[無言] 整理東西翻到前男友的分手信

看板StupidClown作者 (80%完美即可)時間10年前 (2015/09/18 15:53), 10年前編輯推噓96(104833)
留言145則, 120人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
板工提醒:內容少於二十字 或 少於三行,會立刻砍文,並視情況劣退! 想發集氣文問卷文的,請將板規八每一個字都看清楚,再有違反就劣退+水桶了! ========================================================================== 前幾天整理舊東西的時候,翻到前男友的分手信... 當時愛到眼瞎竟然可以毫無阻礙的看懂信的內容 哈哈 求神翻譯將這封情書情感澎湃的表達 就當應個景,嫦娥寫給后羿的搞笑版Dear John吧 原文: dear 后羿 i`m 嫦娥 . i don`t know . what i will saying to u first. i was comeback to korea. that time i am very many thinking about my future and u & i relationship. during that time, i very complex my feeling. and i made the plan and operate my schedule. so very busy. so sorry. now i have a decision. but i`m still scare my decision. and utill this decision from me. very serious and deep think. so i wanna u know that my position. i don`t know. when i was change feeling about u . maybe when i was brisbane . i was already decided our relationship. but that time i was not sure. becaz very complex ..... and i`m now very worry about something is too many. so i can`t care of u and my thinking space is too narrow .. like i can`t think about u . so this reason made coward by my self. i was avoid u r message and u r call. this is very stupid action. i know i know........but,, i don`t have courage. and i can`t heard u r voice... becaz more more getting complex. all my fault. just my fault....... but if like this situation continue is more more will be not good. i know........ but i don`t want u get hurt.... so until now i could`t... stupid......stupid....fuck`in stupid.. sorry until now i made get hurt to u. i really so sorry.. just i have a this saying.( <---超難懂) and if u say to me fucking 嫦娥, it`s all right. becaz i don`t have qualifying. and bad guy. never i have another girl, and i hate u ,,,, just,,,,,,, i don`t know...... difference..... feeling.... sorry. maybe although this letter made u sick , not too much sick.... u r pretty, and kind.... very most lovely girl.(這是要表達???) u can find another guy better than me . becaz u have qualifying get the love. i hope u will be happy. don`t sick. don...t cry....... my last desire is... be happy..... good bye....后羿. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.120.192.209 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1442562821.A.8C2.html ※ 編輯: itsnewday (59.120.192.209), 09/18/2015 15:55:10

09/18 16:06, , 1F
前男友的英文老師是請長假嗎?
09/18 16:06, 1F

09/18 16:10, , 2F
怎辦我反而看的懂
09/18 16:10, 2F

09/18 16:13, , 3F
gn大,這句何解just i have a this saying...
09/18 16:13, 3F

09/18 16:24, , 4F
be動詞與動詞不斷並用,去 罰 站。
09/18 16:24, 4F

09/18 16:27, , 5F
這...太艱深XD
09/18 16:27, 5F

09/18 16:46, , 6F
純推一樓XD
09/18 16:46, 6F

09/18 16:46, , 7F
看得好辛苦T_T
09/18 16:46, 7F

09/18 16:51, , 8F
看的頭好痛...好想幫他改錯喔天阿
09/18 16:51, 8F

09/18 16:55, , 9F
我只能這麼說?
09/18 16:55, 9F

09/18 17:07, , 10F
我竟然看完了…頭好痛…Orz
09/18 17:07, 10F

09/18 17:13, , 11F
這啥鬼XDDDD
09/18 17:13, 11F

09/18 17:18, , 12F
有懶人包嗎?
09/18 17:18, 12F

09/18 17:19, , 13F
英文老師要哭了
09/18 17:19, 13F

09/18 17:21, , 14F
跪求懶人包
09/18 17:21, 14F

09/18 17:22, , 15F
我只有一個結論 最後分手了XD
09/18 17:22, 15F

09/18 17:25, , 16F
英文老師哭暈在廁所
09/18 17:25, 16F

09/18 17:29, , 17F
槓~可以翻譯成中文嗎 XD
09/18 17:29, 17F

09/18 17:33, , 18F
這文法看到一句就不想看了
09/18 17:33, 18F

09/18 17:34, , 19F
看都不想看+1
09/18 17:34, 19F

09/18 17:37, , 20F
i really so sorry.. just i have a this saying
09/18 17:37, 20F

