[請益] 巨匠跟資策會教的有差嗎 ?
最近退伍了 開始在思考人生的下一步
我是唸機械系 唸完發覺沒到喜歡但不討厭
可是就感覺台灣機械業好像很低薪 有點後悔
當初在校一直想著反正考研究所就好
但如經我沒什麼動力在念書 想先工作跟實作看看
結果傻傻的畢業了 突然發現自己完全沒實力
前天心裡想著我要努力就在巨匠報名JAVA的產業媒合班
他是分三階段
http://imgur.com/a/tT11b
http://imgur.com/a/JkT6A
總課程時數大概100小時
小姐說前兩階段學完 就可以用證照去媒合他們合作的廠商
http://imgur.com/a/ivwXK 同時3年內這些都可以學 感覺很豐富
但是昨天去聽台北資策會說明會 同樣是JAVA卻有點不同
老師一開始就烙狠話說不歡迎半工半讀或唸書來
一三五 從早到下午都要上課 晚上還要留下練習
http://imgur.com/a/9FlEp
http://imgur.com/a/X5p2c
http://imgur.com/a/NhZUK
http://imgur.com/a/JYsiA
總時數600小時
價格的話巨匠我已經報了是9萬分30期 資策會是12萬要直接掏出來
1.想請問各位軟體高手 巨匠的內容不好嗎 ?
當初因為不熟軟體的內容 覺得不錯就報了
2.想請問資工系畢業就會這麼多嗎 ...
我機械系 AUTOCAD練到考照完就沒碰了
剩下時間都被五大力學跟工數佔滿了
3.當初是因為想上班 晚上去上課的方式 才選了巨匠
而且巨匠可以分30期 課程可以調整
資策會一定要直接繳12萬 我沒足夠存款
600小時要靠一~五才能衝到
但聽了說明會 感覺資策會內容多
4.其實最後我反而懷疑說 我真的喜歡軟體嗎
就這樣噴了上萬元不喜歡怎麼辦
而且 之前爬文有看到說 有興趣的應該會自己買書學
我不知道為什麼都沒想過主動去學 很懷疑自己到底多喜歡
結果念頭一到就砸錢 哀
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.40.89
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Soft_Job/M.1479476070.A.D88.html
→
11/18 21:35, , 1F
11/18 21:35, 1F
推
11/18 21:39, , 2F
11/18 21:39, 2F
→
11/18 21:39, , 3F
11/18 21:39, 3F
請問巨匠的內容如何呢 ?
如果內容是很有幫助的 因為時間彈性 比較適合我
但如果跟資策會有很大差距 我可能得重新考慮
※ 編輯: dalan1226 (123.194.40.89), 11/18/2016 21:45:23
→
11/18 21:43, , 4F
11/18 21:43, 4F
推
11/18 21:47, , 5F
11/18 21:47, 5F
※ 編輯: dalan1226 (123.194.40.89), 11/18/2016 21:49:11
→
11/18 21:49, , 6F
11/18 21:49, 6F
推
11/18 21:49, , 7F
11/18 21:49, 7F
→
11/18 21:49, , 8F
11/18 21:49, 8F
推
11/18 21:51, , 9F
11/18 21:51, 9F
推
11/18 22:13, , 10F
11/18 22:13, 10F
→
11/18 22:14, , 11F
11/18 22:14, 11F
→
11/18 22:14, , 12F
11/18 22:14, 12F
→
11/18 22:14, , 13F
11/18 22:14, 13F
推
11/18 22:15, , 14F
11/18 22:15, 14F
謝謝你的意見 其實我被慫恿報名後 才開始認真想有沒有興趣
想了想 其實我也不知道自己喜不喜歡
只是覺得軟體業很夯 往這方面走比較有前途
結果我連買本書來嘗試都沒做過 ...
