[問題] 直球不是應該越直越好嗎?消失
確實在理論上來說,球扣得愈好,轉速愈高,旋轉愈正,球會愈直
但實戰的狀況, 跟在螢幕上看起來是不一樣的
在打者視角上來講,好不好打還須考慮到投手出手高度角度; 經驗上,有一種類型的投
手,真的就是明明手指吃得很好,球質本身也OK, 但從打者視角來看,從出手到進本壘
板就是一條很好觀察的線(有飄浮感),過程中不太有加速感,所以打者只要timing踩對
,,非常好咬到球
但要澄清一點,通常甲組以上的投手,球進壘時都還是會抖一下的,就算是四縫線也會,
這在螢幕上未必看得出來,在那個世界裡,抖得好不好往往決定這場比賽勝負,個人猜測
飛刀和羅嘉仁可能之前的球“抖得不太好”
大谷在日本似乎也有被說過球的跑法不大,以及“看起來”沒那麼快,我想就跟這次被說
“太平” 是差不多的事,就看他在美國會不會修正
BTW, 有兩個人的直球應該很有趣- 安志晚/吳昇桓 ,中華隊對到他們時幾乎都是以誇張
的落差揮空;潘武雄說過安志晚的動作是順順的,但出手瞬間超快,以致timing不好抓,
但我想若單是這樣,以職業選手的調整速度應該很快能跟上, 他的直球跑法應該還是有
過人之處;吳昇桓就更不用說了,很期待有記者去訪問打過他們的打者描述感想~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 195.154.107.4
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1519550488.A.A22.html
→
02/25 17:22, , 1F
02/25 17:22, 1F
推
02/25 17:27, , 2F
02/25 17:27, 2F
→
02/25 17:30, , 3F
02/25 17:30, 3F
推
02/25 17:40, , 4F
02/25 17:40, 4F
→
02/25 17:42, , 5F
02/25 17:42, 5F
※ 編輯: cgcccd (163.172.68.27), 02/25/2018 17:44:22
推
02/25 17:56, , 6F
02/25 17:56, 6F
噓
02/25 17:57, , 7F
02/25 17:57, 7F
推
02/25 18:09, , 8F
02/25 18:09, 8F
推
02/25 18:19, , 9F
02/25 18:19, 9F
推
02/25 19:15, , 10F
02/25 19:15, 10F
推
02/25 19:26, , 11F
02/25 19:26, 11F
推
02/25 19:26, , 12F
02/25 19:26, 12F
推
02/25 19:29, , 13F
02/25 19:29, 13F
推
02/25 19:39, , 14F
02/25 19:39, 14F
推
02/25 19:52, , 15F
02/25 19:52, 15F
推
02/25 19:54, , 16F
02/25 19:54, 16F
推
02/25 19:54, , 17F
02/25 19:54, 17F
推
02/25 19:55, , 18F
02/25 19:55, 18F
推
02/25 19:56, , 19F
02/25 19:56, 19F
推
02/25 19:56, , 20F
02/25 19:56, 20F
推
02/25 19:57, , 21F
02/25 19:57, 21F
推
02/25 20:00, , 22F
02/25 20:00, 22F
推
02/25 20:02, , 23F
02/25 20:02, 23F
推
02/25 20:03, , 24F
02/25 20:03, 24F
推
02/25 20:06, , 25F
02/25 20:06, 25F
推
02/25 20:06, , 26F
02/25 20:06, 26F
推
02/25 20:07, , 27F
02/25 20:07, 27F
推
02/25 20:13, , 28F
02/25 20:13, 28F
推
02/25 20:14, , 29F
02/25 20:14, 29F
推
02/25 20:21, , 30F
02/25 20:21, 30F
推
02/25 20:28, , 31F
02/25 20:28, 31F
推
02/25 20:30, , 32F
02/25 20:30, 32F
推
02/25 20:31, , 33F
02/25 20:31, 33F
推
02/25 20:36, , 34F
02/25 20:36, 34F
→
02/25 20:36, , 35F
02/25 20:36, 35F
→
02/25 20:36, , 36F
02/25 20:36, 36F
→
02/25 20:36, , 37F
02/25 20:36, 37F
→
02/25 20:36, , 38F
02/25 20:36, 38F
還有 176 則推文
→
02/26 11:31, , 215F
02/26 11:31, 215F
推
02/26 11:32, , 216F
02/26 11:32, 216F
噓
02/26 11:33, , 217F
02/26 11:33, 217F
→
02/26 11:37, , 218F
02/26 11:37, 218F
推
02/26 11:39, , 219F
02/26 11:39, 219F
噓
02/26 11:41, , 220F
02/26 11:41, 220F
推
02/26 11:44, , 221F
02/26 11:44, 221F
噓
02/26 11:45, , 222F
02/26 11:45, 222F
→
02/26 11:58, , 223F
02/26 11:58, 223F
→
02/26 12:01, , 224F
02/26 12:01, 224F
推
02/26 12:09, , 225F
02/26 12:09, 225F
噓
02/26 12:14, , 226F
02/26 12:14, 226F
推
02/26 12:14, , 227F
02/26 12:14, 227F
→
02/26 12:14, , 228F
02/26 12:14, 228F
→
02/26 12:14, , 229F
02/26 12:14, 229F
→
02/26 12:14, , 230F
02/26 12:14, 230F
噓
02/26 12:15, , 231F
02/26 12:15, 231F
→
02/26 12:17, , 232F
02/26 12:17, 232F
→
02/26 12:21, , 233F
02/26 12:21, 233F
推
02/26 12:25, , 234F
02/26 12:25, 234F
→
02/26 12:26, , 235F
02/26 12:26, 235F
噓
02/26 12:29, , 236F
02/26 12:29, 236F
噓
02/26 12:34, , 237F
02/26 12:34, 237F
推
02/26 12:34, , 238F
02/26 12:34, 238F
→
02/26 12:35, , 239F
02/26 12:35, 239F
推
02/26 12:36, , 240F
02/26 12:36, 240F
噓
02/26 12:37, , 241F
02/26 12:37, 241F
噓
02/26 12:38, , 242F
02/26 12:38, 242F
噓
02/26 12:38, , 243F
02/26 12:38, 243F
推
02/26 12:40, , 244F
02/26 12:40, 244F
推
02/26 12:40, , 245F
02/26 12:40, 245F
→
02/26 12:41, , 246F
02/26 12:41, 246F
推
02/26 12:43, , 247F
02/26 12:43, 247F
→
02/26 12:43, , 248F
02/26 12:43, 248F
噓
02/26 12:44, , 249F
02/26 12:44, 249F
→
02/26 12:45, , 250F
02/26 12:45, 250F
噓
02/26 12:45, , 251F
02/26 12:45, 251F
推
02/26 12:45, , 252F
02/26 12:45, 252F
→
02/26 12:51, , 253F
02/26 12:51, 253F
→
02/26 12:53, , 254F
02/26 12:53, 254F