Re: [少年] 海賊789
《海賊王》作者:漫畫不應該用太多台詞說明
尾田:我們畫漫畫不要用台詞來進行說明,而是要通過周圍角色的演技來令一個人物的內在表露出來,這一點非常重要。
田中:這樣的做法從演出能力而言要求很高。好的作家是不會用台詞來進行說明的。畢竟這些台詞無法深入到客人們的心中。
尾田:少年漫畫也是如此,要讓角色通過行動來證明他們的想法。用台詞進行說明的話,孩子很難理解,並且這麼一來就變成看小說了,所以必須要利用畫面和人物動作來充分表現才行。
田中:這就跟如果只是寫著「『哇地』哭出來」,很難讓人感覺悲傷一樣。利用話語來進行說明的話,很難把感情灌輸進去。
尾田:就算是作為作家,也很不願意進行說明的。這樣會顯得囉囉嗦嗦,他們也知道顯得不是很好看。然而,如果不把自己的意思告訴讀者,那就毫無意義了。即便拋棄作家的執著,也會有大量需要傳達出去的劇情。
http://imgur.com/Y8O6oXp



--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.40.73.153
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Suckcomic/M.1433571967.A.C4B.html
推
06/06 14:27, , 1F
06/06 14:27, 1F
→
06/06 14:28, , 2F
06/06 14:28, 2F
推
06/06 14:31, , 3F
06/06 14:31, 3F
推
06/06 14:32, , 4F
06/06 14:32, 4F
→
06/06 14:32, , 5F
06/06 14:32, 5F
推
06/06 14:33, , 6F
06/06 14:33, 6F
※ 編輯: Birthday5566 (114.40.73.153), 06/06/2015 14:34:13
推
06/06 14:38, , 7F
06/06 14:38, 7F
--------------------------
作者 bossun (天涯孤独) 看板 Suckcomic
標題 [少年] 本周海賊王 拖泥帶水的新手漫畫家?
時間 Thu Dec 15 00:30:44 2011
我們先看兩張圖:
http://imgur.com/a/lQGVW#7eu0X
推
12/15 02:29, , 8F
12/15 02:29, 8F

--------------------------
※ 編輯: Birthday5566 (114.40.73.153), 06/06/2015 14:47:06
推
06/06 14:51, , 9F
06/06 14:51, 9F
推
06/06 14:55, , 10F
06/06 14:55, 10F
→
06/06 14:55, , 11F
06/06 14:55, 11F
推
06/06 15:06, , 12F
06/06 15:06, 12F
推
06/06 15:07, , 13F
06/06 15:07, 13F
推
06/06 15:27, , 14F
06/06 15:27, 14F
→
06/06 15:32, , 15F
06/06 15:32, 15F
推
06/06 15:54, , 16F
06/06 15:54, 16F
推
06/06 16:17, , 17F
06/06 16:17, 17F
推
06/06 16:36, , 18F
06/06 16:36, 18F
推
06/06 16:55, , 19F
06/06 16:55, 19F
推
06/06 16:55, , 20F
06/06 16:55, 20F
推
06/06 17:28, , 21F
06/06 17:28, 21F
※ 編輯: Birthday5566 (114.40.73.153), 06/06/2015 17:39:18
推
06/06 18:02, , 22F
06/06 18:02, 22F
推
06/06 18:07, , 23F
06/06 18:07, 23F
推
06/06 18:12, , 24F
06/06 18:12, 24F
推
06/06 19:25, , 25F
06/06 19:25, 25F
推
06/06 20:00, , 26F
06/06 20:00, 26F
推
06/06 21:02, , 27F
06/06 21:02, 27F
→
06/06 21:07, , 28F
06/06 21:07, 28F
→
06/06 21:07, , 29F
06/06 21:07, 29F
推
06/06 22:07, , 30F
06/06 22:07, 30F
→
06/07 10:39, , 31F
06/07 10:39, 31F
→
06/07 10:39, , 32F
06/07 10:39, 32F
→
06/07 13:17, , 33F
06/07 13:17, 33F
→
06/07 15:24, , 34F
06/07 15:24, 34F
→
06/07 15:24, , 35F
06/07 15:24, 35F
討論串 (同標題文章)