[動畫] 閃電十一人二期成員
要吐的是無印二期不是GO的二期
進度各種緩慢的我(艸
因為接下來很多人要崩壞的感覺,所以來吐一下轉換心情再繼續看下去
首先是立向居
具備超強血輪眼的立向居,電視上看到的技能可以自己掌握
如果是當面看到的則只要一次就可以學習
並且可以在比賽中不斷進化,臻至完成該技巧
……這位同學,當GK實在是太委屈你了
你實在應該去當前鋒的啊!
只要看過一次的必殺技
完 美 C O P Y !!!
放在FW的位置上還可以兼具打擊對方信心的功能
敵FW: 什、什麼!?這不是我剛剛使出的必殺技嗎!?囧TL
搞不好還像隔壁棚灰崎一樣兼帶破壞式的拷貝功能
將那個技巧改為自己的節拍和模式,而被模仿者在看過立向居使用這個技巧之後,
自己的節奏會無意識崩潰,而無法再度使出那個技巧。
──閃電十一人偽基百科.立向居勇氣
還可以不斷進化喔,想一想都超強的……
可惜,現實是殘酷的,小粉絲立向居應該只能模仿圓堂吧………
其次是吹雪
好吧這角色人氣真的很高,要吐他感覺都會被追殺(雖然我也很喜歡他)
不過這位,真的,超級,自我中心
……因此讓他對於在閃電大蓬車的存在意義開始煩惱,而造成人格平衡的崩壞。
之後慢慢地深信「隊中所要的是擁有力量的敦也、而不是吹雪士郎」、
「如果不能射門得分的話就不被大家所需要」。
上面是引述自維基的資料
不過我說,這傢伙崩壞前,有跟任何人溝通過嗎?
所謂溝通,當然是有溝才有通啊!!!
如果他一開始要加入之前,就先和監督和隊友說
「大家好,我是後衛吹雪士郎,如果需要得分的話,
請把我放到前鋒,如此一來就會變成敦也進球唷揪咪!>_6
還有不可以只讓敦也出來,不然士郎會因為過度寂寞爆走喔!」
這樣的,吹雪君的正確使用方法
投資有一定風險前鋒投資賺有賠投資人於使用前請詳閱公開說明書否則初號機……
咳,是吹雪君爆走恕不負責
當然啦,一開始要自揭瘡疤的確很為難中二的小朋友(我說的是中學二年級)
但是,當自己都開始感覺到事情不對勁的時候,為什麼不願意向其他人求助呢<囧>
比如和圓堂在閃電大篷車車頂上看星星那時候
明明就脫口而出敦也了,圓堂一問卻又說沒什麼
之後也是超莫名奇妙的自己開小劇場……
來看看當時的對話(切換VCR)
「那個,和Epsilon的比賽,我是不是很奇怪。」
「怪?沒有啊。不是多虧你才能追平比分嗎。不愧是傳說中的射手。」
「是呢。你們來北海道就是為了找射手來的。」
「嗯,然後你展現了完美的力量。」
到這裡吹雪君就鬧彆扭了(句號
如果這PO上BG板的話,一定會被噓到XX吧
作者 inazumaeleven( ) 看板 Boy-Girl
標題 [求助] 對方突然不理人
噓
,
噓
,
噓
,
噓
,
噓
,
以第三方觀眾的角度來看雖然可以理解吹雪的矛盾心情
但我真的覺得當時莫名被冷落的圓堂超級無辜的……
而這一切,其實只要吹雪多信任大家一點
願意敞開心胸和大家來場促膝長談☆男孩子的交心會話就可以完美落幕
ps:他出現在洗手間的次數也太多了吧,就不怕像桌腳妹或睫毛君一樣被人叫洗手台君嗎?
然後……小小吐一下木野好了
閃11的女角都很有特色,每個都有各自穩定的支持者
但是木野……
老實說,我覺得他是空具早期女主角的型,卻沒有女主角的命的悲慘角色
論可愛不及春奈,論傲嬌不及夏未,論活力不及塔子,論主動又輸給莉香
論冷豔還有黑長直瞳子監督領先兩百個馬身>/////<
總之,綜合來看,這個角色真的是比半田還半田耶
也因為這樣可能各個特性都有一點但又無法點滿的平均型特性
角色定位就變得很微妙了,常常最不討喜的台詞都是給他負責
之前在電視上看到木野和瞳子監督起衝突
大約是說吹雪的異狀監督要負起最大的責任
當時沒有完整每集都看的我的想法是:
哇,都給你說,人家沒事的時候就沒事,現在出事了就把責任都推給別人
現在一路追進度到這邊後,更深深覺得
吹雪出事情,明明就是大家和當事人都要負起責任
怎麼可以單純歸咎於誰誰誰的不對呢╮(╯__╰)╭
不過原本對木野的微詞到現在也沒了
因為他真的,就是特性太平均,導致台詞分配出問題的悲劇……
(想想質疑監督其實誰都可以做,但也誰都不能做,因此丟給一個女經理確實最適宜)
其他關於歪星人和雷門的恩怨情仇,等看完再來慢慢吐……
--
「然後啊隊長,我跟你說,我的第13個人格其實是暗殺者喔。」
「……啊,這樣啊。」
──閃電大篷車之一起和隊長看看星談談心☆
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.35.155.63
推
09/10 19:03, , 1F
09/10 19:03, 1F
→
09/10 19:05, , 2F
09/10 19:05, 2F
→
09/10 19:35, , 3F
09/10 19:35, 3F
→
09/10 19:36, , 4F
09/10 19:36, 4F
※ 編輯: kaz09 來自: 218.35.155.63 (09/10 19:46)
推
09/11 00:20, , 5F
09/11 00:20, 5F
→
09/11 00:21, , 6F
09/11 00:21, 6F
→
09/11 11:19, , 7F
09/11 11:19, 7F
推
09/11 12:56, , 8F
09/11 12:56, 8F
→
09/11 12:57, , 9F
09/11 12:57, 9F
→
09/11 12:57, , 10F
09/11 12:57, 10F
→
09/11 14:47, , 11F
09/11 14:47, 11F
→
09/11 19:31, , 12F
09/11 19:31, 12F
→
09/11 19:31, , 13F
09/11 19:31, 13F
討論串 (同標題文章)