[心得] 常用的英文縮寫
個人長期打美服,整理一下有些碰到的英文縮寫意思。
Rush: 快攻
Sup: what's up的打招呼
Gtg: got to go,等一下要離開了
AFK: away from keyboard, 人不在鍵盤前面
b :back, 回防
fe:fast expand, 裸雙開局
Proxy: 在外面野建築
Cheese:形容野建築或快攻等使用賤招而取得勝利
Macro:巨觀發展型
Micro:微操
單位稱呼
Toss: Protoss
Nix: 鳳凰戰機
DT: 影刀
Robo: 機械製造廠,VR
Cyber: 機械核心,BY
Msc:媽媽球
Rax: 兵營,BB
Rine:槍兵
Lib:解放者
Ling, sling:狗,提速狗
LK:遁地獸
罵人
Noob: 菜逼
Fag:faggat ,貶抑同性戀
想到的再補上,話說多跟人聊天很有趣的,我認識過有些人談論不止遊戲。上次跟一個英國廚師聊天,談論SQL怎麼寫,還跟一個攝影師請教如何拍攝星空夜景。
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 162.119.231.77
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StarCraft/M.1469573048.A.BC3.html
推
07/27 07:21, , 1F
07/27 07:21, 1F
→
07/27 07:37, , 2F
07/27 07:37, 2F
推
07/27 08:10, , 3F
07/27 08:10, 3F
推
07/27 08:14, , 4F
07/27 08:14, 4F
Early push之類的
推
07/27 09:34, , 5F
07/27 09:34, 5F
推
07/27 09:38, , 6F
07/27 09:38, 6F
推
07/27 09:42, , 7F
07/27 09:42, 7F
我忘了,是叫放大招!
推
07/27 10:03, , 8F
07/27 10:03, 8F
→
07/27 10:03, , 9F
07/27 10:03, 9F
※ 編輯: lickdom (70.211.136.4), 07/27/2016 11:03:15
推
07/27 11:41, , 10F
07/27 11:41, 10F
推
07/27 12:01, , 11F
07/27 12:01, 11F
推
07/27 12:32, , 12F
07/27 12:32, 12F
推
07/27 12:38, , 13F
07/27 12:38, 13F
推
07/27 12:57, , 14F
07/27 12:57, 14F
推
07/27 13:03, , 15F
07/27 13:03, 15F
推
07/27 13:27, , 16F
07/27 13:27, 16F
推
07/27 13:38, , 17F
07/27 13:38, 17F
→
07/27 13:39, , 18F
07/27 13:39, 18F
推
07/27 15:39, , 19F
07/27 15:39, 19F
推
07/27 17:57, , 20F
07/27 17:57, 20F
推
07/27 17:59, , 21F
07/27 17:59, 21F
→
07/27 19:53, , 22F
07/27 19:53, 22F
→
07/27 20:49, , 23F
07/27 20:49, 23F
→
07/27 23:28, , 24F
07/27 23:28, 24F
推
07/28 01:55, , 25F
07/28 01:55, 25F
→
07/28 03:18, , 26F
07/28 03:18, 26F
推
07/28 15:16, , 27F
07/28 15:16, 27F
推
07/28 19:01, , 28F
07/28 19:01, 28F
推
07/28 21:46, , 29F
07/28 21:46, 29F
→
07/28 21:46, , 30F
07/28 21:46, 30F
→
07/28 21:46, , 31F
07/28 21:46, 31F
→
07/28 21:47, , 32F
07/28 21:47, 32F
推
07/29 09:22, , 33F
07/29 09:22, 33F
推
07/30 10:13, , 34F
07/30 10:13, 34F
推
03/11 13:18, , 35F
03/11 13:18, 35F
推
03/03 21:58, , 36F
03/03 21:58, 36F