09/18 17:37, , 21F
我真的很抱歉...我只能這樣說 (我竟然翻得出來!!)
09/18 17:37, 21F

09/18 17:40, , 22F
已翻有回文 翻不好請見諒XD
09/18 17:40, 22F

09/18 17:47, , 23F
這是女生寫給男生的吧 女生的英文老師…
09/18 17:47, 23F

09/18 17:47, , 24F
我看得懂,但我看不下去
09/18 17:47, 24F

09/18 18:00, , 25F
前男友自稱嫦娥?還是根本就是自己寫給前男友的
09/18 18:00, 25F

09/18 18:04, , 26F
一堆點點點是怎樣哈哈
09/18 18:04, 26F

09/18 18:11, , 27F
我可以看到Brisbane 才放棄
09/18 18:11, 27F

09/18 18:18, , 28F
這真的很有才 他是哪國人阿...
09/18 18:18, 28F

09/18 18:19, , 29F
Sorry 忘記有寫韓國...
09/18 18:19, 29F

09/18 18:30, , 30F
第一句文法就錯...還有這是女寫給男的!?
09/18 18:30, 30F

09/18 18:31, , 31F
不然為什麼是嫦娥寫給后羿
09/18 18:31, 31F

09/18 18:32, , 32F
我竟然順順的讀完了?我對不起我的英文老師...
09/18 18:32, 32F

09/18 18:34, , 33F
推一樓
09/18 18:34, 33F

09/18 18:42, , 34F
我居然看得懂…跟我日本女友的分手信有得比
09/18 18:42, 34F

09/18 18:43, , 35F
簡單來說就是,我不愛你了,掰掰~
09/18 18:43, 35F

09/18 18:46, , 36F
嫦娥跟后羿原po為了把原本名字蓋掉隨便取的吧...
09/18 18:46, 36F

09/18 18:47, , 37F
還是能稍微懂在說什麼啦,不過看幾句就看不下去了XD...
09/18 18:47, 37F

09/18 18:49, , 38F
好好笑哦 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
09/18 18:49, 38F

09/18 19:01, , 39F
他到底再說什麼 還好分手了
09/18 19:01, 39F
還有 66 則推文
09/19 14:07, , 106F
為什麼不能好好說話....
09/19 14:07, 106F

09/19 14:12, , 107F
My thinking space is too narrow...是說他家有個太窄的沉
09/19 14:12, 107F

09/19 14:12, , 108F
思空間嗎XD
09/19 14:12, 108F

09/19 14:16, , 109F
其實意思還是有到吧
09/19 14:16, 109F

09/19 15:14, , 110F
看到ㄧ半頭好痛,這文法好奇琶
09/19 15:14, 110F

09/19 15:25, , 111F
只好交給谷哥大姐翻譯了XDDD
09/19 15:25, 111F

09/19 20:07, , 112F
等等 你們交往是怎麼溝通的
09/19 20:07, 112F

09/19 21:41, , 113F
看到一半頭真的很痛 哈哈
09/19 21:41, 113F

09/19 22:17, , 114F
每個都是英文小老師喔,嘖,意思有到就好,就是"分手"
09/19 22:17, 114F

09/19 22:17, , 115F
,沒啥好笑
09/19 22:17, 115F

09/20 00:18, , 116F
OMG!第二段我就不行了
09/20 00:18, 116F

09/20 07:51, , 117F
哈哈哈,韓國人這種英文,台灣有希望惹
09/20 07:51, 117F

09/20 10:07, , 118F
我看的懂欸XDD
09/20 10:07, 118F

09/20 10:29, , 119F
靠……我居然看的懂………我完了Or2
09/20 10:29, 119F

09/20 10:33, , 120F
你們溝通是用中文 英文 還是韓文阿XDDD
09/20 10:33, 120F

09/20 11:47, , 121F
這就中文啊 中文in英文
09/20 11:47, 121F

09/20 12:41, , 122F
爲什麼我看起來好流暢啊XD
09/20 12:41, 122F

09/20 15:19, , 123F
乾......為什麼我看的懂......
09/20 15:19, 123F

09/20 15:49, , 124F
這肯定是數學老師請假了
09/20 15:49, 124F

09/20 20:01, , 125F
我看完了....
09/20 20:01, 125F

09/20 21:14, , 126F
第一句就放棄了我…
09/20 21:14, 126F

09/20 21:37, , 127F
這告訴慾望這告訴我們 去working holiday並不會讓英文
09/20 21:37, 127F

09/20 21:37, , 128F
變好
09/20 21:37, 128F

09/21 00:14, , 129F
英文老師請假?
09/21 00:14, 129F

09/21 07:21, , 130F
太強
09/21 07:21, 130F

09/21 15:33, , 131F
看不懂....
09/21 15:33, 131F

09/21 20:57, , 132F
是可以理解,但看到一半就眼花了
09/21 20:57, 132F

09/22 00:04, , 133F
....這...真有勇氣囧
09/22 00:04, 133F

09/22 01:36, , 134F
無聊
09/22 01:36, 134F

09/22 18:06, , 135F
秉持英文老作作文老師的奶耐心,我看完了,但我還是
09/22 18:06, 135F

09/22 18:06, , 136F
要說,這如果是我學生我可能會請家長另請高明XDD
09/22 18:06, 136F

09/22 18:07, , 137F
英文作文老師* 手機多選了一堆字
09/22 18:07, 137F

09/23 04:23, , 138F
到底在公三小啊啊啊崩潰惹
09/23 04:23, 138F

09/23 16:44, , 139F
Lmao
09/23 16:44, 139F

09/28 00:31, , 140F
看到第二行就看不下去了...跟看注音火星文一樣痛苦Orz
09/28 00:31, 140F

10/01 15:57, , 141F
給箭頭 維持在87 這種敢表達的行為很好 多用修正就好
10/01 15:57, 141F

10/02 22:40, , 142F
You don't have to study English to speak English.
10/02 22:40, 142F

10/06 14:27, , 143F
想挑戰用錯所有文法的意思?
10/06 14:27, 143F

10/18 16:31, , 144F
完了 竟然無障礙
10/18 16:31, 144F

10/28 22:52, , 145F
太長了 看到一半放棄。。。 但我居然看得懂 囧
10/28 22:52, 145F
文章代碼(AID): #1L-yC5Z2 (StupidClown)
文章代碼(AID): #1L-yC5Z2 (StupidClown)