[無言] 為什麼我去日本問 WC 他們聽不懂??
在日本的大型超商,突然感到內急
我就問店員 WC? WC? 3Q~
為什麼 WC 他們聽不懂??
老師說這是國際語言,應該沒錯才對呀~
後來又想起:日本殖民過台灣
台語的廁所唸『便所』
我又問『便所』? 『便所』?
結果....
我就被帶去倉庫了???? (._.?)/
請問當下我應該拉開拉鍊
然後表情很舒暢的說一聲:
Ki mo 擠 內~ (  ̄﹁ ̄ )/
最後身體抖了一下~~~
這樣店員才會明白嗎?!
--
★Phoebeyang 你不軌扯的時候 一定很多人會喜歡你
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.35.186.94
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1479584617.A.14B.html
→
11/20 03:59, , 1F
11/20 03:59, 1F
推
11/20 04:01, , 2F
11/20 04:01, 2F
→
11/20 04:04, , 3F
11/20 04:04, 3F
→
11/20 07:41, , 4F
11/20 07:41, 4F
→
11/20 07:51, , 5F
11/20 07:51, 5F
→
11/20 07:57, , 6F
11/20 07:57, 6F
→
11/20 08:02, , 7F
11/20 08:02, 7F
推
11/20 08:04, , 8F
11/20 08:04, 8F
推
11/20 08:31, , 9F
11/20 08:31, 9F
推
11/20 08:37, , 10F
11/20 08:37, 10F
推
11/20 09:04, , 11F
11/20 09:04, 11F
→
11/20 09:07, , 12F
11/20 09:07, 12F
推
11/20 09:43, , 13F
11/20 09:43, 13F
→
11/20 09:43, , 14F
11/20 09:43, 14F
→
11/20 09:43, , 15F
11/20 09:43, 15F
噓
11/20 09:47, , 16F
11/20 09:47, 16F
→
11/20 09:51, , 17F
11/20 09:51, 17F
→
11/20 09:53, , 18F
11/20 09:53, 18F
推
11/20 09:57, , 19F
11/20 09:57, 19F
推
11/20 10:17, , 20F
11/20 10:17, 20F
推
11/20 10:28, , 21F
11/20 10:28, 21F
→
11/20 10:36, , 22F
11/20 10:36, 22F
→
11/20 10:43, , 23F
11/20 10:43, 23F
推
11/20 10:45, , 24F
11/20 10:45, 24F
推
11/20 10:56, , 25F
11/20 10:56, 25F
推
11/20 11:21, , 26F
11/20 11:21, 26F
推
11/20 11:21, , 27F
11/20 11:21, 27F
推
11/20 11:51, , 28F
11/20 11:51, 28F
推
11/20 11:52, , 29F
11/20 11:52, 29F
推
11/20 11:59, , 30F
11/20 11:59, 30F
噓
11/20 12:15, , 31F
11/20 12:15, 31F
→
11/20 12:23, , 32F
11/20 12:23, 32F
→
11/20 12:24, , 33F
11/20 12:24, 33F
噓
11/20 12:27, , 34F
11/20 12:27, 34F
推
11/20 12:44, , 35F
11/20 12:44, 35F
→
11/20 12:45, , 36F
11/20 12:45, 36F
推
11/20 12:54, , 37F
11/20 12:54, 37F
推
11/20 12:57, , 38F
11/20 12:57, 38F
噓
11/20 13:00, , 39F
11/20 13:00, 39F
還有 39 則推文
還有 1 段內文
→
11/20 22:34, , 79F
11/20 22:34, 79F
噓
11/20 22:46, , 80F
11/20 22:46, 80F
噓
11/20 23:16, , 81F
11/20 23:16, 81F
→
11/20 23:16, , 82F
11/20 23:16, 82F
推
11/20 23:48, , 83F
11/20 23:48, 83F
推
11/20 23:51, , 84F
11/20 23:51, 84F
→
11/20 23:51, , 85F
11/20 23:51, 85F
推
11/21 00:36, , 86F
11/21 00:36, 86F
→
11/21 02:31, , 87F
11/21 02:31, 87F
推
11/21 09:04, , 88F
11/21 09:04, 88F
→
11/21 09:38, , 89F
11/21 09:38, 89F
推
11/21 11:09, , 90F
11/21 11:09, 90F
推
11/21 12:13, , 91F
11/21 12:13, 91F
推
11/21 12:50, , 92F
11/21 12:50, 92F
推
11/21 13:51, , 93F
11/21 13:51, 93F
推
11/21 16:37, , 94F
11/21 16:37, 94F
推
11/21 17:13, , 95F
11/21 17:13, 95F
→
11/21 17:13, , 96F
11/21 17:13, 96F
推
11/21 19:04, , 97F
11/21 19:04, 97F
推
11/21 19:28, , 98F
11/21 19:28, 98F
推
11/21 19:54, , 99F
11/21 19:54, 99F
推
11/21 20:13, , 100F
11/21 20:13, 100F
推
11/21 20:29, , 101F
11/21 20:29, 101F
推
11/21 20:33, , 102F
11/21 20:33, 102F
推
11/22 00:27, , 103F
11/22 00:27, 103F
推
11/22 01:58, , 104F
11/22 01:58, 104F
→
11/22 07:23, , 105F
11/22 07:23, 105F
推
11/22 09:52, , 106F
11/22 09:52, 106F
推
11/22 14:48, , 107F
11/22 14:48, 107F
推
11/22 16:36, , 108F
11/22 16:36, 108F
推
11/22 19:22, , 109F
11/22 19:22, 109F
噓
11/22 19:39, , 110F
11/22 19:39, 110F
推
11/22 20:49, , 111F
11/22 20:49, 111F
→
11/22 20:51, , 112F
11/22 20:51, 112F
推
11/23 11:43, , 113F
11/23 11:43, 113F
推
11/24 10:08, , 114F
11/24 10:08, 114F
噓
11/24 16:19, , 115F
11/24 16:19, 115F
推
11/30 06:08, , 116F
11/30 06:08, 116F
→
11/30 06:08, , 117F
11/30 06:08, 117F
推
11/30 23:37, , 118F
11/30 23:37, 118F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):