[心得]刺迷的十個特點 (純粹個人心得)
今天贏球很高興 覺得整隊又更進步了
當然還不能鬆懈直到第四勝到手
只是突然想講講我覺得自己是刺迷時的有趣的想法和內心對白
大家也可以分享自己的 哈哈
1.從來不否認三巨頭老(好啦老趴拍謝)的事實,但仍為他們感到驕傲
2.當打的一團糟的時候 OS:快喊暫停快喊暫停
當波波喊了之後 OS:要罵人了要罵人了
然後看他罵人就會有一種莫名的快感
3.綠綠運球的時候 OS:X!要掉了要掉了
綠綠意外的投出拋投 OS:X! 進了
4.可愛灌籃的時候 OS: 好帥!!!! (可愛馬上回防所以情緒一下就沒了)
鬼禿(試圖)灌籃的時候 OS: 有沒有受傷有沒有受傷?~~(非常的慌張)
5.波妞在例行賽垃圾時間上場時都會心情特別好
然後三分空檔沒投進會替他非常的扼腕
6.偶爾會在澳洲王運球的時候閃過趴車的身影
然後看到他戴著黑色的腕套才意會過來
7.有時候雖然贏球了也不會特別高興
還會嚴肅地討論球賽的缺點然後被其他朋友問說:還要改?? (自己內心暗爽中)
8.馬刺的替補是三軍的意思
9.當鬼禿傳球 傳的精準時:太強了!神傳!
失誤時 :又失誤...
10.對刺迷來說最困難的問題: 請問今天打的最好(或者)你最喜歡的球員是?
(猶豫了很久) 回答: Gregg Popovich
其實我覺得很多的態度真的會被波波影響
或者是整隊的態度會讓球迷的態度想要球隊謹慎跟精益求精
然後覺得幸運的是總是很容易看到令人感動如家人般的畫面
Go Spurs Go!!! Lucky to be a Spur.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.12.232.16
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Spurs/M.1402672965.A.C5B.html
推
06/13 23:25, , 1F
06/13 23:25, 1F
推
06/13 23:27, , 2F
06/13 23:27, 2F
→
06/13 23:27, , 3F
06/13 23:27, 3F
推
06/13 23:27, , 4F
06/13 23:27, 4F
我剛剛本來想打一個 看到LBJ OP完全不意外 但看到雷槍投進會非常不爽 但超過十項所以算了XD
※ 編輯: jcjcjcjcjc (39.12.232.16), 06/13/2014 23:30:18
→
06/13 23:29, , 5F
06/13 23:29, 5F
→
06/13 23:30, , 6F
06/13 23:30, 6F
→
06/13 23:31, , 7F
06/13 23:31, 7F
→
06/13 23:32, , 8F
06/13 23:32, 8F
→
06/13 23:32, , 9F
06/13 23:32, 9F
推
06/13 23:33, , 10F
06/13 23:33, 10F
推
06/13 23:34, , 11F
06/13 23:34, 11F
推
06/13 23:37, , 12F
06/13 23:37, 12F
推
06/13 23:39, , 13F
06/13 23:39, 13F
→
06/13 23:40, , 14F
06/13 23:40, 14F
推
06/13 23:40, , 15F
06/13 23:40, 15F
推
06/13 23:44, , 16F
06/13 23:44, 16F
→
06/13 23:45, , 17F
06/13 23:45, 17F
→
06/13 23:46, , 18F
06/13 23:46, 18F
推
06/13 23:49, , 19F
06/13 23:49, 19F
推
06/13 23:51, , 20F
06/13 23:51, 20F
→
06/13 23:52, , 21F
06/13 23:52, 21F
→
06/13 23:52, , 22F
06/13 23:52, 22F
推
06/13 23:55, , 23F
06/13 23:55, 23F
推
06/13 23:57, , 24F
06/13 23:57, 24F
推
06/14 00:09, , 25F
06/14 00:09, 25F
推
06/14 00:11, , 26F
06/14 00:11, 26F
→
06/14 00:12, , 27F
06/14 00:12, 27F
→
06/14 00:13, , 28F
06/14 00:13, 28F
老實說G3的時候我本來以為會有人休XD根本超中毒!
※ 編輯: jcjcjcjcjc (39.12.232.16), 06/14/2014 00:15:57
※ 編輯: jcjcjcjcjc (39.12.232.16), 06/14/2014 00:16:37
→
06/14 00:28, , 29F
06/14 00:28, 29F
→
06/14 00:30, , 30F
06/14 00:30, 30F
→
06/14 00:33, , 31F
06/14 00:33, 31F
推
06/14 00:37, , 32F
06/14 00:37, 32F
推
06/14 00:52, , 33F
06/14 00:52, 33F
推
06/14 00:53, , 34F
06/14 00:53, 34F
推
06/14 00:57, , 35F
06/14 00:57, 35F
推
06/14 00:59, , 36F
06/14 00:59, 36F
推
06/14 01:07, , 37F
06/14 01:07, 37F
→
06/14 01:07, , 38F
06/14 01:07, 38F
推
06/14 01:11, , 39F
06/14 01:11, 39F
推
06/14 01:27, , 40F
06/14 01:27, 40F
→
06/14 01:29, , 41F
06/14 01:29, 41F
推
06/14 01:31, , 42F
06/14 01:31, 42F
→
06/14 01:39, , 43F
06/14 01:39, 43F
推
06/14 03:09, , 44F
06/14 03:09, 44F
→
06/14 03:51, , 45F
06/14 03:51, 45F
推
06/14 06:27, , 46F
06/14 06:27, 46F
推
06/14 08:32, , 47F
06/14 08:32, 47F
推
06/14 09:21, , 48F
06/14 09:21, 48F
推
06/14 09:25, , 49F
06/14 09:25, 49F
推
06/14 09:40, , 50F
06/14 09:40, 50F
推
06/14 12:48, , 51F
06/14 12:48, 51F
推
06/14 15:33, , 52F
06/14 15:33, 52F
推
06/14 22:15, , 53F
06/14 22:15, 53F
推
06/14 23:49, , 54F
06/14 23:49, 54F
推
06/15 18:37, , 55F
06/15 18:37, 55F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):