[心得] Braid 時空幻境 獨立製作遊戲界的神作
賞心悅目的畫面 + 超好聽配樂 + 天才的關卡設計 + 燒腦的解謎挑戰 + 隱晦的深度劇情
你在光華商場買不到 + 翻得很棒的繁體中文 + Steam 成就和雲端存檔...
還有一位能夠操控時間的主角 = 經典神作 Braid
http://braid-game.com/overview08.jpg
當《Portal》利用空間穿越和重力加速度就玩出這麼多變化、創造這麼多經典謎題,
你能想像一款利用時間解謎的遊戲嗎?
不僅是死亡可以馬上倒轉時間那麼簡單,
Braid 將傳統的平台闖關遊戲和「時間」這個元素作了完美融合,
簡單的操作和遊戲機制,每每都能玩出無限變化,
當你開始體會到操控「時間」的快感並理出一套解謎思路,
關卡馬上會加入新的元素,讓整個遊戲過程充滿挑戰及新鮮感,
六個世界各有特色,後期甚至要用平行時空和時間膨脹的概念幫助解謎,
真的會讓人讚嘆關卡及機關的精確設計,和製作人的天才。
不能否認 Braid 並非3A大作,也沒辦法提供一百小時的遊戲時間和超過四十種的結局,
但正因為如此,創作人更有機會能把想傳達的理念完整放到遊戲中,毫不譁眾取寵,
每個場景的細節、畫風、配樂和故事都很有一致性,
Braid 就像藝術品一樣,獨樹一格,站在獨立製作遊戲的頂端。
劇情更是 Braid 的亮點:它有一般遊戲少見的深度。
優美的文字或許隱晦,一開始你可能覺得一頭霧水,
但到了最後真相大白時,你會難以置信劇情的呈現方式竟如此優美。
別的遊戲你或許可以看實況腦補遊玩,但是 Braid 不行。
因為主角不會升級,玩家必須在無數挑戰中成長。
當你如此渴求的希望拯救到公主,為了她不計代價前進再前進、
絞盡腦汁破解機關謎題、親身參與每一次的死亡和復活,
最後你才能真正體會到結局的震撼!
然後你會看到隱藏在故事背後的秘密,又一個震撼彈!
一句話結論:
我認為 Braid 是每位有 STEAM 帳號的人都應該擁有的遊戲。
不騙你,去下載試玩版來玩玩看(一個完整的大關卡)!
http://store.steampowered.com/app/26800/
最後,來贈送一組 Braid + Super Meat Boy + Lone Survivor 的 steam 三合一序號,
希望是三款遊戲都沒有的版友再參加,才不會浪費這些好遊戲。
想要的版友請推文報名,今天晚上12:00用howar31的抽獎機開獎,
沒抽到的話,大家還可以搶在特價結束前敗一套回家XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.224.77.249
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1402831996.A.2B9.html
※ 編輯: ToddHo (61.224.77.249), 06/15/2014 19:35:43
推
06/15 19:35, , 1F
06/15 19:35, 1F
推
06/15 19:38, , 2F
06/15 19:38, 2F
推
06/15 19:39, , 3F
06/15 19:39, 3F
推
06/15 19:40, , 4F
06/15 19:40, 4F
推
06/15 19:40, , 5F
06/15 19:40, 5F
推
06/15 19:41, , 6F
06/15 19:41, 6F
推
06/15 19:42, , 7F
06/15 19:42, 7F
推
06/15 19:42, , 8F
06/15 19:42, 8F
推
06/15 19:42, , 9F
06/15 19:42, 9F
推
06/15 19:42, , 10F
06/15 19:42, 10F
推
06/15 19:43, , 11F
06/15 19:43, 11F
推
06/15 19:43, , 12F
06/15 19:43, 12F
推
06/15 19:44, , 13F
06/15 19:44, 13F
推
06/15 19:46, , 14F
06/15 19:46, 14F
推
06/15 19:49, , 15F
06/15 19:49, 15F
推
06/15 19:49, , 16F
06/15 19:49, 16F
推
06/15 19:50, , 17F
06/15 19:50, 17F
→
06/15 19:50, , 18F
06/15 19:50, 18F
推
06/15 19:51, , 19F
06/15 19:51, 19F
推
06/15 19:51, , 20F
06/15 19:51, 20F
推
06/15 19:51, , 21F
06/15 19:51, 21F
→
06/15 19:52, , 22F
06/15 19:52, 22F
推
06/15 19:52, , 23F
06/15 19:52, 23F
推
06/15 19:53, , 24F
06/15 19:53, 24F
推
06/15 19:54, , 25F
06/15 19:54, 25F
推
06/15 19:54, , 26F
