Re: [新聞] 馬斯克警告!ChatGPT對人類文明造成危險籲要立法監管AI
其實在去年特斯拉機器人出現的時候
https://i.imgur.com/b6ISLPU.jpeg
應該就已經預料到了吧
雖然表面上都說
訓練機器人去做人類不想做的苦工
但難道就沒人想到
人也不想當兵?
更直白地說
是不想當炮灰
一定有想到的對吧?
都有YT影片認為波士頓動力公司已經準備好未來成為戰場上的戰爭機器
https://youtu.be/Rwq07aqgD5s
先是透過惡搞影片嚇人
https://youtu.be/y3RIHnK0_NE
但的確在未來不是不可能
因為他們的研發資金本來就有一部份是來自於美國國防部 DARPA
https://www.wikiwand.com/en/DARPA
一開始的大狗研發目的
是當車輛無法進入的崎嶇地形的駝獸
一開始吃油引擎聲音太大不適合軍用
後來改電池動力就很安靜惹
其實如果有立法
更能增加AI產業進入門檻限制
對於本來就在研發AI機器人的產業是有利的
所以馬斯克講這些話也算是符合自身利益
其實推特被 chatGPT 影響更大
因為人類的注意力有限
也不可能整天在推特看色色吧
人類大部分時間都在工作
而 chatGPT 應該是工作上的好幫手
因此注意力就會開始慢慢轉移到該怎麼好好利用 chatGPT 上
雖然網路上的真假更難分惹
但也剛好不如回到現實好好生活
那推特的賣點還剩下什麼?
更不用說其他社群網站和軟體現在都被 chatGPT 屌打囉
chatGPT 可以幫助人類更理性的判斷問題值不值得人類回答
這樣人類就不用浪費太多時間思考和在這些虛擬空間吵架惹
以下為 chatGPT 回答實例
https://i.imgur.com/gam1SB4.png
股點在哪裡喔
其實看過 F16 改造成 AI 無人機影片就知道
https://youtu.be/H5KCQCCshdg
AI 的影響就是
飛行員變成飛行經理
經理負責管理和指揮 AI
那 chatGPT 也是一樣道理
人人都可以變成 chatGPT 的管理經理
然後短時間內就會有大量內容產出
這就很適合做各種商業分析(當然廣義也包含股票分析)
https://i.imgur.com/vHEQMcu.png
而剛好像五力分析是需要大數據
這種就很適合 AI 來處理
也就是學習了解商業語言的進入門檻降低了
資訊不對稱的問題會越來越少
https://i.imgur.com/IqiKKDj.png
未來企業競爭會越來越激烈
毛利會越來越低
接下來大概就是各種整併
那既得利益者一定會想辦法抗拒的阿
這應該就是馬斯克所說對人類文明的危險性吧
因為原本很多元的人類文明
竟然就要被 chatGPT 大一統惹
比拜登、普丁還是習近平都厲害
嘻嘻
※ 引述《TT991 (星星與野狗)》之銘言:
: 原文標題:馬斯克警告!ChatGPT對人類文明造成危險 籲要立法監管AI
: 原文連結:https://www.setn.com/m/news.aspx?newsid=1253290
: 發布時間:2023-02-17 13:27
: 記者署名:科技中心/林奇樺報導
: 原文內容:
: 近期在網路引起熱議的就是AI新科技ChatGPT,比起過往的AI聊天機器人只能死板回覆,C
: hatGPT人性化的對答也吸引許多網友使用。對此,特斯拉執行長馬斯克(Elon Musk)就
: 在15日的世界政府峰會上表示,「人類文明的最大風險之一」。
: ChatGPT是由美國公司OpenAI所開發的,而馬斯克就是OpenAI的聯合創始人之一,不過根
: 據《CNBC》報導,他15日在杜拜舉行的世界政府峰會上表示,「未來文明面臨的最大風險
: 之一是人工智能」,他也提到ChatGPT已經向人類展示了人工智慧已經進步到了令人難以
: 置信的地步,而這是大家需要擔心的事。
: 馬斯克在會中也表示,雖然ChatGPT能力強大、前景看好,但伴隨而來的卻是巨大的風險
: 。他也進一步表示,現在飛機、汽車、醫藥都有相關的監管規定,但人工智慧卻還沒有認
: 合的規則或法規可以控管,「坦白說,我們需要去規範人工智慧,雖然這可能會稍微減緩
: 人工智慧的發展,但我認為這也可能是一件好事」。
: 事實上,馬斯克過去就曾警告,無節制發展人工智慧將會很危險,甚至會比核彈頭「危險
: 得多」。此次在世界政府峰會上的言論,也引起熱議,因為ChatGPT的興起,可能會以更
: 先進、更像人類的寫作方式顛覆就業市場。
: 心得/評論:
: ChatGPT如果一旦成熟被廣泛應用
: 很多人工產業很可能就被AI取代
: 例如以後記者就不用混了 全靠ai隨便寫新聞
: 這波夢不知道會炒到什麼時候
--
Q 人類基本需求2.0 ◢◣ █ 自我實現 創意.問題解決.真偽.自發性
S ◢██◣ █ 尊重需求 自尊.自信.成就感
W ◢████◣ █ 社交需求
E ◢██████◣ █ 安全需求
E ◢████████◣ █ 生存需求 空氣.水.食物.住所
T ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ █ WiFi█ 電池
