[閒聊] 歐卡2俄羅斯DLC不會推出

看板Steam作者 (一頁本是難成書)時間1年前 (2022/05/31 15:49), 1年前編輯推噓27(27026)
留言53則, 43人參與, 1年前最新討論串1/1
https://pbs.twimg.com/media/FUA3PqDXoAAzMxe.jpg
SCS Software於2021年3月宣布《歐洲模擬卡車 2》DLC:Heart of Russia之開發。2022年2 月24日,距離DLC開發完成只有6至8週的時間,但俄羅斯於此日開始侵略烏克蘭。之後,SCS Software不僅進行相關捐款,也推出了《歐洲模擬卡車 2》DLC:Ukrainian Paint Jobs P ac k的義賣,截至目前為止,共賣出超過8.5萬套。 然而在戰爭的持續下,《歐洲模擬卡車 2》DLC:Heart of Russia面臨著許多的不確定:該 推出嗎?該做完嗎?在經過多方考量後,SCS Software最終表示公司在開發遊戲時,盡量不 涉及政治,但《歐洲模擬卡車 2》DLC:Heart of Russia直接關連到俄羅斯,所以他們決定 不在此時推出此DLC,以避免被認為支持或容忍侵略。 SCS Software堅信烏克蘭人民有希望取勝,屆時烏克蘭將需要重建與療癒,他們會努力將《 歐洲模擬卡車 2》DLC:Heart of Russia放到眾人的療癒過程中。 Euro Truck Simulator 2 - Heart of Russia https://store.steampowered.com/app/1536500/ Euro Truck Simulator 2 - Ukrainian Paint Jobs Pack https://store.steampowered.com/app/1918370/ https://blog.scssoft.com/2022/05/heart-of-russia-dlc-statement.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.0.42 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1653983374.A.C93.html

