大家有沒有想過所謂「生涯規劃」的事情?
在面試都會遇到這個問題,也會瞎掰一些未來情節應付.
但是,你在這一行做到變個老先生,老婆婆的時候,你認為怎樣的情況是預期的?
聽說外國的所謂資深程式師真的是老了還勤動手寫.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.69.23
→
01/29 23:37, , 1F
01/29 23:37, 1F
→
01/29 23:38, , 2F
01/29 23:38, 2F
→
01/29 23:39, , 3F
01/29 23:39, 3F
→
01/29 23:47, , 4F
01/29 23:47, 4F
推
01/30 00:04, , 5F
01/30 00:04, 5F
推
01/30 00:05, , 6F
01/30 00:05, 6F
推
01/30 00:07, , 7F
01/30 00:07, 7F
→
01/30 00:09, , 8F
01/30 00:09, 8F
推
01/30 00:13, , 9F
01/30 00:13, 9F
→
01/30 00:58, , 10F
01/30 00:58, 10F
→
01/30 00:58, , 11F
01/30 00:58, 11F
→
01/30 01:00, , 12F
01/30 01:00, 12F
→
01/30 01:24, , 13F
01/30 01:24, 13F
→
01/30 02:25, , 14F
01/30 02:25, 14F
→
01/30 02:25, , 15F
01/30 02:25, 15F
→
01/30 02:28, , 16F
01/30 02:28, 16F
→
01/30 09:25, , 17F
01/30 09:25, 17F
推
01/30 10:21, , 18F
01/30 10:21, 18F
→
01/30 11:30, , 19F
01/30 11:30, 19F
→
01/30 12:57, , 20F
01/30 12:57, 20F
推
01/30 14:07, , 21F
01/30 14:07, 21F
→
01/30 14:07, , 22F
01/30 14:07, 22F
→
01/30 14:28, , 23F
01/30 14:28, 23F
推
01/30 14:30, , 24F
01/30 14:30, 24F
推
01/30 17:00, , 25F
01/30 17:00, 25F
→
01/30 17:01, , 26F
01/30 17:01, 26F
推
01/30 22:42, , 27F
01/30 22:42, 27F
→
01/31 01:27, , 28F
01/31 01:27, 28F
→
01/31 01:28, , 29F
01/31 01:28, 29F
→
01/31 01:29, , 30F
01/31 01:29, 30F
→
01/31 01:35, , 31F
01/31 01:35, 31F
→
01/31 01:36, , 32F
01/31 01:36, 32F
→
01/31 01:36, , 33F
01/31 01:36, 33F
→
01/31 01:37, , 34F
01/31 01:37, 34F
→
01/31 01:47, , 35F
01/31 01:47, 35F
→
01/31 01:47, , 36F
01/31 01:47, 36F
→
01/31 01:48, , 37F
01/31 01:48, 37F
推
01/31 18:35, , 38F
01/31 18:35, 38F
→
01/31 18:35, , 39F
01/31 18:35, 39F
推
02/01 17:54, , 40F
02/01 17:54, 40F
→
02/01 17:56, , 41F
02/01 17:56, 41F
討論串 (同標題文章)