看板 [ Spurs ]
討論串[翻譯] Green:事情可能會改變,不會再像以前一樣
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓18(18推 0噓 19→)留言37則,0人參與, 最新作者buyao531 (Buyao)時間10年前 (2015/05/05 09:55), 10年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
本來想用推文的,不過組織了一下語言發現會不容易閱讀,還是回文比較方便. 反正最近大概也不會有太多新文章了(死. 首先,如果是我的話我會這樣翻譯:. 「我還沉浸於比賽氣氛中,並沒有去多想。今年馬刺是一個非常特殊的團隊,」Green. 說道,「這也是使得每個人,特別是Tim和Manu,感覺如此之糟的原因
(還有604個字)

推噓9(9推 0噓 2→)留言11則,0人參與, 最新作者kimisky (kimi~)時間10年前 (2015/05/05 08:20), 10年前編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
我其實很不想下這個標題,有點標題殺人的感覺... (無奈只能打這麼多字...). 看完會對於小綠留在馬刺隊多了些希望。. Spurs' Danny Green: 'Things may be changing and not be the same again'. By James Herbert
(還有3051個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