Re: 南方公園的翻譯...

看板SouthPark作者 (街燈又亮了。)時間20年前 (2004/09/05 04:44), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《kiwy (去死去死)》之銘言: : 看完了今天的南方公園...實在是... : "太佩服翻譯的功力啦..." : 嗚嗚溜溜實在讓我笑到不行 : 雖然之前版上常有人在討論翻譯的問題 : 但是我覺得這樣的翻譯算很棒了 : 畢竟若照實的翻出美國裡面出現的人名或笑話 : 我想我們能體會的實在不多... : 反而套入台灣的環境比較可以讓人會心一笑 : 從人名的翻譯到各種台灣的時事 : 我相信幕後的翻譯群還是下了一定的苦心 : 所以我支持台灣的翻譯 ^^ : 加油~ 南方四賤客~! 請問今天這一及幾點會重播呢 可以提供一下時間嗎 感謝呀 <(_ _)> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.185.53
文章代碼(AID): #11EYaNDP (SouthPark)
文章代碼(AID): #11EYaNDP (SouthPark)