[無言] 6份新合約
我們公司的老闆 可以說是個一無聊起來,就真的會做些很無聊事情的人
常常會讓人很無言....
但一認真起來 會讓人很佩服他
我們公司是固定每周一早上開會 討論最近的計劃進度
就在今天
老闆跟我們說
老闆:「我要開始擬定新的薪水計劃,準備調整薪水,要有心理準備,
但不是全部人都調整,只選6人。」
老闆又說:「被選中的6人,我是依你們平時的工作表現和總經理們討論後的結果,
所以我們會發新的薪資合約和調資因由信,你們看過後明天跟我回報
續不續約。」
老闆接著再說:「自己注意了,別太在意。」
然後,秘書就發了6份合約給公司的6位同事,
接著就散會了,老闆也回到辦公室關起門來。
被選中的6人一直抱怨為何是他們,
於是他們拆開信封和閱讀合約內容,看看自己薪水被砍多少
接著有個中年歐巴桑員工突然大喊: 「幹!!!!!!!!」
辦公室的人都被她的驚叫嚇了一大跳
老闆的信:
「嗚哈哈哈,不要說我無聊,因為老闆真的是太無聊,
xxx女仕,您在這裏服務了xx年,一直盡心盡力,守時負責,
再不『調高』您的薪水,我怕清明會收到您燒給我的鳳姐。
恭喜加薪! 不過請記得要為自己爭取權益,因為我賭你們在我宣布
調薪資時,你們會默然接受,不敢作聲,。若下次不幸無故調降薪資,
是為勞動契約變動,要雙方同意,不是我說了算喔!
請努力繼續為公司服務,直到您的皺紋有如沙皮狗一樣多,
開玩笑的,請不要罵我。感謝您一直以來的付出!
以您為榮的好老闆」
那名歐巴桑員工當場感到到哭了 XD
老闆突然出來 :「也不用幹吧.....(邊吃洋芋片)」
據說每個員工老闆寫的內容都不太一樣,
不過一樣北爛就是了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 27.109.210.22
※ 編輯: tom123 來自: 27.109.210.22 (04/09 19:31)
推
04/09 19:32, , 1F
04/09 19:32, 1F
推
04/09 20:01, , 2F
04/09 20:01, 2F
推
04/09 20:18, , 3F
04/09 20:18, 3F
推
04/09 20:41, , 4F
04/09 20:41, 4F
推
04/09 20:44, , 5F
04/09 20:44, 5F
推
04/09 20:59, , 6F
04/09 20:59, 6F
推
04/09 21:03, , 7F
04/09 21:03, 7F
推
04/09 21:50, , 8F
04/09 21:50, 8F
推
04/09 22:11, , 9F
04/09 22:11, 9F
推
04/09 22:21, , 10F
04/09 22:21, 10F
推
04/09 22:29, , 11F
04/09 22:29, 11F
推
04/09 22:32, , 12F
04/09 22:32, 12F
推
04/09 22:40, , 13F
04/09 22:40, 13F
推
04/09 22:42, , 14F
04/09 22:42, 14F
推
04/09 22:43, , 15F
04/09 22:43, 15F
推
04/09 22:45, , 16F
04/09 22:45, 16F
推
04/09 23:01, , 17F
04/09 23:01, 17F
推
04/09 23:03, , 18F
04/09 23:03, 18F
推
04/09 23:05, , 19F
04/09 23:05, 19F
推
04/09 23:05, , 20F
04/09 23:05, 20F
推
04/09 23:10, , 21F
04/09 23:10, 21F
推
04/09 23:11, , 22F
04/09 23:11, 22F
推
04/09 23:15, , 23F
04/09 23:15, 23F
推
04/09 23:29, , 24F
04/09 23:29, 24F
推
04/09 23:38, , 25F
04/09 23:38, 25F
推
04/09 23:45, , 26F
04/09 23:45, 26F
推
04/09 23:47, , 27F
04/09 23:47, 27F
推
04/09 23:48, , 28F
04/09 23:48, 28F
推
04/09 23:49, , 29F
04/09 23:49, 29F
推
04/09 23:57, , 30F
04/09 23:57, 30F
推
04/09 23:57, , 31F
04/09 23:57, 31F
推
04/10 00:11, , 32F
04/10 00:11, 32F
推
04/10 00:12, , 33F
04/10 00:12, 33F
推
04/10 00:13, , 34F
04/10 00:13, 34F
推
04/10 00:34, , 35F
04/10 00:34, 35F
推
04/10 00:40, , 36F
04/10 00:40, 36F
推
04/10 00:44, , 37F
04/10 00:44, 37F
推
04/10 00:45, , 38F
04/10 00:45, 38F
推
04/10 00:45, , 39F
04/10 00:45, 39F
還有 140 則推文
推
04/11 21:24, , 180F
04/11 21:24, 180F
推
04/11 21:45, , 181F
04/11 21:45, 181F
推
04/11 22:21, , 182F
04/11 22:21, 182F
推
04/11 22:27, , 183F
04/11 22:27, 183F
推
04/11 22:31, , 184F
04/11 22:31, 184F
推
04/11 22:44, , 185F
04/11 22:44, 185F
推
04/12 00:25, , 186F
04/12 00:25, 186F
推
04/12 01:09, , 187F
04/12 01:09, 187F
推
04/12 01:26, , 188F
04/12 01:26, 188F
推
04/12 03:19, , 189F
04/12 03:19, 189F
推
04/12 04:18, , 190F
04/12 04:18, 190F
推
04/12 11:56, , 191F
04/12 11:56, 191F
推
04/12 12:23, , 192F
04/12 12:23, 192F
推
04/12 12:48, , 193F
04/12 12:48, 193F
推
04/12 21:03, , 194F
04/12 21:03, 194F
推
04/12 21:39, , 195F
04/12 21:39, 195F
推
04/12 21:53, , 196F
04/12 21:53, 196F
推
04/13 13:04, , 197F
04/13 13:04, 197F
推
04/13 14:08, , 198F
04/13 14:08, 198F
推
04/13 16:33, , 199F
04/13 16:33, 199F
推
04/13 17:25, , 200F
04/13 17:25, 200F
推
04/13 19:13, , 201F
04/13 19:13, 201F
推
04/13 21:58, , 202F
04/13 21:58, 202F
推
04/14 00:45, , 203F
04/14 00:45, 203F
推
04/14 09:52, , 204F
04/14 09:52, 204F
推
04/14 10:17, , 205F
04/14 10:17, 205F
推
04/14 17:49, , 206F
04/14 17:49, 206F
→
04/15 14:23, , 207F
04/15 14:23, 207F
推
04/15 17:08, , 208F
04/15 17:08, 208F
推
04/17 03:38, , 209F
04/17 03:38, 209F
推
04/17 17:54, , 210F
04/17 17:54, 210F
推
04/18 00:42, , 211F
04/18 00:42, 211F
推
04/20 21:18, , 212F
04/20 21:18, 212F
推
04/22 10:49, , 213F
04/22 10:49, 213F
推
04/22 11:51, , 214F
04/22 11:51, 214F
推
04/22 11:56, , 215F
04/22 11:56, 215F
推
04/25 14:45, , 216F
04/25 14:45, 216F
推
04/26 22:52, , 217F
04/26 22:52, 217F
推
05/24 03:29, , 218F
05/24 03:29, 218F
推
09/26 22:11, , 219F
09/26 22:11, 219F