Re: [情報] NaNiwa不玩了 (更新
雖然是回7E的標題的文旦內容跟7E關連性是零
單純從前幾篇推噓文中看到一些話讓我想回
請版友們多包含
我是Tuser更是個P黑
最近有兩件事讓人火大和無奈
一是在各大賽中幾乎都是神族爭霸
二是看到死不承認P過強的人
我自認我在和人爭論遊戲平衡時不會無腦噓
我會說出原因 不會為反對而反對相反方的意見
看見很多同身為P黑的版友們在不爽時也能同時舉證
非常欣慰 畢竟這能代表我們很理性
(部分無腦黑甚至黑選手的人就不視為夥伴了)
但為甚麼很難或甚至幾乎看不到
P蜜們也用舉例或其他方式來跟P黑們辯駁呢?
看到世界頂尖T被閃追跳死
自從MC跳出來說 是地圖的問題 之後
一推P蜜都開始跟風了 怎麼?這麼沒主見?
沒辦法用自己的想法說出論點嗎?
不得不說 在我眼裡P黑說話比P蜜高好幾個level了
唯二讓我有深刻印象的是昂咖和jay大
也是能講出很有道理讓人看了不自覺的說出 喔原來這樣也可以 的發言
但其他呢?
上篇回覆中有人噓:不知道T在悲憤幾點 T輸不得?
看來你是完全都跳過P黑們舉出Pimba的點和例子喔
要噓 能強一點再來嗎?
我想大部分的P黑通常都是在看到T操作營運細節都勝過對方但卻輸了的情況下才噓
可是好像滿常看到因為強T打敗實力差太多的P就喊Timba的P蜜
到底是哪群人才輸不得啊?
我知道一定會有人看了這文會不爽會想噓
我接受 但我希望能提出論點來反對不要只是無腦噓
P黑P蜜都不喜歡無腦噓的人對吧?
有點晚了想到其他話想講明天再補
----------------------------------
3/14晚上更新
best31225 玩個遊戲而已 跟反串的也認真 有空打一篇還不如打一場
把打一場的時間拿來發文不行嗎?為甚麼我有時間就要打一場 :) ?
mjque2jm 同意論點 但你浪費時間
首先謝謝你同意我論點
希望你這輩子從沒浪費過時間都是在做有意義的事情
moolover 老實說很多一看就知道反串的,不用把p黑講很高尚
是我用詞和表達能力不好
我想表達的是我比較常看到P黑能提出論點P蜜則反之
我指的level是在"辯駁"這點
mioaria
你貼那張圖我知道你想表達甚麼
這也是我很厭惡的行為之一
之前Timba過所以現在Pimba就合理?
以前爽過所以現在吃點苦頭也是應該的?
到底是希望遊戲平衡還是想看到各族各有imba時期?
另外Timba時批評也沒少過不是嗎
blackcat3399
上面已說 另外無腦黑的自稱P黑你也要管他嗎?
cg9 噓你打輸P 不檢討自己打法 反而推托說種族不平衡
這位講得真好 太甲 炸彈 四哥 Polt 等等的世界頂級T都該自我檢討
媽的打不贏P被淘汰真是活該
沒練到手斷喊甚麼imba
手傷?自己不照顧好怪誰 對不對?
GoalBased 一般玩家戰啥IMBA 你會輸又不是平衡問題
怪了 又不是都以自身遇到情況為出發點
看到比賽中不合理的狀況才黑不行?
