Re: [地雷] 樂融老師網誌

看板SuperIdol作者 (給我那段單純的歲月)時間15年前 (2008/11/18 15:30), 編輯推噓62(63140)
留言104則, 51人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
有雷,慎入。 原文:http://fc.ktchiu.com/wordpress/?p=855 潘尚恩大忘詞和「古月照今塵」英譯 11/22晚上十點台視首播的「超級偶像二:八強決定賽(9取8下)」,「歌劇王子」潘尚 恩因「古月照今塵」大忘詞,拿下個人紀錄超低分。隨後在殿後六人的加唱曲部分,因從 英文歌「YMCA」臨時換成同樣中國風的民謠「一根扁擔」,引發錄影後網路或隊友間的爭 議。 「換歌事件」我不置評,但關於為何忘詞,綜合潘尚恩自承或主持人利菁圓場,大概原因 是:「完全不懂這首歌的意思」、「文言文對ABC太難了」、「問別人也沒有一個知道『 古月照今塵』歌名在講什麼」等,連其他評審發言時,也直指這首歌「太難了」、「不合 理的要求是磨練」云云。 我的意見如下: 「文言文」還是中文,只是是文雅的古典中文,不是現在一般口語中文,就像英文中有 literary words和colloquial words之分。 2000年起,在方文山、周杰倫聯手打造下,中國風歌曲成為大中華圈流行歌壇顯學之一, 廣受原本似乎不愛文言文的年輕學子歡迎,還堂而皇之進入兩岸中文教材。優美的「文言 歌詞」已證明並非完全不再使用的死語言,反而是增添美學深度與人文觀點的良好示範。 潘尚恩問身邊的人沒一個懂「古月照今塵」歌名是什麼意思,令人驚訝,如果不是被問到 的人中文程度都太糟,就是他沒找到一個對的人幫忙。我不相信他去問到節目製作人薛聖 棻、陳俊良、他的經紀人或周遭三十歲以上他的台灣親友,會沒有一個人知道?沒有人願 意大概跟他解釋這首歌的意境? 該集即便是評審建議歌曲,如果真的連製作單位或他的經紀人都不懂這首歌或反對這首歌 ,我想他們不會指定或同意這首歌來「害他」或讓他「自殺」。因為每個評審都被要求開 歌給全部的選手,但哪個選手唱到哪首評審指定曲,決定權還是在製作單位與選手最後互 動的結果。 就好像多少選手唱了評審指定曲高分過關,評審有要求當事人感謝幫忙「量身打造」、開 啟了自身另一種潛力嗎?既然決定要唱,就為自己的努力負責。 唱自己不認識或不熟悉的語言,首重掌握大意,其次只好苦背歌詞,這一點不論你是唱方 言或者外語,都是一樣的難。 前一集「學長姐合唱曲」,原住民謝俊奇、江明娟不諳台語,被分配到唱台語歌;不會日 語的王雅婷,在超一總決賽被指定唱「雪花」,難道不是拼了命在死背?當時拿到歌單, 哪一個不是快昏倒、擔心表現不好馬失前蹄? 我去擔任原住民歌唱大賽評審,很多年輕選手都是為了參賽才回頭去硬學一首母語歌曲, 那難道不是要在短期死背交差?潘尚恩母語為英文,但當初他在學校學第一首義大利文歌 曲,也未必需要先學上四年義大利文,然後才能掌握一首歌三、四分鐘的表現。 潘尚恩是ABC,但並非剛回台灣的遊客,回台已有三年,在報名節目前就簽了經紀人,一 直尋找娛樂圈出頭機會。三年可以會說普通話,如果有誠意、有決心、夠認真,怎麼可能 沒有機會學一點中文方塊字?有多少美國、加拿大、澳洲來台灣的純老外,不到一年中文 幾乎聽說無礙,很多還學會不少台語。 帶點口音是一回事,三年下來還是說自己不懂中文,聽不懂別人說的國語,在節目上是很 有效果,但實際上如果想在台灣或華文圈工作發展,卻一直以ABC看不懂中文為理由,恐 怕對他個人是不利的。 想想看如果我們任何一個人要去美國當歌手,去參加「American Super Idol」電視歌唱 比賽,你可以一直跟評審解釋,因為你看不懂英文歌詞,所以唱得很爛?他會跟你說你回 家去算了。台灣的製作單位、評審和觀眾,其實已經釋出很多善意,擁抱模樣敦厚老實的 美聲潘尚恩了。 我早在文章中表示,潘尚恩的實力與努力我們看得到,但是都到了十強,不會再一直用 ABC當他咬字或理解歌詞的保護傘,這對其他選手並不公平。一如吳踩蓮兒最後落敗時心 服口服,「52歲」在某個階段對評審、製作單位或者看電視的觀眾,可以成為某種值得鼓 勵、甚至包容、加分的精神指標,但比到更高階的戰場,應該更在心底更統一尺度了。 電視選秀節目每週比賽的壓力的確很大,我想每個人都很同情選手在高壓下的失常,但除 非台灣會有唱片公司要幫潘尚恩灌錄英文專輯或古典聲樂專輯,否則在「超級偶像」舞台 上演唱國語流行歌(不管口語或文言)的磨練,對他絕對應該只有好處。是他經紀人在別 處得花大錢才能為儲備歌手買到的學習。 