[聽錯]

看板StupidClown作者 (不是真的魚<><...)時間4年前 (2019/10/08 22:29), 4年前編輯推噓5(509)
留言14則, 12人參與, 4年前最新討論串7/8 (看更多)
我在澳洲工作,客人幾乎都是澳洲人,我也常和他們聊天,今天一個老客聽我和老闆講中 文,就問我是否也講中文,聽得懂嗎?然後她講了三個字,我當場愣住... 她講很快: 。。。。"拎阿嬤" 再重複一次,一樣是標準的"拎阿嬤" 我以為她學了一句罵人的台語, 還覺得很有趣的跟她說這是不好的話 罵人的話, 她又說了一次,老闆有聽出來, 原來她是說: "你好嗎" 我快笑死,但當下只有我一個台灣人....沒人可以分享這個笑話好可惜啊~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.144.106.234 (澳大利亞) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1570544954.A.53C.html

10/08 22:47, 4年前 , 1F
標題不見了
10/08 22:47, 1F
忘記打就送出了XD

10/08 23:09, 4年前 , 2F
XD 如果向她解釋那是在咒罵, 她應該也會笑吧
10/08 23:09, 2F
我一開始在老闆沒有糾正我的時候,我是笑著跟她解釋這是不好的話,她就很錯愕

10/09 00:08, 4年前 , 3F
標題呢
10/09 00:08, 3F

10/09 00:21, 4年前 , 4F
標題被阿嬤拎走了
10/09 00:21, 4F

10/09 03:51, 4年前 , 5F
幫標題Q
10/09 03:51, 5F

10/09 03:51, 4年前 , 6F
Q
10/09 03:51, 6F
※ 編輯: chayuyu (60.241.186.69 澳大利亞), 10/09/2019 09:31:23 ※ 編輯: chayuyu (60.241.186.69 澳大利亞), 10/09/2019 09:31:59

10/09 10:57, 4年前 , 7F
一般會說 常客,或是 老客戶,沒人會說 老客吧!
10/09 10:57, 7F

10/09 18:03, 4年前 , 8F
老客應該是英文直譯吧,用英文思考久了偶爾真的會
10/09 18:03, 8F

10/09 18:03, 4年前 , 9F
忘記某些中文詞彙的用法。
10/09 18:03, 9F

10/09 22:53, 4年前 , 10F
XDDDDDD
10/09 22:53, 10F

10/10 00:18, 4年前 , 11F
我覺得滿好笑的 鼻音很重的你好嗎
10/10 00:18, 11F

10/10 19:22, 4年前 , 12F
這篇比較好笑
10/10 19:22, 12F

10/18 00:02, 4年前 , 13F
在雪梨嗎
10/18 00:02, 13F

10/18 03:52, 4年前 , 14F
XDDD學外文都常常這麼鬧事
10/18 03:52, 14F
文章代碼(AID): #1Td9qwKy (StupidClown)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 7 之 8 篇):
聽錯
12
19
10年前, 04/06
聽錯
3
7
9年前, 10/28
聽錯
0
6
9年前, 11/13
聽錯
0
5
9年前, 02/28
聽錯
6
12
8年前, 04/03
聽錯
1
1
6年前, 08/24
聽錯
5
14
4年前, 10/08
文章代碼(AID): #1Td9qwKy (StupidClown)