Re: R: [心得] 林健輝的 Piano
突然想說回一篇好了
其實我們常常覺得一首歌有感動到
但卻不知為何有感動 就是聽了很有感覺
沒感動的話也說不出所以然
所以一般認為這是主觀意見
因為有人覺得有感動到有人覺得沒有
以致現在許多板友把評審批這麼慘
最後都說是因為個人喜好 因為愛
看到這樣的轉變心裡蠻無奈
老實說目前為止我都蠻讚同評審們對於情感方面的評語
且不太認為他們偏心
現在狀況甚至演變到評審不公要求換評審
心裡的感想是 換誰來都會一樣
連一開始備受好評的黃小琥 現在也開始被人說對某些參賽者有特別偏愛
只是客座評審往往切入角度有所變動 就較易獲得支持
可能有人聽歌只分兩種 悲與喜
有人分更多種 悲中帶喜 無奈 淡淡的哀愁等等
在我眼裡歌有成千上萬種 每一首的枝微未節不盡相同
相信評審也把歌分很多很多種
而什麼樣的方式為讓人覺得無奈 非常悲傷 有點悲傷 雲淡風清的悲傷
在這些主觀的感想中 音樂人就是在鑽研著把眾多主觀變成客觀這個過程
基於這點我覺得他們非常辛苦也因此很尊重他們
因為這有時就像做實驗一樣 試了千百遍也不一定能成功做到
可喜的是 上例說的情緒差異在歌詞中能窺見一二
所以在以呈現歌曲內容為目的時候
每個歌手表達的方法角度會不盡相同
但為了不違背詞曲的原意 就會稍微產生界限
(所以張宇老師講到這個我也是贊同的)
除非為了舞台效果或刻意反向操作才會突破
否則就會被說情感不好或不對
例如歌詞寫得很 雲淡風清 但卻有點揮之不去 而帶著無奈 所以整首歌帶著苦愁
這是四個交疊的層次
也許有人可以把歌唱得情感很濃 讓聽的人都快哭了
大家都說很感動 因為都鼻酸了
可是注意到歌詞的話 不對呀 這首歌明明就不是很悲的歌
怎麼能用情緒強烈的感情唱呢?
怎麼能用情緒強烈的感情唱呢?
這一個點就會出現分歧
有人覺得ok呀 唱這麼深刻也好 但有人覺得不行
每一段該有的感覺就是要唱出來
這樣就算是挑戰歌曲的界限
我自已下的定義會是情感價值高 但藝術價值不高
而且會有表錯情緒之嫌
但是強烈情感往往是許多人聽悲歌情歌的最高指標
所以我才會在上面提到歌分多少種的話題
說到上段的四個層次
也許作者還分段表達 第一段覺得雲淡風清 第二段發現揮之不去 最後段很無奈
唱歌如果能在不同段落分層表達出來 才算是情感做到 或叫"有感情"
所以並不是"我覺得聽了很有feel呀" "聽了快哭了 好感動"等等叫有情感
這只是很單純的感覺
並不一定完全是對歌曲本身故事的感覺
而音準節拍都是為了要合於本身歌的傳達 這個目的 才存在
因為音不對了 拍子錯了 也許表達出的就會和原來歌曲有偏差
甚至表達不出來
但是 假使已經直接能表達出來了 音準拍子稍有不準卻不影響歌的表達時
"音準就不重要了"
目的達到了 過程中的不順算什麼呢?
過程很順利 目的達不到才會因此得到較低的分數
這是我的解讀
而且情感傳達的技巧比音準拍子還難上許多
這也是一種技巧耶 不是一味的high或哭而已
如何知道什麼時候要拉長音 什麼時候要急收
什麼時候唱得收斂或奔放
甚至 共鳴點的運用
不同共鳴點可能感覺不同
用哪一個才會比較合於這首歌?
才能對到歌曲本身的情感
就像紅色讓人感到熱情 紫色神秘
要說主觀也不完全 說客觀好像還差一點
但這是大多數人也同意的感覺(或是被教育成這樣)
歌曲情感的傳達也是這樣
在一句歌詞中加入哭腔 就讓人多了一份悲的感覺
這算不算主觀? 此時感情還算是主觀嗎?
還是算 但已經是大多數的主觀
這是比較易懂的例子
在我來說 加入哭腔就是一種技巧
加得恰當 拿捏程度是再高一層的技巧
這不是矇到的
也許人家嘗試及調整了千百遍
達到最合適的程度之後 我認為這個價值一點也不輸給
把音唱準 把拍子唱對
更何況這只是情感要素的其中一點
一首歌也許有五大點 無數小點
舉 張惠妹的 人質
開頭她用一種很口語化的唱法
就像輕輕的和一個人說話
因為詞寫得就像在和一個人說話
那怎麼唱才能像在說話呢?
共鳴點放在前面
句末把最後一個字音往下掉 讓人有"說話"的感覺
甚至還邊嘆息邊唱 加入氣音
嘆息讓人感覺什麼?
無奈?
大多人會這樣認為吧
但只說這是"個人"主觀 夠好嗎?
此時再說是非常個人主觀就是對感情傳達技巧的一種抹殺
唱歌要有感情
有時就真的是矇到了一種方法來唱
也許 什麼方法 唱的人自已也不知道
但讓人覺得有感情
其實都有一些關鍵點在
人質的口語和輕嘆就是其中之一
最近都在潛水
對於這類話題想講很多次
但都打到一半作罷
這次終於認真的說完自已的看法
可能有人會認為這是一篇專門幫評審說話的文章
不過我真的只是講出我個人的見解與感想而已
謝謝看到最後的每一個人
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.173.88
推
12/26 09:09, , 1F
12/26 09:09, 1F
推
12/26 09:16, , 2F
12/26 09:16, 2F
推
12/26 09:22, , 3F
12/26 09:22, 3F
推
12/26 09:28, , 4F
12/26 09:28, 4F
推
12/26 09:52, , 5F
12/26 09:52, 5F
推
12/26 10:00, , 6F
12/26 10:00, 6F
推
12/26 12:34, , 7F
12/26 12:34, 7F
→
12/26 12:34, , 8F
12/26 12:34, 8F
推
12/26 13:12, , 9F
12/26 13:12, 9F
推
12/26 13:14, , 10F
12/26 13:14, 10F
推
12/26 14:22, , 11F
12/26 14:22, 11F
→
12/26 14:23, , 12F
12/26 14:23, 12F
→
12/26 14:24, , 13F
12/26 14:24, 13F
推
12/26 14:58, , 14F
12/26 14:58, 14F
→
12/26 15:40, , 15F
12/26 15:40, 15F
→
12/26 15:54, , 16F
12/26 15:54, 16F
推
12/26 16:10, , 17F
12/26 16:10, 17F
推
12/26 20:42, , 18F
12/26 20:42, 18F
推
12/26 22:58, , 19F
12/26 22:58, 19F
推
12/26 23:01, , 20F
12/26 23:01, 20F
推
12/26 23:19, , 21F
12/26 23:19, 21F
推
12/27 00:58, , 22F
12/27 00:58, 22F
推
12/27 02:02, , 23F
12/27 02:02, 23F
推
12/27 08:49, , 24F
12/27 08:49, 24F
推
12/27 12:59, , 25F
12/27 12:59, 25F
推
12/27 13:19, , 26F
12/27 13:19, 26F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 4 篇):
心得
40
361