如果他真的「Go Sean!」那麼陽光,我想他應該視這次挫敗為難得的經驗。而從他錄影 現場的表情看來,潘尚恩在獲得低分後的當下,的確展現了「敗不餒」的風範。而他也在 部落格寫道:「感謝主,我過關了!」 至於評審開歌是不是選手聽過的,我想在超偶舞台上很多歌對選手都是陌生的。超一在「 謝師宴」特別節目中被安排和葉佳修、王夢麟等人合唱「金韻獎」膾炙人口的民歌,大家 紛紛表示沒聽過。黃國倫開給黎卉淇、Babyface的英文老歌,她們沒聽過。上週開給謝俊 奇1987年曲祐良的「英雄」,超二沒一個人聽過,但連蔡淳佳2007年主打歌「慶幸有你愛 我」,被分配到的林吟蔚也沒聽過。所以我想不論新舊,選手們聽過的曲目似乎和評審或 製作單位知道的,有段滿大的差距。 但可證明,在比賽中沒聽過、得在一週內新學的歌,絕對不是潘尚恩一個人的難題。更不 要說,聽過,可是自己不喜歡或自認不適合,但卻被「趕鴨子上架」要唱,也在各台歌唱 選秀節目中常常出現。畢竟製作單位是在做常態節目,不是學校或社會上一次分出勝負的 比賽,製作單位總有拓寬選手廣度、製造新鮮感、爭取收視率等多重考慮。 我所知的優秀選手,即便背後罵得半死,但還是會全力以赴,甚至創造出自己也未曾預期 的好成績。就像參加考試,你可以選擇考題嗎?與其自怨自艾或罵主辦單位,不如趕快加 緊準備。 1985年出版的「古月照今塵」專輯,是歌手文章的第二張專輯,也是譚健常、小軒夫婦, 繼「365里路」後,再次為他打造的中國風經典。詞義撫今追昔、曲式磅礡大器,在20多 年前造成轟動,也是一首經得起時間錘鍊的中文好歌。 既然潘尚恩表示完全不懂這首歌的詞義,也似乎身旁沒人可以幫他大概瞭解,我想雞婆點 ,在這邊提供這首歌的英文意譯。因為連潘尚恩都承認這首旋律是很適合他的聲線表現的 ,希望有天他能「哪裡跌倒在哪裡爬起」,像張芸京挑戰「白月光」一樣,有機會用他年 輕優美的聲樂嗓音,為大家詮釋他終於比較理解的「古月照今塵」。 古月照今塵 (Same moon, same land) 作詞:譚健常 作曲:小軒 英譯:陳樂融 英文校正:余桂花 一部春秋史(Here is a history) 千年孤臣淚(describing the loliness and sufferings of the opponents) 成敗難長久(no success or failure lasts forever) 興亡在轉瞬間(rise and fall happen in a blink of eye) 總在茶餘後(only after the event) 供於後人說(for people to talk) 多少辛酸話因果(everything seems to have its reasons) 百戰舊河山(Through many battles on the homeland) 古來功難全(no complete accomplishment ever achieved) 江山幾局殘(the final victory has never been won) 荒城重拾何年(not to mention restore the ruined city) 文章寫不盡(you cannot finish writing about) 幽幽滄桑史(this sublte vicissitudes) 悲歡歲月盡無情(all the years of joy and sorrow went empty) 長江長千里(The Yangtze River flows thousand miles) 黃河水不停(the Yellow River keeps running) 江山依舊人事已非(the land remains, the history changes) 只剩古月照今塵(only left the same moonlight shinging upon the same land) 莫負古聖賢(don’t disappoint the ancient sages and virtuous people) 效臨朝英雄(to emulate the heros in the past) 再造一個輝煌的漢疆和唐土(for creating a splendid country with extensive lands like in Han and Tang dynasties) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.160.80.181