就直接報名 以為補完習就能有好出路
推
11/18 22:16, , 15F
11/18 22:16, 15F
→
11/18 22:17, , 16F
11/18 22:17, 16F
→
11/18 22:17, , 17F
11/18 22:17, 17F
你講得有道理 可是我讀大學時已經出現念書不知道要幹嘛的感覺
大概就是沒啥幹盡勁 然後把該及格的都念及格
心中常有種我真的喜歡這個嗎的想法
→ robler: 還來的及退的話快去退 浪費錢 11/18 22:31
→
11/18 22:32, , 18F
11/18 22:32, 18F
好 我應該會先買本書 看看有沒有耐心能夠做完
推
11/18 22:52, , 19F
11/18 22:52, 19F
→
11/18 22:53, , 20F
11/18 22:53, 20F
→
11/18 22:53, , 21F
11/18 22:53, 21F
推
11/18 22:55, , 22F
11/18 22:55, 22F
我巨匠英文的講座也有去聽耶 XD 我也考慮過補英文...
→
11/18 23:02, , 23F
11/18 23:02, 23F
→
11/18 23:03, , 24F
11/18 23:03, 24F
→
11/18 23:04, , 25F
11/18 23:04, 25F
→
11/18 23:05, , 26F
11/18 23:05, 26F
→
11/18 23:06, , 27F
11/18 23:06, 27F
→
11/18 23:06, , 28F
11/18 23:06, 28F
→
11/18 23:07, , 29F
11/18 23:07, 29F
→
11/18 23:08, , 30F
11/18 23:08, 30F
→
11/18 23:08, , 31F
11/18 23:08, 31F
→
11/18 23:10, , 32F
11/18 23:10, 32F
→
11/18 23:11, , 33F
11/18 23:11, 33F
還有 55 則推文
還有 12 段內文
推
11/19 11:58, , 89F
11/19 11:58, 89F
推
11/19 12:19, , 90F
11/19 12:19, 90F
推
11/19 12:19, , 91F
11/19 12:19, 91F
→
11/19 12:20, , 92F
11/19 12:20, 92F
→
11/19 12:20, , 93F
11/19 12:20, 93F
推
11/19 12:53, , 94F
11/19 12:53, 94F
→
11/19 12:53, , 95F
11/19 12:53, 95F
好的 我目前想這樣
※ 編輯: dalan1226 (123.194.40.89), 11/19/2016 14:11:49
推
11/19 14:41, , 96F
11/19 14:41, 96F
→
11/19 16:30, , 97F
11/19 16:30, 97F
→
11/19 16:30, , 98F
11/19 16:30, 98F
→
11/19 17:10, , 99F
11/19 17:10, 99F
推
11/19 18:09, , 100F
11/19 18:09, 100F
推
11/19 19:35, , 101F
11/19 19:35, 101F
推
11/19 20:15, , 102F
11/19 20:15, 102F
→
11/19 20:23, , 103F
11/19 20:23, 103F
→
11/19 20:23, , 104F
11/19 20:23, 104F
→
11/19 20:24, , 105F
11/19 20:24, 105F
→
11/19 20:25, , 106F
11/19 20:25, 106F
→
11/19 20:27, , 107F
11/19 20:27, 107F
→
11/19 20:27, , 108F
11/19 20:27, 108F
推
11/19 20:28, , 109F
11/19 20:28, 109F
→
11/19 20:29, , 110F
11/19 20:29, 110F
→
11/19 20:31, , 111F
11/19 20:31, 111F
→
11/19 23:31, , 112F
11/19 23:31, 112F
推
11/20 00:37, , 113F
11/20 00:37, 113F
推
11/20 11:01, , 114F
11/20 11:01, 114F
→
11/20 11:02, , 115F
11/20 11:02, 115F
→
11/20 11:03, , 116F
11/20 11:03, 116F
→
11/20 11:04, , 117F
11/20 11:04, 117F
→
11/20 11:04, , 118F
11/20 11:04, 118F
推
11/20 14:22, , 119F
11/20 14:22, 119F
→
11/20 14:22, , 120F
11/20 14:22, 120F
→
11/20 22:27, , 121F
11/20 22:27, 121F
→
11/20 22:27, , 122F
11/20 22:27, 122F
噓
11/21 01:29, , 123F
11/21 01:29, 123F
→
11/22 01:14, , 124F
11/22 01:14, 124F
推
11/23 21:57, , 125F
11/23 21:57, 125F
→
11/23 21:57, , 126F
11/23 21:57, 126F
推
11/29 09:12, , 127F
11/29 09:12, 127F
討論串 (同標題文章)