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.227.221.78 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Stock/M.1676721390.A.5AA.html
推
02/18 19:58,
1年前
, 1F
02/18 19:58, 1F
→
02/18 20:03,
1年前
, 2F
02/18 20:03, 2F
推
02/18 20:03,
1年前
, 3F
02/18 20:03, 3F
→
02/18 20:05,
1年前
, 4F
02/18 20:05, 4F
推
02/18 20:05,
1年前
, 5F
02/18 20:05, 5F
→
02/18 20:06,
1年前
, 6F
02/18 20:06, 6F
推
02/18 20:14,
1年前
, 7F
02/18 20:14, 7F
推
02/18 20:38,
1年前
, 8F
02/18 20:38, 8F
推
02/18 20:44,
1年前
, 9F
02/18 20:44, 9F
→
02/18 20:45,
1年前
, 10F
02/18 20:45, 10F
→
02/18 20:45,
1年前
, 11F
02/18 20:45, 11F
推
02/18 20:46,
1年前
, 12F
02/18 20:46, 12F
→
02/18 20:46,
1年前
, 13F
02/18 20:46, 13F
→
02/18 20:46,
1年前
, 14F
02/18 20:46, 14F
→
02/18 20:46,
1年前
, 15F
02/18 20:46, 15F
推
02/18 20:47,
1年前
, 16F
02/18 20:47, 16F
→
02/18 20:48,
1年前
, 17F
02/18 20:48, 17F
推
02/18 20:51,
1年前
, 18F
02/18 20:51, 18F
→
02/18 20:52,
1年前
, 19F
02/18 20:52, 19F
→
02/18 20:52,
1年前
, 20F
02/18 20:52, 20F
→
02/18 20:59,
1年前
, 21F
02/18 20:59, 21F
→
02/18 20:59,
1年前
, 22F
02/18 20:59, 22F
推
02/18 21:09,
1年前
, 23F
02/18 21:09, 23F
→
02/18 21:37,
1年前
, 24F
02/18 21:37, 24F
→
02/18 21:38,
1年前
, 25F
02/18 21:38, 25F
→
02/18 21:39,
1年前
, 26F
02/18 21:39, 26F
推
02/18 21:41,
1年前
, 27F
02/18 21:41, 27F
→
02/18 21:41,
1年前
, 28F
02/18 21:41, 28F
推
02/18 21:58,
1年前
, 29F
02/18 21:58, 29F
噓
02/18 22:13,
1年前
, 30F
02/18 22:13, 30F
推
02/18 23:13,
1年前
, 31F
02/18 23:13, 31F
推
02/18 23:46,
1年前
, 32F
02/18 23:46, 32F
推
02/19 00:19,
1年前
, 33F
02/19 00:19, 33F
推
02/19 00:42,
1年前
, 34F
02/19 00:42, 34F
→
02/19 00:42,
1年前
, 35F
02/19 00:42, 35F
→
02/19 03:44,
1年前
, 36F
02/19 03:44, 36F
→
02/19 03:44,
1年前
, 37F
02/19 03:44, 37F
→
02/19 07:00,
1年前
, 38F
02/19 07:00, 38F
→
02/19 08:02,
1年前
, 39F
02/19 08:02, 39F
推
02/19 08:07,
1年前
, 40F
02/19 08:07, 40F
推
02/19 08:42,
1年前
, 41F
02/19 08:42, 41F
推
02/19 14:43,
1年前
, 42F
02/19 14:43, 42F
推
02/19 16:16,
1年前
, 43F
02/19 16:16, 43F
→
02/19 16:18,
1年前
, 44F
02/19 16:18, 44F
→
02/19 16:18,
1年前
, 45F
02/19 16:18, 45F
→
02/19 16:18,
1年前
, 46F
02/19 16:18, 46F
→
02/19 16:18,
1年前
, 47F
02/19 16:18, 47F
推
02/20 10:26,
1年前
, 48F
02/20 10:26, 48F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):