[資訊] 星海爭霸 2 ---神族單位新細節綜觀(6/14)

看板StarCraft作者 ( )時間17年前 (2007/06/15 14:50), 編輯推噓20(20026)
留言46則, 14人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
原文出處:http://gameplanets.blogspot.com/2007/06/new-starcraft-2-details.html 拙譯如下,歡迎在推文提出您的建議與意見,我將會盡快修正。 ---擷取自"PC Gamer"雜誌,星海爭霸2的新細節。 1.狂戰士: 狂戰士是星海爭霸中,神族的標準步兵單位。仍然裝備著一對發光的 心靈刀片用來混戰搏鬥。現在狂戰士衝向長射程單位將比以前來的更快。 2.潛行者: 潛行者是闇影重騎兵的一新類型。他們移動快速而且輕微地武裝,帶有強力 的反空、反步兵武器,然而他們的秘密武器是閃現能力,這允許了他們瞬間 心靈傳動到可見範圍內的任何地方。 3.不朽者: 一種新型的重騎兵,不朽者將被裝備有護盾,此護盾只有在被重型武器(例如, 圍城坦克)攻擊下才會啟動,這項特質使得他們極適合用來襲擊重度防禦的地 點,卻對帶有輕型武器的劫掠單位團難以招架。 4.觀察者: 神族的無形飛行眼回來啦! 我們可以證實他們將出現在遊戲中,但進一步的 細節目前覆蓋在秘密狀態... 5.巨像: 實如其名,巨像是一個巨大的四腳步行者,使用重型的射線武器掃射地面。 他們用來對抗一小群的單位(例如,小狗、海軍陸戰隊隊員)時極其有效--- 他們的射線一次瞄準一個單位,當第一個被消滅時就會馬上掃向新的目標。 使用著長腳,他們可以輕鬆地跨上與踩下岩臺。 6.鳳凰: 當它的標準戰鬥機武器不能作用時,鳳凰將能夠啟動它的"過載能力"來毀壞 它附近的所有敵方空中單位,同時使得它自己失去行動能力(傷殘)一會兒, 要是過載能力沒有毀壞敵軍,你將成為易射擊的目標。 7.相位稜鏡: 新的相位稜鏡將同時扮演軍隊運輸器與機動動力塔的角色,當你的動力塔被 侵入者破壞,或者當你遠離基地進行營建時,相位稜鏡將提供給你來恢復基 地機能。與時空扭曲(warp-in)科技結合,你將能夠使用他們在地圖上進行 創造與集軍。 8.扭曲射線: 當它們將更多光束帶上線(bring beams online),射擊單一目標越久時, 這些飛行武器將給予敵方額外的損害,這項特質使得他們對抗大型標的物( 例如,戰鬥巡洋艦、建築物)強而有力。火力集中的特質使他們在對抗小型 反空單位(例如,海軍陸戰隊隊員)變得易受傷的。 