06/15 19:54, 26F
推
06/15 19:55, , 27F
06/15 19:55, 27F
推
06/15 19:55, , 28F
06/15 19:55, 28F
推
06/15 19:55, , 29F
06/15 19:55, 29F
推
06/15 19:55, , 30F
06/15 19:55, 30F
推
06/15 19:56, , 31F
06/15 19:56, 31F
推
06/15 19:56, , 32F
06/15 19:56, 32F
推
06/15 19:57, , 33F
06/15 19:57, 33F
推
06/15 19:59, , 34F
06/15 19:59, 34F
推
06/15 20:00, , 35F
06/15 20:00, 35F
推
06/15 20:00, , 36F
06/15 20:00, 36F
推
06/15 20:01, , 37F
06/15 20:01, 37F
推
06/15 20:01, , 38F
06/15 20:01, 38F
推
06/15 20:02, , 39F
06/15 20:02, 39F
還有 288 則推文
還有 1 段內文
推
06/16 12:22, , 328F
06/16 12:22, 328F
推
06/16 13:03, , 329F
06/16 13:03, 329F
推
06/16 13:14, , 330F
06/16 13:14, 330F
推
06/16 13:19, , 331F
06/16 13:19, 331F
推
06/16 13:31, , 332F
06/16 13:31, 332F
推
06/16 13:35, , 333F
06/16 13:35, 333F
推
06/16 13:40, , 334F
06/16 13:40, 334F
推
06/16 13:54, , 335F
06/16 13:54, 335F
推
06/16 14:00, , 336F
06/16 14:00, 336F
推
06/16 14:01, , 337F
06/16 14:01, 337F
推
06/16 14:08, , 338F
06/16 14:08, 338F
推
06/16 14:09, , 339F
06/16 14:09, 339F
推
06/16 14:11, , 340F
06/16 14:11, 340F
推
06/16 14:23, , 341F
06/16 14:23, 341F
推
06/16 14:55, , 342F
06/16 14:55, 342F
推
06/16 15:00, , 343F
06/16 15:00, 343F
推
06/16 15:10, , 344F
06/16 15:10, 344F
推
06/16 15:34, , 345F
06/16 15:34, 345F
推
06/16 15:50, , 346F
06/16 15:50, 346F
推
06/16 15:52, , 347F
06/16 15:52, 347F
→
06/16 15:52, , 348F
06/16 15:52, 348F
推
06/16 16:10, , 349F
06/16 16:10, 349F
→
06/16 16:32, , 350F
06/16 16:32, 350F
→
06/16 16:41, , 351F
06/16 16:41, 351F
→
06/16 17:01, , 352F
06/16 17:01, 352F
推
06/16 17:09, , 353F
06/16 17:09, 353F
推
06/16 17:17, , 354F
06/16 17:17, 354F
推
06/16 17:32, , 355F
06/16 17:32, 355F
→
06/16 17:41, , 356F
06/16 17:41, 356F
→
06/16 17:50, , 357F
06/16 17:50, 357F
推
06/16 18:20, , 358F
06/16 18:20, 358F
推
06/16 21:53, , 359F
06/16 21:53, 359F
推
06/17 01:44, , 360F
06/17 01:44, 360F
→
06/17 01:44, , 361F
06/17 01:44, 361F
推
06/17 11:02, , 362F
06/17 11:02, 362F
→
06/17 11:03, , 363F
06/17 11:03, 363F
推
06/17 11:23, , 364F
06/17 11:23, 364F
→
06/17 11:31, , 365F
06/17 11:31, 365F
推
06/17 23:27, , 366F
06/17 23:27, 366F
推
06/20 20:48, , 367F
06/20 20:48, 367F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):