05/31 15:52, 1年前 , 1F
漢字順序雖然不會影響閱讀,但標題還是調整一下吧
05/31 15:52, 1F

05/31 15:53, 1年前 , 2F
漢字順序的意思是?
05/31 15:53, 2F

05/31 15:57, 1年前 , 3F
1樓應該是指要「主詞+動詞+受詞」XD
05/31 15:57, 3F

05/31 16:10, 1年前 , 4F
理解成歐卡2(的)俄羅斯DLC不會推出應該也行
05/31 16:10, 4F

05/31 16:13, 1年前 , 5F
mod裝下去就直達俄羅斯了,還能載炸彈進去
05/31 16:13, 5F

05/31 16:16, 1年前 , 6F
所謂的中文序順不影閱響讀是指這樣的
05/31 16:16, 6F

05/31 16:16, 1年前 , 7F
這標題非常通順啊我認為沒有任何問題
05/31 16:16, 7F

05/31 16:18, 1年前 , 8F
可惜了
05/31 16:18, 8F

05/31 16:31, 1年前 , 9F
俄國自找的
05/31 16:31, 9F

05/31 16:36, 1年前 , 10F
蠻可惜的 我指的是dlc
05/31 16:36, 10F

05/31 16:42, 1年前 , 11F
好可惜,蠻想開進俄羅斯的
05/31 16:42, 11F

05/31 16:43, 1年前 , 12F
標題有啥問題嗎?
05/31 16:43, 12F

05/31 16:48, 1年前 , 13F
歐卡2不會推出俄羅斯DLC
05/31 16:48, 13F

05/31 16:57, 1年前 , 14F
標題是詞序不是字序喔 且中文本來就能依語境逕更換詞序
05/31 16:57, 14F

05/31 17:06, 1年前 , 15F
遊戲付費DLC不會推出 這樣不行嗎?
05/31 17:06, 15F

05/31 17:08, 1年前 , 16F
政治正確
05/31 17:08, 16F

05/31 17:15, 1年前 , 17F
有烏克蘭的DLC嗎?
05/31 17:15, 17F

05/31 17:21, 1年前 , 18F
把歐卡2俄羅斯DLC整個當主詞就沒問題了
05/31 17:21, 18F

05/31 17:29, 1年前 , 19F
"以避免被認為支持或容忍侵略" 不推出是因為怕被二分法?
05/31 17:29, 19F

05/31 17:30, 1年前 , 20F
05/31 17:30, 20F

05/31 17:31, 1年前 , 21F
把收益拿去給烏克蘭買軍武打俄羅斯不是更棒
05/31 17:31, 21F

05/31 17:40, 1年前 , 22F
現在社群沒事就燒,公司寧願不推出也不要給有心人樂子人
05/31 17:40, 22F

05/31 17:41, 1年前 , 23F
去社群搧風點火
05/31 17:41, 23F

05/31 17:45, 1年前 , 24F
怕被出征吧
05/31 17:45, 24F

05/31 18:04, 1年前 , 25F
可憐
05/31 18:04, 25F

05/31 18:04, 1年前 , 26F
果然…當初就很怕被燒到 結果還是不出了
05/31 18:04, 26F

05/31 18:09, 1年前 , 27F
都快做完了...好慘
05/31 18:09, 27F

05/31 18:10, 1年前 , 28F
語序問題,我覺得加個"將"就很順了吧
05/31 18:10, 28F

05/31 18:46, 1年前 , 29F
應該直接出然後宣布捐一半收益之類
05/31 18:46, 29F

05/31 19:06, 1年前 , 30F
蠻可惜的,不過可以理解開發商不想自找麻煩
05/31 19:06, 30F

05/31 19:45, 1年前 , 31F
已經快做完了不如照常發行,然後收益捐給烏克蘭吧
05/31 19:45, 31F

05/31 19:53, 1年前 , 32F
好可惜 都快做完了
05/31 19:53, 32F

05/31 20:05, 1年前 , 33F
挺笨的 都花錢做了 被燒也沒差 還有一波曝光 又不是捐
05/31 20:05, 33F

05/31 20:05, 1年前 , 34F
錢給俄國 小遊戲也沒人會嘴什麼
05/31 20:05, 34F

05/31 20:10, 1年前 , 35F
DLC有酒駕功能嗎 邊開車邊喝伏特加
05/31 20:10, 35F

05/31 20:24, 1年前 , 36F
睡前開車就跟酒駕87像了 不用花錢買啦
05/31 20:24, 36F

05/31 22:15, 1年前 , 37F
以官方的說法 並不是不會推出 感覺比較像是等適當的時機
05/31 22:15, 37F

05/31 22:16, 1年前 , 38F
用「不會推出」太武斷了點
05/31 22:16, 38F
感謝指正,已修改。 ※ 編輯: YoshiTilde (114.25.0.42 臺灣), 05/31/2022 23:14:46

06/01 00:14, 1年前 , 39F
能在車上放hard bass嗎
06/01 00:14, 39F

06/01 01:07, 1年前 , 40F
這個倒楣的也是開發商 俄羅斯你出不出DLC他根本沒差
06/01 01:07, 40F

06/01 03:28, 1年前 , 41F
3月SCS發聲明聲援烏克蘭就被對岸和俄羅斯洗一波差評
06/01 03:28, 41F

06/01 03:29, 1年前 , 42F
可能怕這時出俄羅斯dlc會換另外一方洗一波差評
06/01 03:29, 42F

06/01 09:23, 1年前 , 43F
應該要還是要繼續推出 然後把部分收入捐給烏克蘭軍方
06/01 09:23, 43F

06/01 09:23, 1年前 , 44F
大聲公告 看某些支持戰爭的俄羅斯人會怎麼樣發狂ㄏ
06/01 09:23, 44F

06/01 09:23, 1年前 , 45F
也可以坐一坐放著等打完再出
06/01 09:23, 45F

06/01 09:48, 1年前 , 46F
就說不想對支持或容忍侵略作表態了
06/01 09:48, 46F

06/01 10:21, 1年前 , 47F
可惜
06/01 10:21, 47F

06/01 13:11, 1年前 , 48F
把俄羅斯風景做成戰損版的啊
06/01 13:11, 48F

06/01 15:24, 1年前 , 49F
我覺得應該是延期到戰後才會出
06/01 15:24, 49F

06/01 15:25, 1年前 , 50F
不過昨天看yt 有人留言認為scs不想涉及政治 但發這篇
06/01 15:25, 50F

06/01 15:25, 1年前 , 51F
公告卻是一種政治立場的展現 不過yt留言區後來就被關了
06/01 15:25, 51F

06/01 16:00, 1年前 , 52F
要捐之前已經有烏克蘭塗裝DLC 了
06/01 16:00, 52F

06/02 03:56, 1年前 , 53F
照賣分錢跟烏克蘭不好嗎(?
06/02 03:56, 53F
文章代碼(AID): #1YbSYEoJ (Steam)