[亂吐] 把我的團長還來啊
(手機排版&表達能力不佳,敬請見諒~)
趁著颱風天把我遺忘很久的巨人漫畫拿起來追
看到艾蓮練好硬化能力準備出發補瑪利亞之牆的時候,
作者突然提起艾爾文團長的過去,就有種"艾爾文該不會要領便當"的不安感
果不其然QAQ
當劇情走到巨人之力只能用在阿爾敏跟艾爾文其中一人身上的時候我就知道艾爾文肯定是掰了
為什麼?
因為日本漫畫最喜歡來這一套了啦!!
如果兩個功能類似的角色只有一個能得救,一個是年長一個年輕,最後肯定是年輕的那個活下來
這種套路我看多了啦!
艾爾文是調查軍團的首腦,運籌帷幄的智將
阿爾敏雖是新兵一枚,但已多次展現機智的頭腦,貢獻不少妙計
兩個都是智囊型的角色,只能選一個,都幾?
當然是阿爾敏活啊!不然咧?人家又年輕又是主角群啊!
接著一片哀戚之中,就會有人搬出"繼承死去的人的意志"或是"代替死去的人活出意義"那一套劇情,好營造感人氣氛
確實是很感人啦
但是…我的艾爾文就這麼領了便當了啊QAQ
而且還要讓最重視艾爾文的里維來做選擇
要知道里維心中是多麼痛苦才做出了最後的決定啊
太過份了啊!
諫山何苦一次虐兩個我最愛的角色啊!
我的艾爾文---- 我的里維啊---- 嗚嗚嗚嗚
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-N910U.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.142.55
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Suckcomic/M.1501436084.A.0CE.html
→
07/31 01:47, , 1F
07/31 01:47, 1F
→
07/31 01:51, , 2F
07/31 01:51, 2F
→
07/31 02:06, , 3F
07/31 02:06, 3F
→
07/31 02:07, , 4F
07/31 02:07, 4F
推
07/31 02:08, , 5F
07/31 02:08, 5F
推
07/31 02:08, , 6F
07/31 02:08, 6F
推
07/31 02:19, , 7F
07/31 02:19, 7F
推
07/31 02:22, , 8F
07/31 02:22, 8F
推
07/31 02:40, , 9F
07/31 02:40, 9F
推
07/31 02:40, , 10F
07/31 02:40, 10F
→
07/31 03:17, , 11F
07/31 03:17, 11F
→
07/31 07:36, , 12F
07/31 07:36, 12F
→
07/31 07:36, , 13F
07/31 07:36, 13F
→
07/31 07:37, , 14F
07/31 07:37, 14F
推
07/31 07:43, , 15F
07/31 07:43, 15F
→
07/31 07:56, , 16F
07/31 07:56, 16F
→
07/31 08:01, , 17F
07/31 08:01, 17F
→
07/31 08:01, , 18F
07/31 08:01, 18F
推
07/31 08:11, , 19F
07/31 08:11, 19F
推
07/31 08:27, , 20F
07/31 08:27, 20F
→
07/31 08:28, , 21F
07/31 08:28, 21F
推
07/31 08:38, , 22F
07/31 08:38, 22F
→
07/31 08:40, , 23F
07/31 08:40, 23F
→
07/31 08:40, , 24F
07/31 08:40, 24F
→
07/31 08:48, , 25F
07/31 08:48, 25F
推
07/31 08:57, , 26F
07/31 08:57, 26F
推
07/31 09:13, , 27F
07/31 09:13, 27F
推
07/31 09:21, , 28F
07/31 09:21, 28F
→
07/31 09:30, , 29F
07/31 09:30, 29F
→
07/31 09:31, , 30F
07/31 09:31, 30F
→
07/31 09:31, , 31F
07/31 09:31, 31F
推
07/31 09:31, , 32F
07/31 09:31, 32F
→
07/31 09:31, , 33F
07/31 09:31, 33F
推
07/31 09:34, , 34F
07/31 09:34, 34F
→
07/31 09:35, , 35F
07/31 09:35, 35F
推
07/31 10:05, , 36F
07/31 10:05, 36F
→
07/31 10:06, , 37F
07/31 10:06, 37F
→
07/31 10:07, , 38F
07/31 10:07, 38F
→
07/31 10:07, , 39F
07/31 10:07, 39F
還有 30 則推文
→
07/31 22:43, , 70F
07/31 22:43, 70F
→
07/31 22:43, , 71F
07/31 22:43, 71F
推
07/31 23:38, , 72F
07/31 23:38, 72F
推
07/31 23:46, , 73F
07/31 23:46, 73F
→
07/31 23:46, , 74F
07/31 23:46, 74F
推
08/01 00:55, , 75F
08/01 00:55, 75F
→
08/01 00:56, , 76F
08/01 00:56, 76F
推
08/01 01:17, , 77F
08/01 01:17, 77F
→
08/01 01:17, , 78F
08/01 01:17, 78F
→
08/01 01:17, , 79F
08/01 01:17, 79F
→
08/01 01:17, , 80F
08/01 01:17, 80F
推
08/01 01:38, , 81F
08/01 01:38, 81F
推
08/01 01:47, , 82F
08/01 01:47, 82F
推
08/01 05:02, , 83F
08/01 05:02, 83F
推
08/01 07:25, , 84F
08/01 07:25, 84F
推
08/01 07:35, , 85F
08/01 07:35, 85F
推
08/01 11:14, , 86F
08/01 11:14, 86F
推
08/01 15:18, , 87F
08/01 15:18, 87F
推
08/01 15:36, , 88F
08/01 15:36, 88F
推
08/01 16:55, , 89F
08/01 16:55, 89F
推
08/02 02:02, , 90F
08/02 02:02, 90F
→
08/02 02:02, , 91F
08/02 02:02, 91F
→
08/02 02:02, , 92F
08/02 02:02, 92F
→
08/02 02:32, , 93F
08/02 02:32, 93F
→
08/02 08:51, , 94F
08/02 08:51, 94F
→
08/02 10:14, , 95F
08/02 10:14, 95F
推
08/02 10:41, , 96F
08/02 10:41, 96F
→
08/02 10:41, , 97F
08/02 10:41, 97F
→
08/02 10:41, , 98F
08/02 10:41, 98F
→
08/02 11:20, , 99F
08/02 11:20, 99F
推
08/02 11:32, , 100F
08/02 11:32, 100F
推
08/02 12:04, , 101F
08/02 12:04, 101F
推
08/02 21:13, , 102F
08/02 21:13, 102F
推
08/03 09:51, , 103F
08/03 09:51, 103F
→
08/04 12:46, , 104F
08/04 12:46, 104F
推
08/05 22:44, , 105F
08/05 22:44, 105F
推
08/06 12:55, , 106F
08/06 12:55, 106F
→
08/06 16:33, , 107F
08/06 16:33, 107F
推
08/08 11:45, , 108F
08/08 11:45, 108F
推
08/09 23:52, , 109F
08/09 23:52, 109F