不要腦補的這麼厲害可以嗎
另外 是高階選手才能出聲
是甚麼時候訂下的潛規則請告訴我
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.20.202
推
03/13 23:31, , 1F
03/13 23:31, 1F
→
03/13 23:34, , 2F
03/13 23:34, 2F
推
03/13 23:35, , 3F
03/13 23:35, 3F
推
03/13 23:37, , 4F
03/13 23:37, 4F
→
03/13 23:37, , 5F
03/13 23:37, 5F
推
03/13 23:38, , 6F
03/13 23:38, 6F
推
03/13 23:38, , 7F
03/13 23:38, 7F
推
03/13 23:38, , 8F
03/13 23:38, 8F
推
03/13 23:39, , 9F
03/13 23:39, 9F
推
03/13 23:42, , 10F
03/13 23:42, 10F
推
03/13 23:43, , 11F
03/13 23:43, 11F
推
03/13 23:47, , 12F
03/13 23:47, 12F
→
03/13 23:47, , 13F
03/13 23:47, 13F
推
03/13 23:47, , 14F
03/13 23:47, 14F
推
03/13 23:47, , 15F
03/13 23:47, 15F
→
03/13 23:48, , 16F
03/13 23:48, 16F
推
03/13 23:49, , 17F
03/13 23:49, 17F
推
03/13 23:51, , 18F
03/13 23:51, 18F
推
03/13 23:54, , 19F
03/13 23:54, 19F
推
03/13 23:55, , 20F
03/13 23:55, 20F
→
03/13 23:55, , 21F
03/13 23:55, 21F
推
03/13 23:57, , 22F
03/13 23:57, 22F
推
03/13 23:57, , 23F
03/13 23:57, 23F
→
03/13 23:57, , 24F
03/13 23:57, 24F
→
03/13 23:57, , 25F
03/13 23:57, 25F
噓
03/13 23:58, , 26F
03/13 23:58, 26F
推
03/13 23:58, , 27F
03/13 23:58, 27F
推
03/13 23:58, , 28F
03/13 23:58, 28F
→
03/13 23:59, , 29F
03/13 23:59, 29F
推
03/13 23:59, , 30F
03/13 23:59, 30F
推
03/13 23:59, , 31F
03/13 23:59, 31F
推
03/14 00:01, , 32F
03/14 00:01, 32F
推
03/14 00:01, , 33F
03/14 00:01, 33F
→
03/14 00:01, , 34F
03/14 00:01, 34F
→
03/14 00:02, , 35F
03/14 00:02, 35F
噓
03/14 00:02, , 36F
03/14 00:02, 36F
→
03/14 00:02, , 37F
03/14 00:02, 37F
推
03/14 00:04, , 38F
03/14 00:04, 38F
→
03/14 00:05, , 39F
03/14 00:05, 39F
還有 212 則推文
推
03/14 16:50, , 252F
03/14 16:50, 252F
推
03/14 17:05, , 253F
03/14 17:05, 253F
噓
03/14 20:06, , 254F
03/14 20:06, 254F
※ 編輯: joseph860504 來自: 220.135.20.202 (03/14 23:01)
推
03/14 23:21, , 255F
03/14 23:21, 255F
→
03/14 23:48, , 256F
03/14 23:48, 256F
噓
03/15 01:15, , 257F
03/15 01:15, 257F
→
03/15 01:15, , 258F
03/15 01:15, 258F
噓
03/15 01:32, , 259F
03/15 01:32, 259F
噓
03/15 09:19, , 260F
03/15 09:19, 260F
→
03/15 09:19, , 261F
03/15 09:19, 261F
→
03/15 09:20, , 262F
03/15 09:20, 262F
噓
03/15 09:22, , 263F
03/15 09:22, 263F
→
03/15 09:23, , 264F
03/15 09:23, 264F
噓
03/15 10:26, , 265F
03/15 10:26, 265F
→
03/15 10:27, , 266F
03/15 10:27, 266F
噓
03/15 12:42, , 267F
03/15 12:42, 267F
噓
03/15 12:46, , 268F
03/15 12:46, 268F
→
03/15 12:47, , 269F
03/15 12:47, 269F
→
03/15 12:47, , 270F
03/15 12:47, 270F
→
03/15 12:48, , 271F
03/15 12:48, 271F
→
03/15 12:49, , 272F
03/15 12:49, 272F
→
03/15 12:50, , 273F
03/15 12:50, 273F
→
03/15 12:50, , 274F
03/15 12:50, 274F
→
03/15 12:51, , 275F
03/15 12:51, 275F
→
03/15 12:52, , 276F
03/15 12:52, 276F
推
03/15 12:54, , 277F
03/15 12:54, 277F
噓
03/15 12:55, , 278F
03/15 12:55, 278F
→
03/15 12:56, , 279F
03/15 12:56, 279F
→
03/15 12:56, , 280F
03/15 12:56, 280F
※ 編輯: joseph860504 來自: 220.135.20.202 (03/15 13:10)
推
03/15 13:29, , 281F
03/15 13:29, 281F
→
03/15 13:30, , 282F
03/15 13:30, 282F
推
03/15 13:32, , 283F
03/15 13:32, 283F
→
03/15 13:32, , 284F
03/15 13:32, 284F
→
03/15 18:09, , 285F
03/15 18:09, 285F
→
03/15 18:14, , 286F
03/15 18:14, 286F
→
03/15 18:17, , 287F
03/15 18:17, 287F
噓
03/15 20:26, , 288F
03/15 20:26, 288F
→
03/15 20:38, , 289F
03/15 20:38, 289F