11/18 15:36, , 1F
11/18 15:36, 1F

11/18 15:36, , 2F
我看得懂歌詞 這文言文不會很難啊
11/18 15:36, 2F

11/18 15:37, , 3F
這還不算文言文吧.....其實很白話
11/18 15:37, 3F

11/18 15:37, , 4F
其實真的不會很難懂~
11/18 15:37, 4F

11/18 15:37, , 5F
不過換哥事件說是 盧經紀人和製作單位的事 希望不在扯評審
11/18 15:37, 5F

11/18 15:39, , 6F
是蠻白話 只是有隱喻的意含 沒搞懂話 很難唱出感情
11/18 15:39, 6F

11/18 15:40, , 7F
這篇滿中肯的啦
11/18 15:40, 7F

11/18 15:42, , 8F
我們是很好懂...
11/18 15:42, 8F

11/18 15:45, , 9F
原唱 http://0rz.tw/694Bw 的確很適合他唱
11/18 15:45, 9F

11/18 15:46, , 10F
這是最簡單的文言文吧 幾乎都能看出每句要表達的意思
11/18 15:46, 10F

11/18 15:48, , 11F
咦?總決賽的雪花是指定曲??....我以為是雅婷自己選的說
11/18 15:48, 11F

11/18 15:48, , 12F
王雅婷總決賽唱「雪花」是被指定的?總快賽不是都自選的?
11/18 15:48, 12F

11/18 15:49, , 13F
連決賽選歌被限制,感覺很差,雖然雅婷表現有目共睹
11/18 15:49, 13F

11/18 15:51, , 14F
對啊 我也記得雪花是雅婷自己選的不是嗎
11/18 15:51, 14F

11/18 15:51, , 15F
這首歌意境不好唱 前兩段要滄桑感 第三段要漸進激昂豪氣感
11/18 15:51, 15F

11/18 15:52, , 16F
這麼簡單的詞要說旁人不懂,真懷疑是否都問到國小生
11/18 15:52, 16F

11/18 15:57, , 17F
我只能說 陳樂融實在太有心了 還翻譯成英文>///<
11/18 15:57, 17F

11/18 15:59, , 18F
總之只要有心不可能唱不出來..換歌就是對別人不公平
11/18 15:59, 18F

11/18 16:03, , 19F
陳樂融真的很用心..
11/18 16:03, 19F

11/18 16:04, , 20F
樂融老師超用心的 真感動〒△〒
11/18 16:04, 20F

11/18 16:06, , 21F
回來三年都沒學中文算是爆料嗎 XD
11/18 16:06, 21F

11/18 16:14, , 22F
有人知道loliness這個字意思嗎 我查不到這單字 好像拼錯了
11/18 16:14, 22F

11/18 16:20, , 23F
樓上好認真...是想學英文嗎XDDD 我猜是lonliness...
11/18 16:20, 23F

11/18 16:21, , 24F
這首也是以前歌唱比賽中常出現的歌 小孩選手都琅琅上口呢
11/18 16:21, 24F

11/18 16:21, , 25F
是不是要用loneliness 打錯字?
11/18 16:21, 25F

11/18 16:21, , 26F
我不會唱....-.-|||
11/18 16:21, 26F

11/18 16:22, , 27F
更正 是loneliness (孩子的學習不能等阿~我說我...)
11/18 16:22, 27F

11/18 16:32, , 28F
重點就是出在我們很好懂~所以Sean找不到人幫他解釋不成
11/18 16:32, 28F

11/18 16:32, , 29F
理由(我覺得是這意思@@
11/18 16:32, 29F

11/18 16:34, , 30F
小孩子琅琅上口 這首很沈重耶 也不好念 怎唱的琅琅上口
11/18 16:34, 30F

11/18 16:44, , 31F
不要小看歌唱比賽兒童組的選手...
11/18 16:44, 31F

11/18 16:46, , 32F
喔喔是選手啊 我看錯 以為是每個小孩都會唱= = +
11/18 16:46, 32F

11/18 16:48, , 33F
看到 長江長千里黃河水不停 ..我就有印象小時聽過,我老了?
11/18 16:48, 33F

11/18 16:51, , 34F
長江長千里 黃河水不停這兩句應該是這首最為人知的吧?
11/18 16:51, 34F


11/18 17:35, , 36F
我看從開賽到現在表面是自選~但其實全部都評審指定
11/18 17:35, 36F

11/18 17:36, , 37F
↑ 1985年原版的古月照今塵 比較好聽!
11/18 17:36, 37F

11/18 17:37, , 38F
沒必要噓吧~~推回來
11/18 17:37, 38F

11/18 17:43, , 39F
嗯嗯 文章唱的 比較有滄桑和豪氣的感覺
11/18 17:43, 39F
還有 25 則推文
11/18 22:44, , 65F
但看得出來,你又再抹黑他
11/18 22:44, 65F