9.聖堂武士: 聖堂武士回來啦! 而且他將帶著強力的心靈風暴區域攻擊一起回來,他 已經得到一種新的便利力量,他將能夠創造一個力場,來暫時地捕陷敵方 單位或者產生防護罩。暴風雪對於聖堂武士使用的測試展現了一些極為有效 的防礙戰術術。這個能力是在對敵人說"你再也不能去那裡",將會非常強大。 10.闇影聖堂: 如同一開始的遊戲,闇影聖堂是一個秘密行動單位,任何部隊若足夠愚蠢 到離家不帶偵查者,闇影聖堂們將對他們造成大破壞。任何新的特殊 能力仍待揭示。 11.薄暮破壞能: 依據他的力量,暴風雪(目前)尚未確切地制定出薄暮執政官會做些什麼, 但我們的團隊承諾--他將如同在星海爭霸1裡一樣地強大。 12.暴風雨: 暴風雨是一個載有盤狀戰鬥機的闇影航空母艦,帶有受到地面攻擊時會啟動的 堅強護盾。對抗空中單位時,它將沒有防禦。 13.獵魂者: 獵魂者是反步兵單位,駕著盤旋板四處漂浮,將敵人們的靈魂吸出。吞噬的 靈魂越多他們會變得越強大(原本一次發射一射線,強大後會變成三條)。他 們將有效對抗有機的單位,然而實際對抗機器人單位(例如,神族他們自己的 掠奪者)時是沒用的。 14.掠奪者: 掠奪砲兵這個武裝的蛞蝓跟之前一樣惡劣,雖然我們看不見任何升級能力,但 當其與相位稜鏡作結合時,我們將可目睹--舊式搶奪者空降攻擊的一個新版 本(恰當地放一隻在敵人資源收集者群的中間,接著觀賞煙火秀XD)。 15.相位光砲: 以往基地固定的防禦將不再是不動的,相位光砲現在能轉換成能量形式, 只要在動力塔的範圍內,你將能重新對它們定位與部署。但要是光砲在 能量形式時動力塔被摧毀,它將會就此消失了。 16.星際遺骸: 一談到拋灑咒語,星際遺骸使得聖堂武士看起來像業餘者(原文armature 有誤?)。它將能夠創造一個甚至能隱藏建築物的遮蓋場,將能發射一熔化 射線--慢慢地損壞目標物直到它死為止。而且目標物死亡時將會爆炸!--- 對它周圍的一切造成傷害。記得,目標物越大爆炸越大。 17.母船: 在科技樹的頂端,你將找到母船。它裝備有時間炸彈場,這停止了空中中間 接踵而來的砲彈(矩陣形式的砲彈群)。當力場關掉時,所有的飛彈將無害地掉到 地面。如同任何好的母船,它將能夠發射毀滅性的行星爆裂射線,直直地射下, 毀滅底下的地面單位。最後,它將能產生一微型黑洞吞食、淹沒敵方空中單位。      沒有什麼事比看到對手的一群末日巨獸級戰鬥巡洋艦隊被黑洞吸進去更爽的了。     ※ 編輯: HLiNaKRbCsFr 來自: 140.116.142.53 (06/15 14:56)

