[無言] 台灣某停車場地上標示...

看板StupidClown作者 (....)時間1年前 (), 編輯推噓97(98121)
留言120則, 115人參與, 11月前最新討論串1/1
平常經過都沒發現 剛剛才覺得怪怪的 有人知道他想表達甚麼嗎?slow@@? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.106.239 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1545309026.A.55E.html
1年前
Slow XDDDDD
12/20 20:33, 1F

1年前
就是入口的入很雞婆,想幫忙指示進去要左轉。(X)
12/20 20:54, 2F

1年前
表達慢慢的開 slow
12/20 21:04, 3F

1年前
原來是指日文
12/20 21:32, 4F

1年前
スロ
12/20 21:52, 5F

1年前
畫地板的師傅大概學過日文平
12/20 22:11, 6F

1年前
原本寫成人口,發現寫錯加上一橫
12/20 22:23, 7F

1年前
スロ
12/20 22:31, 8F

1年前
スロXDDD
12/20 22:34, 9F

1年前
スロXD
12/20 22:39, 10F

1年前
7樓解釋得通耶 入寫成人只好多加一劃凹成スロ @Q@
12/20 22:50, 11F

1年前
入寫反了?
12/20 22:56, 12F

1年前
スロXDDDD
12/20 23:01, 13F

1年前
XDDDDD
12/20 23:09, 14F

1年前
1樓正解XD
12/20 23:18, 15F

1年前
輸囉?
12/20 23:52, 16F

1年前
原來是日文啊
12/21 00:04, 17F

1年前
XD
12/21 00:05, 18F

1年前
XDD
12/21 00:06, 19F

1年前
Slow正解XDDDDD
12/21 00:20, 20F

1年前
還以為是韓文呢 原來是中文啊
12/21 00:21, 21F

1年前
雙語國家
12/21 00:45, 22F

1年前
欸...スロー才是slow....スロ是柏青嫂...
12/21 01:07, 23F

1年前
スロ XDD
12/21 01:20, 24F

1年前
S LOW
12/21 01:22, 25F

1年前
勃起嫂是什麼 @@
12/21 01:36, 26F

1年前
柏青= =
12/21 01:37, 27F

1年前
26樓口味真特別
12/21 01:43, 28F

1年前
26樓口味真特別
12/21 01:51, 29F

1年前
26樓口味真特別
12/21 01:59, 30F

1年前
拜託誰去中間加個シ
12/21 02:26, 31F

1年前
Suro
12/21 02:34, 32F

1年前
噴字的時候放反了吧
12/21 02:52, 33F

1年前
スロ
12/21 03:06, 34F

1年前
你會日文才會搞錯
12/21 03:39, 35F

11月前
笨點在26F
12/21 05:50, 36F

11月前
柏青嫂是什麼啊
12/21 06:37, 37F

11月前
很認真的以為是斜坡(スロープ)
12/21 07:47, 38F

11月前
寫日文幹嘛...一定是寫錯拗的啊
12/21 07:49, 39F
還有 41 則推文

11月前
slow XDDDDD
12/21 17:28, 81F

11月前
26樓 XDD
12/21 17:32, 82F

11月前
唯一支持嫂子會勃起
12/21 18:17, 83F

11月前
我知道柏青嫂,但我覺得26很棒XDD
12/21 18:27, 84F

11月前
以為是韓文+1 想說怎麼不懂意思
12/21 19:41, 85F

11月前
第一眼真的是平假名
12/21 20:06, 86F

11月前
這篇不得了
12/21 21:05, 87F

11月前
Slow好好笑XDDD
12/21 21:12, 88F

11月前
勃起嫂XDD 口味真特別
12/21 23:06, 89F

11月前
那個入也太入了吧XDDDD
12/21 23:34, 90F

11月前
入噴漆噴錯邊,只好補一橫
12/21 23:41, 91F

11月前
Slow XDDDDDD
12/21 23:45, 92F

11月前
26樓的意思是大鳥姊姊吧 略懂略懂
12/21 23:57, 93F

11月前
https://goo.gl/joPKve 應該是想要寫成這樣
12/22 00:04, 94F

11月前
XDD
12/22 03:04, 95F

11月前
厲害了26
12/22 03:31, 96F

11月前
你們都沒想過這可能不是在台灣嗎
12/22 08:22, 97F

11月前
噴漆的板子放反了
12/22 09:06, 98F

11月前
スロ
12/22 11:08, 99F

11月前
蘇樓
12/22 11:37, 100F

11月前
入口了,只是多一撇
12/22 12:33, 101F

11月前
日本也不是寫慢或是slow 是徐行
12/22 12:36, 102F

11月前
莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。
12/22 13:13, 103F

11月前
所以是台灣...?
12/22 13:14, 104F

11月前
入口
12/22 13:54, 105F

11月前
害我上班笑到噴飯 26樓XD
12/22 16:26, 106F

11月前
死肉
12/22 16:54, 107F

11月前
原來是日文的部分啊
12/22 20:20, 108F

11月前
26樓母湯 スロ笑死XDDD
12/22 20:31, 109F

11月前
26樓XDDDDD
12/22 20:54, 110F

11月前
還真的是スロ XDDDDDDDDDDD
12/22 21:20, 111F

11月前
26樓 先不要啦XD
12/23 08:17, 112F

11月前
日文
12/23 10:54, 113F

11月前
XD
12/23 11:31, 114F

11月前
明明就立可白用完了
12/24 00:51, 115F

11月前
ス口無誤
12/24 01:25, 116F

11月前
26太糟糕了
12/24 08:31, 117F

11月前
不是入口啊(恍然大悟
12/25 05:35, 118F

11月前
走火入魔笑死
12/27 03:20, 119F

11月前
26樓XD
12/27 20:25, 120F