[大哭] 到底要打中文還英文

看板StupidClown作者 (咬著棉被的上班族)時間11年前 (2013/07/02 08:03), 編輯推噓16(1604)
留言20則, 20人參與, 最新討論串1/1
前陣子因為業務關係 鼓足勇氣打了篇推銷信給英國通路商 (我承認有用神翻譯一點點) 事過了快2個月 我以為石沉大海不會有希望了 (其實我是擔心他們看不懂....) 想不到...今天收到了回信 對方用中文回信 用詞工整通暢......感覺就是個台灣朋友在跟我對話.... 那我當初打的要死又可能很詭異的英文是在..... 現在要回信...該打中文和英文呢??? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.249.184.198

07/02 08:28, , 1F
當然是 中/英文 對照<--
07/02 08:28, 1F

07/02 08:47, , 2F
文言文
07/02 08:47, 2F

07/02 09:02, , 3F
也許對方是台灣人?
07/02 09:02, 3F

07/02 09:08, , 4F
呆灣話跟他脫殼脫殼~
07/02 09:08, 4F

07/02 09:10, , 5F
自稱請記得用林北
07/02 09:10, 5F

07/02 09:36, , 6F
注音
07/02 09:36, 6F

07/02 09:59, , 7F
用最流行的16字真言。
07/02 09:59, 7F

07/02 10:18, , 8F
看他的名字寫中文或英文,名字通常會用慣用語言…
07/02 10:18, 8F

07/02 10:32, , 9F
所以他們花了2個月找了個翻譯
07/02 10:32, 9F

07/02 12:45, , 10F
或許他也用了神翻譯了?
07/02 12:45, 10F

07/02 13:48, , 11F
只好用藏頭詩回他了
07/02 13:48, 11F

07/02 14:01, , 12F
直接中文啦~那就不用那麼辛苦了.
07/02 14:01, 12F

07/02 15:24, , 13F
五樓讓林北覺得很好笑
07/02 15:24, 13F

07/02 15:34, , 14F
開頭先說明 SORRY 哇系ABC
07/02 15:34, 14F

07/02 20:44, , 15F
對方可能就是收到你的英文信後,才決定用中文回信的....
07/02 20:44, 15F

07/02 21:02, , 16F
樓上XDDDDD
07/02 21:02, 16F

07/02 21:51, , 17F
aa大好中肯XDD
07/02 21:51, 17F

07/03 01:43, , 18F
噗 推文XD
07/03 01:43, 18F

07/03 10:32, , 19F
花兩個月找翻譯好好笑…
07/03 10:32, 19F

07/03 16:54, , 20F
推aa!! XDDDDD "這番仔!我看我還是用中文好了!"
07/03 16:54, 20F
文章代碼(AID): #1HqXZAoc (StupidClown)