06/15 15:00, , 1F
翻譯辛苦了 推推~
06/15 15:00, 1F

06/15 15:13, , 2F
聖殿被拿掉了嗎?
06/15 15:13, 2F

06/15 15:23, , 3F
聖殿是叫arbiter那隻嗎? 可能被star relic取代了吧
06/15 15:23, 3F

06/15 15:31, , 4F
潛行者的特殊能力翻成「閃現」會不會比較好?
06/15 15:31, 4F

06/15 15:34, , 5F
go poof就是「就這樣消失了」
06/15 15:34, 5F

06/15 15:35, , 6F
ㄟ....也是可以啦
06/15 15:35, 6F

06/15 15:38, , 7F
poof奇摩、文馨字典查不到 我不確定
06/15 15:38, 7F

06/15 15:50, , 8F
poof應該是狀聲詞吧,我的一些朋友有用過
06/15 15:50, 8F

06/15 15:51, , 9F
一般用在我把他生物大屠殺的時候XD
06/15 15:51, 9F

06/15 16:00, , 10F
了解 ψ(._. )
06/15 16:00, 10F

06/15 16:19, , 11F
原來聖殿又叫聖堂= = high templar放電網那位嘛 
06/15 16:19, 11F

06/15 16:21, , 12F
英語版有人回了 做了第四次修正= =
06/15 16:21, 12F

06/15 16:30, , 13F
templar(聖堂武士.聖殿騎士)一般指神聖的守衛戰士
06/15 16:30, 13F

06/15 16:32, , 14F
兼具有戰士和法師的能力 以取名來說 其實dt和ht都不大合
06/15 16:32, 14F

06/15 16:35, , 15F
templar具有的意思..像是任務中的Tassadar那種可以噴人又可
06/15 16:35, 15F

06/15 16:35, , 16F
以放電的比較像。不過硬要扯,ht合體後有攻擊力,dt合體後
06/15 16:35, 16F

06/15 16:35, , 17F
有魔法,也不算完全不合理就是了..不過合體就改名了- -
06/15 16:35, 17F

06/15 16:39, , 18F
這不是完整版吧,都沒看到介紹片中的鳳凰
06/15 16:39, 18F

06/15 16:40, , 19F
原來是我眼殘= =
06/15 16:40, 19F

06/15 16:40, , 20F
演示片裡面有鳳凰呀@@?
06/15 16:40, 20F

06/15 16:40, , 21F
= ="
06/15 16:40, 21F

06/15 16:46, , 22F
鳳凰就是會"過載"的那台
06/15 16:46, 22F

06/15 16:53, , 23F
你在Star Relic部分的翻譯沒有把聖堂武士改過來喔:)
06/15 16:53, 23F

06/15 16:55, , 24F
原PO分享翻譯很辛苦,值得眾人肯定
06/15 16:55, 24F

06/15 17:04, , 25F
06/15 17:04, 25F

06/15 17:07, , 26F
OK, version 5~~ 感謝各位不另指教ψ(._. )
06/15 17:07, 26F

06/15 17:09, , 27F
那個--末日巨獸級戰鬥巡洋艦--我幾年前怎麼聽我同學
06/15 17:09, 27F

06/15 17:10, , 28F
說是--大和艦--阿 差這麼多 囧...
06/15 17:10, 28F

06/15 17:11, , 29F
因為他有大和炮
06/15 17:11, 29F

06/15 17:12, , 30F
末日巨獸級戰鬥巡洋艦 共10字 中文說明書真愛嚼= =
06/15 17:12, 30F

06/15 17:21, , 31F
不過這其實比較貼近原本Battlecruiser的意思 說大和是因為
06/15 17:21, 31F

06/15 17:21, , 32F
它的Yamato Gun(大和波動砲)用來紀念史上最大的戰艦大和號
06/15 17:21, 32F

06/15 17:25, , 33F
再推一下原po 一直修改 很用心<(_ _)>
06/15 17:25, 33F

06/15 17:26, , 34F
哈 翻譯文章經由討論會變的更好 不知道誰說的
06/15 17:26, 34F

06/15 17:27, , 35F
忘了= =
06/15 17:27, 35F
※ 編輯: HLiNaKRbCsFr 來自: 140.116.142.53 (06/15 17:39)

06/15 18:00, , 36F
推一個...翻譯辛苦了....真是越來越期待了嘎....
06/15 18:00, 36F

06/15 18:05, , 37F
巨像,我覺得巨神兵比較有feel耶...出來吧!歐貝利斯克的
06/15 18:05, 37F

06/15 18:05, , 38F
巨神兵!!
06/15 18:05, 38F

06/15 18:22, , 39F
天空之城的巨神兵還比較像一點= =
06/15 18:22, 39F

06/15 18:48, , 40F
怎麼可以沒有聖殿>"<
06/15 18:48, 40F

06/15 18:52, , 41F
我要看人類的啦~異形現在則只看過狗和飛螳而已
06/15 18:52, 41F

06/15 18:56, , 42F
剛剛找到小圖了 雖然看得不是很清楚= =
06/15 18:56, 42F

06/15 18:56, , 43F

06/15 18:57, , 44F
天線寶寶巨像…
06/15 18:57, 44F

06/15 23:20, , 45F
潛行者是遁地獸的翻譯吧
06/15 23:20, 45F

06/16 02:40, , 46F
樓上..完全不是喔..他的原文可以在這標題下一篇"追獵者"找到
06/16 02:40, 46F
文章代碼(AID): #16SZQyhV (StarCraft)
文章代碼(AID): #16SZQyhV (StarCraft)