11/18 22:50, , 66F
SEAN應該是沒有用對方法在記這首歌吧!雖然真的不好記
11/18 22:50, 66F

11/18 22:50, , 67F
這就是大智若愚嗎?
11/18 22:50, 67F

11/18 22:52, , 68F
喜歡他不代表我認為他做什麼都是對的 又不是盲目瘋狂粉絲
11/18 22:52, 68F

11/18 22:53, , 69F
這次換歌事件他本來就是既得利益者 難不成是瘦瘦嗎?
11/18 22:53, 69F

11/18 22:57, , 70F
尚恩自己在部落格也寫"感謝主我過關了" 難道不是樂觀其成?
11/18 22:57, 70F

11/18 22:57, , 71F
我哪裡在抹黑他了 不要亂扣帽子
11/18 22:57, 71F

11/18 23:06, , 72F
樂融老師認真又有guts
11/18 23:06, 72F

11/18 23:14, , 73F
推樂融老師~
11/18 23:14, 73F

11/18 23:16, , 74F
上次錄影超偶真的非常的辛苦 因為決定歌與錄影很短
11/18 23:16, 74F

11/18 23:17, , 75F
而且連續兩天錄影 共唱三首 Sean要記國語歌詞 是比較難
11/18 23:17, 75F

11/18 23:17, , 76F
但又沒辦法 因為這就是比賽
11/18 23:17, 76F

11/18 23:19, , 77F
看來陳樂融老師對SEAN換歌也不以為然阿
11/18 23:19, 77F

11/18 23:20, , 78F
推 樂融老師的好文
11/18 23:20, 78F

11/18 23:21, , 79F
這首歌好聽耶 也真的很適合Sean唱(其實適合Sean的中文歌
11/18 23:21, 79F

11/18 23:21, , 80F
Sean大忘詞還能過關已經很幸運了 比張芸京還lucky了!!!
11/18 23:21, 80F

11/18 23:21, , 81F
不多)
11/18 23:21, 81F

11/18 23:24, , 82F
我的天...樂融老師也太強了,翻得連我這本科系的都自嘆弗如
11/18 23:24, 82F

11/18 23:24, , 83F
果然是台大高材生讀書人...樂融老師我愛你!!!
11/18 23:24, 83F

11/19 00:31, , 84F
我覺得很怪的是 為何他用上手的歌劇拿高分就可以
11/19 00:31, 84F

11/19 00:32, , 85F
遇到他比較不會的國語歌就要出來哭哭換歌 這樣公平嗎
11/19 00:32, 85F

11/19 00:33, , 86F
推 !!
11/19 00:33, 86F

11/19 00:35, , 87F
陳樂融大概快被這節目踢開了 看看潘美辰的下場
11/19 00:35, 87F

11/19 01:58, , 88F
推~永遠認真的樂融老師
11/19 01:58, 88F

11/19 02:01, , 89F
樂融老師真的很關心選手 又很有建設性
11/19 02:01, 89F

11/19 02:53, , 90F
樂融老師真是有Guts!他已經把話說很白了!
11/19 02:53, 90F

11/19 02:54, , 91F
他文章中好多明示暗示 還有之前超一未爆彈都小小的爆了
11/19 02:54, 91F

11/19 04:16, , 92F
這比賽該不會從頭到尾都是製作單位選曲吧
11/19 04:16, 92F

11/19 10:05, , 93F
忘詞都會的吧,很多強手都忘過詞阿
11/19 10:05, 93F

11/19 14:31, , 94F
我很喜歡這首歌欸..但連我媽都沒聽過這首囧
11/19 14:31, 94F

11/19 20:41, , 95F
對歌詞沒印象..聽連結才發現我也聽過...我1987生的
11/19 20:41, 95F

11/22 01:15, , 96F
這歌詞很簡單吧 說問人都看不懂太扯
11/22 01:15, 96F

11/22 15:15, , 97F
Sean大忘詞還能過關已經很幸運了 比張芸京還lucky了!!!
11/22 15:15, 97F

11/22 15:17, , 98F
看看潘的下場 樂融老師這麼有種大概也不會有好...
11/22 15:17, 98F

11/22 17:52, , 99F
翻譯余桂花耶!很多美劇的翻譯者
11/22 17:52, 99F

11/23 11:32, , 100F
看得懂歌詞啊,是不是戰友都不喜歡他.. 不跟他講歌詞
11/23 11:32, 100F

11/23 11:33, , 101F
對於台灣長大,我想高中文組應該還是可以大概解說吧
11/23 11:33, 101F

11/23 11:34, , 102F
還是現在大學生程度太差了
11/23 11:34, 102F

11/26 13:16, , 103F
國一的浮生六記都比這難好嗎....說難的人連國中生都不如
11/26 13:16, 103F

12/05 22:10, , 104F
大推這篇文章!
12/05 22:10, 104F
文章代碼(AID): #198cygXM (SuperIdol)
文章代碼(AID): #198cygXM (SuperIdol)