Re: [無言] 好市多

看板StupidClown作者 (貓奴一隻)時間10年前 (2014/03/04 15:45), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《BEEHONEY (蜂蜜蜜蜂)》之銘言: : 放假回家帶老媽去costco補我的生活用品 : 假日總是一位難求 : 老媽便請開計程車的朋友幫載一程 : 媽:我們要去costco,和暐路那裡 : 計程車叔叔:那是什麼? : 媽:欸,中文叫什麼? : 我:好市多 : 叔叔:喔。 : 隨即往好市多開去 : 過了半晌 : 叔叔:欸,好市多不是一種餅乾嗎? : 媽:=.=?? : 我:那個餅乾應該叫樂事… 我習慣講英文 costco 某天我跟我朋友聊天時突然秀逗想不起英文 印象它有中文 "就是那個...那個...好多市!!!" 友:".....那應該很忙" --

10/04 22:51,
可以轉笨板嗎?
10/04 22:51

10/04 22:53,
樓上可以呦 >.<
10/04 22:53

10/04 22:56,
不能轉耶,它說同板不需轉錄
10/04 22:56
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.61.241.210

03/04 16:08, , 1F
XD
03/04 16:08, 1F

03/04 16:38, , 2F
推簽名檔XD
03/04 16:38, 2F

03/04 17:22, , 3F
某新聞台超討厭卡絲扣,連幹洋蔥都是新聞
03/04 17:22, 3F

03/05 15:33, , 4F
我唸摳斯摳耶
03/05 15:33, 4F
文章代碼(AID): #1J5OIti5 (StupidClown)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
無言
27
36
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
無言
27
36
文章代碼(AID): #1J5OIti5 (StupidClown)