Re: [健忘] 祖孫倆都笨了

看板StupidClown作者 (淚點拋)時間9年前 (2014/12/17 11:25), 編輯推噓7(702)
留言9則, 9人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
本來想打原文恕刪 後來想到是自己回自己的文 不知道算不算是笨點 補充一下上篇「食材文」的後續發展 (本意是要打成笨文的,默默地就變成洋蔥文實非本意阿) 首先我是在夢中見到我阿嬤 然後醒來後內牛滿面的 因為少打幾個字變成了飄版文實感抱歉 話說夢到阿嬤之後 我就立刻跟家人告知此事 阿嬤往生的一年多 也一直都沒有跟我們拖過夢來討東西 (只有入塔那天有跟我們說過周圍的人都長翅膀還說英文害她都無法溝通) 所以家姊在家母的同意之下 買了很貴很貴的哈根達斯奉給阿嬤 還順便手工製作了不含化工原料的布丁 讓阿嬤可以跟祖先們一起享用 (可能是只吃過統一布丁的關係,奉上布丁時一直笑杯 直到再三解釋,祖先們才開心的吃著布丁) 以上為補充,感謝各位的觀看 ps 因為許多錯綜複雜的關係 所以內容有些許矛盾 不過內幕很可怕不要問 ps2 花了十分鐘想要補充笨點 不過最近的生活有些平淡 所以請容小魯就不補充了 感謝大家 也感謝溫馨的笨版 陪我度過了許多難過的日子 ps3 回這篇文章時 歌單竟然接連撥了「阿嬤的話」跟「我好想你」 是想搞死誰啊!!!!! ps4 今天我的早餐是糖水拌飯 有人也想要吃吃看嗎 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.132.11.81 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1418786749.A.851.html

12/17 11:27, , 1F
...小心糖尿病
12/17 11:27, 1F

12/17 11:33, , 2F
你們為什麼不燒"空中英語教室"或"大家說英語"給阿嬤
12/17 11:33, 2F

12/17 12:13, , 3F
翻譯蒟蒻不是比較快?
12/17 12:13, 3F

12/17 12:33, , 4F
快譯通比較適用
12/17 12:33, 4F

12/17 13:07, , 5F
在長翅膀的人都講英文那我笑了QQ
12/17 13:07, 5F

12/17 13:41, , 6F
阿嬤好可愛XD
12/17 13:41, 6F

12/17 14:17, , 7F
阿嬤需要的是RedBull吧
12/17 14:17, 7F

12/17 17:30, , 8F
再三解釋,祖先們才開心的吃著布丁 XD
12/17 17:30, 8F

12/17 23:16, , 9F
小時候也愛吃糖水拌飯,不過是稀飯版的
12/17 23:16, 9F
文章代碼(AID): #1KaFUzXH (StupidClown)
文章代碼(AID): #1KaFUzXH (StupidClown)