Re: [遊戲] GTA5 - 史上最強模組(教學)- 看門狗
: 還記得上次製作GTA5 鋼鐵人和 綠巨人浩克 模組的作者JulioNIB嗎?
: 這次他又推出了最新的Watch Dogs 模組!
: 且看影片展示與安裝載點:https://www.youtube.com/watch?v=cWQEvP7eIlw
: -----
: https://i.imgur.com/f7BF5vq.png
: 媽媽沒教過你別人講話不要玩手機嘛?
: https://i.imgur.com/QNfmT47.png
: 正義使者來懲罰你
: http://i.imgur.com/WxaWzbM.jpg
: 上班遇到紅燈很討厭,全部變綠燈
: http://i.imgur.com/J92zpXc.jpg
: 路障通通升起
: http://i.imgur.com/7ycD471.jpg
: 好不容易逃過交通事故的路人,還是逃不過Aidan的手掌心
: http://i.imgur.com/HCiH9V6.jpg
: 遙控別人的車去撞牆
: http://i.imgur.com/FaVlmZU.jpg
: 敢在爺的面前鳴喇叭就讓你火燒車
: 看來Pearce還是一樣凶狠又夠勁呢!大家趕緊安裝來完吧!
其實我蠻想要知道版上對於分享的看法
我個人是很喜歡這版的風氣 各種送遊戲
一堆宅宅一起在這邊分享特價資訊(包含本魯)
分享心得 分享那些雷作那些必買
有人分享關於遊戲的文章 修改MOD 我是打從心裡覺得是好事
我也很贊同這方法 但是就苦大師的那篇文章來看
我覺得那只是來衝人氣 衝點閱率的做法
如果願意 我相信 在文章裡面 打上作法
貼上圖片 或者是 直接給MOD的連結 都是可行的
但是如果你只是放幾張圖片 然後要怎麼做
卻是連到自己的影片裡面才能了解如何實行
我個人認為這作法 並不是很妥當
如果你是原MOD作者 那我認為 這樣可能還說得過去
畢竟這可能牽扯到了 營利的部分
就像是手遊版 我就有看過 有人四處蒐集遊戲的APK
定期在手遊版發文 但是下載的連結卻是要點他的網誌裡面下載
然後被判定是營利 文章都被刪掉
當然 每個版有每個版的風氣 這邊的風氣真的很NICE 我也很喜歡
只是提出問題 希望能知道大家的看法
我個人是真的很討厭這種騙點閱得方法
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.158.10
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1453846387.A.BD0.html
※ 編輯: xxhenryxx (1.171.158.10), 01/27/2016 06:13:46
噓
01/27 06:27, , 1F
01/27 06:27, 1F
@@?
※ 編輯: xxhenryxx (1.171.158.10), 01/27/2016 06:29:05
推
01/27 07:26, , 2F
01/27 07:26, 2F
推
01/27 07:55, , 3F
01/27 07:55, 3F
推
01/27 08:07, , 4F
01/27 08:07, 4F
→
01/27 08:07, , 5F
01/27 08:07, 5F
推
01/27 08:13, , 6F
01/27 08:13, 6F
沒什麼真話 就只是不喜歡幫別人衝人氣 我對他沒有特別的看法
推
01/27 08:14, , 7F
01/27 08:14, 7F
這我就不知道了 至少他的文章 我從沒噓過
推
01/27 08:17, , 8F
01/27 08:17, 8F
→
01/27 08:27, , 9F
01/27 08:27, 9F
我是對事不對人 我只是希望以後可以有這樣的作法
推
01/27 08:32, , 10F
01/27 08:32, 10F
推
01/27 08:35, , 11F
01/27 08:35, 11F
對事不對人 他以前怎樣不乾我的事啊
推
01/27 08:46, , 12F
01/27 08:46, 12F
→
01/27 08:46, , 13F
01/27 08:46, 13F
推
01/27 08:59, , 14F
01/27 08:59, 14F
→
01/27 09:00, , 15F
01/27 09:00, 15F
※ 編輯: xxhenryxx (1.171.158.10), 01/27/2016 09:07:06
※ 編輯: xxhenryxx (1.171.158.10), 01/27/2016 09:13:22
→
01/27 09:15, , 16F
01/27 09:15, 16F
→
01/27 09:27, , 17F
01/27 09:27, 17F
→
01/27 10:26, , 18F
01/27 10:26, 18F
→
01/27 10:27, , 19F
01/27 10:27, 19F
推
01/27 10:41, , 20F
01/27 10:41, 20F
→
01/27 10:41, , 21F
01/27 10:41, 21F
→
01/27 10:41, , 22F
01/27 10:41, 22F
→
01/27 10:41, , 23F
01/27 10:41, 23F
→
01/27 10:42, , 24F
01/27 10:42, 24F
→
01/27 10:46, , 25F
01/27 10:46, 25F
→
01/27 10:46, , 26F
01/27 10:46, 26F
推
01/27 10:49, , 27F
01/27 10:49, 27F
→
01/27 11:03, , 28F
01/27 11:03, 28F
推
01/27 12:52, , 29F
01/27 12:52, 29F
→
01/27 12:55, , 30F
01/27 12:55, 30F
→
01/27 12:56, , 31F
01/27 12:56, 31F
→
01/27 12:57, , 32F
01/27 12:57, 32F
→
01/27 13:42, , 33F
01/27 13:42, 33F
推
01/27 16:44, , 34F
01/27 16:44, 34F
→
01/27 18:32, , 35F
01/27 18:32, 35F
→
01/27 18:32, , 36F
01/27 18:32, 36F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):