘇蘇失去了對物質/現實世界的掌控
我想,牌是想說蘇蘇暫時不要想怎樣應付比賽了
也不要強行開發新路線
仨
權杖十 (逆位)
壓迫到了臨界點。需要解決目前的問題,暫不進行任何新事物。
仨和夏夏果然是__啊,都抽到這張牌
不過仨的情況比較危急?(和夏夏比誰不危急-_-)
不要嘗試太複雜的東西了。
1N
戰車 (逆位)
未解決的情緒。情緒蒙敝視線。不要沉迷於內心。
是指1N的選歌嗎?
1N很需要適合的選歌……所以就不要任性地選一些喜歡但不適合的歌了。
郁善
塔
突如其來的、難已抗拒的改變。
囧囧囧
不要打我(抱頭)
塔象徵著脫離了世界/生命,然後被強行推回世界之中
我想,牌是想說郁善會遇上一些困難(例如被噹技巧太多XD)
然後她要做的就是返璞歸真,以新的態度面對唱歌這件事
再次強調,我連新手也稱不上,所以不要對這篇文太認真囧
解牌有錯誤的話也歡迎指正~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.103.199.27
推
03/08 22:15, , 1F
03/08 22:15, 1F
推
03/08 22:16, , 2F
03/08 22:16, 2F
→
03/08 22:17, , 3F
03/08 22:17, 3F
推
03/08 22:18, , 4F
03/08 22:18, 4F
推
03/08 22:19, , 5F
03/08 22:19, 5F
→
03/08 22:19, , 6F
03/08 22:19, 6F
→
03/08 22:20, , 7F
03/08 22:20, 7F
→
03/08 22:21, , 8F
03/08 22:21, 8F
推
03/08 22:22, , 9F
03/08 22:22, 9F
→
03/08 22:23, , 10F
03/08 22:23, 10F
→
03/08 22:23, , 11F
03/08 22:23, 11F
→
03/08 22:23, , 12F
03/08 22:23, 12F
其實在下午也有用手機抽過幾張牌
杜杜的是審判 (也是好的…)
邊邊的是倒吊男逆 囧
晉晉的是魔法師逆 囧囧囧
大馬的是…正義逆……
※ 編輯: yo001 來自: 218.103.199.27 (03/08 22:25)
推
03/08 22:26, , 13F
03/08 22:26, 13F
推
03/08 22:26, , 14F
03/08 22:26, 14F
→
03/08 22:27, , 15F
03/08 22:27, 15F
→
03/08 22:51, , 16F
03/08 22:51, 16F
→
03/08 22:56, , 17F
03/08 22:56, 17F
推
03/08 22:57, , 18F
03/08 22:57, 18F
推
03/08 23:01, , 19F
03/08 23:01, 19F
推
03/08 23:01, , 20F
03/08 23:01, 20F
推
03/08 23:02, , 21F
03/08 23:02, 21F
推
03/08 23:08, , 22F
03/08 23:08, 22F
※ 編輯: yo001 來自: 218.103.199.27 (03/08 23:13)
推
03/08 23:09, , 23F
03/08 23:09, 23F
推
03/08 23:19, , 24F
03/08 23:19, 24F
→
03/08 23:20, , 25F
03/08 23:20, 25F
→
03/08 23:20, , 26F
03/08 23:20, 26F
→
03/08 23:21, , 27F
03/08 23:21, 27F
→
03/08 23:22, , 28F
03/08 23:22, 28F
推
03/08 23:24, , 29F
03/08 23:24, 29F
→
03/08 23:26, , 30F
03/08 23:26, 30F
推
03/08 23:28, , 31F
03/08 23:28, 31F
推
03/08 23:28, , 32F
03/08 23:28, 32F
→
03/08 23:29, , 33F
03/08 23:29, 33F
→
03/08 23:29, , 34F
03/08 23:29, 34F
推
03/08 23:30, , 35F
03/08 23:30, 35F
→
03/08 23:30, , 36F
03/08 23:30, 36F
→
03/08 23:32, , 37F
03/08 23:32, 37F
推
03/08 23:33, , 38F
03/08 23:33, 38F
推
03/08 23:37, , 39F
03/08 23:37, 39F
→
03/08 23:38, , 40F
03/08 23:38, 40F
推
03/08 23:41, , 41F
03/08 23:41, 41F
推
03/08 23:44, , 42F
03/08 23:44, 42F
→
03/08 23:45, , 43F
03/08 23:45, 43F
→
03/08 23:48, , 44F
03/08 23:48, 44F
推
03/08 23:48, , 45F
03/08 23:48, 45F
→
03/08 23:49, , 46F
03/08 23:49, 46F
推
03/08 23:56, , 47F
03/08 23:56, 47F
→
03/08 23:57, , 48F
03/08 23:57, 48F
推
03/09 00:04, , 49F
03/09 00:04, 49F
→
03/09 00:05, , 50F
03/09 00:05, 50F
→
03/09 00:07, , 51F
03/09 00:07, 51F
推
03/09 10:18, , 52F
03/09 10:18, 52F
推
03/09 13:46, , 53F
03/09 13:46, 53F
討論串 (同標題文章)