[新聞] Elon Musk發帖引中文《七步詩》 網民齊估有咩玄機:買大豆股?
----------------------------------發文提醒-------------------------------
1.發文前請先詳閱[新聞]分類發文規範,未依規範發文將受處份。
2.連結過長請善用 https://bit.ly/ 縮網址,連結能不能點擊者板規1-2-2處份。
3.心得/評論請盡量充實,心得過短或濫竽充數將會以1-2-3&一行文規範水桶處份
4.發文請依照格式文章標明段落,不符合格式者依4-1刪文處分。
---------------------------- 以上注意事項應刪除 -------------------------
原文標題:
Elon Musk發帖引中文《七步詩》 網民齊估有咩玄機:買大豆股?
(請勿刪減原文標題)
原文連結:
https://www.hk01.com/熱爆話題/695881/elon-musk發帖引中文-七步詩-網民齊估有咩玄
機-買大豆股
(請善用縮網址工具)
發布時間:
2021-11-02 12:00
(請以原文網頁/報紙之發布時間為準)
原文內容:
特斯拉(Tesla)執行長馬斯克(Elon Musk)今早(2日)香港時間在推特(Twitter)上
發文,留下「Humankind」(人類)一英文字之後,就以中文分享古人曹植的《七步詩》
,但未有繼續說明他的用意。由於馬斯克的推特發文過往都曾影響左右政經大局,令不少
網民都希望可以猜到帖文的用意,「超前部署」,早着先機。
有網民認為,由於《七步詩》講的是豆,所以應該要買大豆股。有人認為,馬斯克指的是
加密貨幣柴犬幣(Shiba Inu,SHIB)及狗狗幣(Dogecoin,DOGE),兩者可以共存。最
後就有人質疑,馬斯克可能只是「High大咗」胡亂發文,不需要作無謂揣測。
帖文很快引來網民熱烈討論,除了讚馬斯克「啲中文幾好」之外,更開始猜測富豪馬斯克
是否有重要意見或重大動作。有網民認為,馬斯克引用的《七步詩》以豆貫穿全文,所以
認為馬斯克看中與大豆相關概念,現時是買入與大豆相關股份的好時機,「有冇大豆股票
推介?」。另外亦有人猜想,《七步詩》可能是藏頭詩,「煮豆本相」可能暗示4個英文
字的美股股份。
有網民亦從另一方向去猜想,提到最近有加密幣交易平台加入柴犬幣與狗狗幣的配對交易
(Pair Trade)選項,投資者如採用該配對交易選項,理論上即是認為兩種加密幣「2個
只能活1個」。網民估計,馬斯克是覺得2種加密幣都屬「迷因幣」(Meme Coin),所以
「本是同根生」,作配對交易是「相煎何太急」。
不過最後亦有網民笑言,馬斯克可能只是一是飲醉,「High大咗」,所以在推特上胡亂發
文,大家猜測太多,根本沒有實際意思。
心得/評論:
馬斯克是準備炒農產品了嗎?最近玉米走勢很猛,會不會開始轉到大豆呢?台灣好像有一
檔農產品原物料ETF, 但關注度不高…交易量也低…不知道有沒有機會噴一波?
https://i.imgur.com/LKWR56J.jpg
※必需填寫滿20字
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.122.199 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Stock/M.1635907885.A.1B5.html
→
11/03 10:52,
2年前
, 1F
11/03 10:52, 1F
推
11/03 10:53,
2年前
, 2F
11/03 10:53, 2F
推
11/03 10:54,
2年前
, 3F
11/03 10:54, 3F
推
11/03 10:55,
2年前
, 4F
11/03 10:55, 4F
→
11/03 10:57,
2年前
, 5F
11/03 10:57, 5F
推
11/03 10:58,
2年前
, 6F
11/03 10:58, 6F
推
11/03 10:58,
2年前
, 7F
11/03 10:58, 7F
推
11/03 11:01,
2年前
, 8F
11/03 11:01, 8F
推
11/03 11:02,
2年前
, 9F
11/03 11:02, 9F
→
11/03 11:12,
2年前
, 10F
11/03 11:12, 10F
推
11/03 11:14,
2年前
, 11F
11/03 11:14, 11F
推
11/03 11:17,
2年前
, 12F
11/03 11:17, 12F
推
11/03 11:17,
2年前
, 13F
11/03 11:17, 13F
推
11/03 11:34,
2年前
, 14F
11/03 11:34, 14F
推
11/03 11:43,
2年前
, 15F
11/03 11:43, 15F
→
11/03 11:46,
2年前
, 16F
11/03 11:46, 16F
推
11/03 11:57,
2年前
, 17F
11/03 11:57, 17F
推
11/03 12:03,
2年前
, 18F
11/03 12:03, 18F
→
11/03 12:20,
2年前
, 19F
11/03 12:20, 19F
推
11/03 12:21,
2年前
, 20F
11/03 12:21, 20F
推
11/03 12:30,
2年前
, 21F
11/03 12:30, 21F
推
11/03 12:40,
2年前
, 22F
11/03 12:40, 22F
推
11/03 13:49,
2年前
, 23F
11/03 13:49, 23F
推
11/03 15:44,
2年前
, 24F
11/03 15:44, 24F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):