Re: [和平] 哪來這麼多的驚點語錄?
※ 引述《john0909 (捲毛)》之銘言:
: 想吐的沒有別的,就是在FB老是可以看到人轉發的XX經典語錄系列。
: 其中尤其以某海賊冒險漫畫語錄最為大宗,
: 是說阿,人生要是心得感想寫下來PO在FB上曬一下自己很文青無可厚非,
: 是有必要拿人家畫好的漫畫片段弄出來配文章嗎?
: 雖然我從魯海到魚人島後就沒再追海賊王了,
: 但看到一些海賊王的漫畫片段被改文字,或是下面加上一些很文青、
: 似是而非的文章,比起網路勵志文更令讓人火大啊!
: 大家都會譴責盜FB正妹照片、盜圖文作家圖的人吧?
: 為啥米盜尾田榮一郎的海賊王圖寫經典語錄反而一堆人按讚跟轉貼?
: 這一定很奇怪啊!
: 這樣不就跟比爾蓋茲給我的N個啟示、OO教我的N件事等,
: (OO請自行帶入各式經典、名人、古人、電視劇等等)
: 借別人的名,去抒發自己的看法的勵志書一個樣嗎?
: 每次看到都要忍住翻白眼的衝動,
: 還要幫轉貼的人點讚做人情的那個MOMENT很痛苦啊!
: 可以別再經典語錄了嗎?
: 那個不叫經典語錄,不過是盜人圖的文青二創同人誌而已啦!
海賊王經典語錄(X) 海賊王心得分享(O)
我曾經看一位交情還不錯的網友在那個莖典語錄按了讚、轉貼,還有一點自己的感言
即使海賊現在再怎麼每況愈下,
我實在不能容忍那種白癡般的文青心得去沾海賊的光
然後我就去回覆說:那根本不是經典語錄。
我敢賭海賊王漫畫/動畫根本沒這幾句話。
(啊幹我不用看也知道、風格就整個不對嘛)
得到的答案也很簡單:
沒關係啦,我看了那句話有感觸就好啦。
我又問,對方有看過海賊王嗎?
有,大概看過一點漫畫和動畫。
其實根本就沒啥接觸。
結論就是,
FB轉貼來轉貼去的訊息出處,全部都是屁,不重要。
經典語錄只是一塊讓大家覺得『成名大作』的金字招牌
實際上是『文青宅宅的夢囈』程度的東西
但為什麼要跟著轉貼按讚呢?
因為支持海賊王是ok的。
海賊王經典語錄?
誰寫的、內容是啥都不重要,看到海賊王、覺得底下的話還不錯,讚就按下去了。
譬如有一個無腦正妹按了,跟著就有一千個人按了。
身為不專業海賊迷、海賊也是三本柱我每個禮拜還會看的漫畫了,
我實在很憎惡那種無腦書籍也能在台灣賣,顯得我們國人水準低落似的。
TMD那個作者有種就用本名出書阿,棍。
包準被人肉出來嘲笑啦。
順帶一提
這讓我想到底下那些『名人推薦』
↙
其實也不過就是『跟著按讚的』罷了。
裡面還有知名網路作家咧,我才不信有任何一個海賊迷會推薦這鬼書,
你們根本只是按了讚吧。
--
如何嘴砲 反駁對方的重點──◢◣█確實指出人家論點的錯誤性 ψQSWEET
駁斥──────◢ ◣█用引言指出對方錯誤或矛盾的地方( █優質論文)
在嘴砲王 相反的觀點──◢████◣█列出相反的論點並以事實當證據( █ 辯論社)
應該出現 矛盾────◢██████◣█列出相反的論點但不加以證實( ██論壇)
的元素 攻擊態度─◢████████◣█質疑對方的態度和口氣 ( ██匿名版)
人身攻擊↘偏見↗ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄█攻擊身份和能耐█幹你娘(█ 小朋友)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.148.25
推
03/03 04:14, , 1F
03/03 04:14, 1F
→
03/03 04:27, , 2F
03/03 04:27, 2F
推
03/03 04:29, , 3F
03/03 04:29, 3F
我賭不是。
※ 編輯: bm200300127 來自: 118.161.148.25 (03/03 04:34)
推
03/03 04:46, , 4F
03/03 04:46, 4F
推
03/03 04:46, , 5F
03/03 04:46, 5F
推
03/03 04:47, , 6F
03/03 04:47, 6F
→
03/03 04:48, , 7F
03/03 04:48, 7F
推
03/03 08:08, , 8F
03/03 08:08, 8F
推
03/03 08:09, , 9F
03/03 08:09, 9F
推
03/03 09:52, , 10F
03/03 09:52, 10F
推
03/03 10:02, , 11F
03/03 10:02, 11F
→
03/03 10:03, , 12F
03/03 10:03, 12F
→
03/03 10:05, , 13F
03/03 10:05, 13F
→
03/03 10:12, , 14F
03/03 10:12, 14F
→
03/03 10:13, , 15F
03/03 10:13, 15F
有厲害的 但不知道怎的就是那些水平讓人難以認同的很出名...
推
03/03 10:13, , 16F
03/03 10:13, 16F
推
03/03 10:17, , 17F
03/03 10:17, 17F
推
03/03 10:31, , 18F
03/03 10:31, 18F
所以開宗明義第一句話就要把『語錄』打叉。
推
03/03 11:13, , 19F
03/03 11:13, 19F
→
03/03 11:36, , 20F
03/03 11:36, 20F
推
03/03 12:38, , 21F
03/03 12:38, 21F
→
03/03 12:38, , 22F
03/03 12:38, 22F
→
03/03 12:39, , 23F
03/03 12:39, 23F
推
03/03 12:39, , 24F
03/03 12:39, 24F
推
03/03 14:10, , 25F
03/03 14:10, 25F
→
03/03 14:10, , 26F
03/03 14:10, 26F
推
03/03 15:11, , 27F
03/03 15:11, 27F
推
03/03 18:39, , 28F
03/03 18:39, 28F
推
03/03 19:42, , 29F
03/03 19:42, 29F
推
03/03 20:04, , 30F
03/03 20:04, 30F
→
03/03 20:06, , 31F
03/03 20:06, 31F
別解釋了 快把粉絲團正名成『海賊王與我的心路歷程』吧
推
03/03 20:15, , 32F
03/03 20:15, 32F
※ 編輯: bm200300127 來自: 118.161.153.178 (03/03 20:44)
推
03/03 20:49, , 33F
03/03 20:49, 33F
推
03/03 21:02, , 34F
03/03 21:02, 34F
推
03/05 00:53, , 35F
03/05 00:53, 35F
推
03/07 22:42, , 36F
03/07 22:42, 36F
討論串 (同標題文章)