[情報] SPURS: Defending champions set to op …
原文http://0rz.tw/d037P
翻譯http://0rz.tw/8b389
SPURS: Defending champions set to open training camp
Web Posted: 10/01/2007 11:28 PM CDT
Jeff McDonald
San Antonio Express-News
對Manu Ginobili來說,7月份發生了一件詭異而令人害怕的事情-他年滿30歲了。
對一個NBA球員來說,這已經可以算得上是中年人了。
不過對Ginobili來說,這只是一個數字那麼簡單。所以,他顯然不會在休賽期去挑
選搖椅或是退休後的寓所。
「我感覺自己還只有29歲。」他說。
而從某種意義上來說,這對馬刺並不是什麼好消息:因為在搖擺人的位置上,最後
一個不滿30歲的球員也步入而立之年了。
這也許是事實,但卻不能說明全部的問題。
從今天起,馬刺將開始第四次的衛冕之旅,他們在西北角的訓練館進行了兩次訓練,
這也是歷史上球隊的第35次訓練營。他們會很高興地看到,隊伍中的絕大多數球員
的年紀和球隊歷史差不多長--有些甚至還要更活化石一些。
這是馬刺第一次保留了原班人馬來衛冕冠軍。上賽季球隊在季後賽名單的12人都將
參加本週的訓練營。
這樣的一個休賽期顯然不會令馬刺變得更加年輕,但這不是關鍵。
「我們有很多人都已經經歷過了這一切,經歷過了戰鬥的洗禮,他們知道比賽意味
著什麼,」即將開始自己第11個NBA賽季的31歲的Tim Duncan說,「這將是我們的
一大優勢。」
參加訓練營的頭13名球員中,只有3人年紀不滿30--Tony Parker(25)、
Matt Bonner(27)和 Beno Udrih(27) (按:Beno應為25歲)
而在另一方面,Robert Horry 37歲,Bruce Bowen 36歲。同時,休賽期球隊最重要
的一筆引援--前鋒Ime Udoka上個月也剛度過了自己30歲的生日。
在一年一度的媒體日上,主教練Gregg Popovich對於這一問題則是輕鬆應對。甚至
還沒等記者開始詢問「這支老將眾多的球隊如何如何」Popovich 就已經作出了回答。
「我們必須儘快改變這一局面,」他咧嘴笑著說,「我們都老得掉渣了。」
這樣的自嘲當然正表明了Popovich的態度:「有些時候,年老也不是什麼壞事。」
至少在馬刺看來,「老」代表著「經驗豐富」,它還意味著「久經考驗」。
或者就像Ginobili說的那樣:「我想至少去年經驗戰勝了年輕。」
事實上,很多馬刺球員在週一回到訓練館時還沉浸在上賽季獲勝的美好回憶中,而
這也正是他們的教練的要求。Popovich之前告訴他的球員,在休賽期中盡情享受這
一次的冠軍所帶來的喜悅之情。
「和以往不同,今年夏天我們真的在盡力享受這一切,」Popovich 說:「我們和隊
員們談過,並且提醒他們也去享受勝利的喜悅。盡情享樂,然後等明天回來的時候,
就把這一切都忘記,來重新開始。」
對馬刺來說,從今天開始,一切又將從頭來過。
「在NBA中這並不是經常發生的事情,」Ginobili在談到球隊保持了奪冠的原班人馬
時說道,「對於制服組對球員的信任我們感到很高興,我們也準備用行動來證明自己。」
而對於球隊30歲俱樂部的新成員Ginobili來說,他看上去並不像是一個步入中間危機
的男人。 (按:其實某個地方有啦)
「我感覺很棒,」Ginobili說:「22歲的時候我大概感覺會比現在更好一些,不過現
在我還是感覺很好。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.75.154
推
10/05 15:13, , 1F
10/05 15:13, 1F
→
10/05 15:13, , 2F
10/05 15:13, 2F
推
10/05 15:26, , 3F
10/05 15:26, 3F
推
10/05 15:28, , 4F
10/05 15:28, 4F
推
10/05 16:18, , 5F
10/05 16:18, 5F
推
10/05 17:43, , 6F
10/05 17:43, 6F
推
10/05 21:57, , 7F
10/05 21:57, 7F
討論串 (同標題文章)