Re: [歌詞] 王菀之--迷湖

看板Sodagreen作者 (test)時間7年前 (2016/07/03 00:31), 編輯推噓9(902)
留言11則, 9人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《meitin (我們一起,曬月亮)》之銘言: : 迷湖 : 曲:王菀之 詞:吳青峰 : 人群在浪中漂浮 浪潮在黑色中漂浮 : 心臟淹了水 無法畫出 滂沱大橋草圖 : 慢慢的我走過湖 像走過跨海的公路 : 日記打了結 偷偷繫住痛楚 : 原來我在囚禁自己的心迷了路 : 就從這裡開始選擇退出 往湖心的中點選擇了墜入 : 冰冷的溫度 四周充滿安靜但情節一幕幕 : 驚覺孤獨根深蒂固 : 愛像熄火的蠟燭 再也點燃不起那一點安撫 : 眼前的風景 開始沈溺模糊 : (在眼眶的周圍 湖水霸道進軍停駐) : 從在這裡開始選擇放逐 在湖底的深處丟下了包袱 : 掌心的刻度 生命充滿斑駁而對白卻醒目 : 原來一切同歸殊途 這首「迷湖」最喜歡的是這一句「原來一切同歸殊途」 平常成語上比較常見的寫法是「殊途同歸」 剛好這首歌從頭到尾都是押很漂亮的ㄨ韻 猜想是不是為了押韻故意寫成「同歸殊途」 查了資料才知道原出處是在《易經·繫辭下》「天下同歸而殊途,一致而百慮。」 見: https://www.moedict.tw/%E5%90%8C%E6%AD%B8%E6%AE%8A%E9%80%94 同歸殊途才是原來的寫法 是後人再改寫成「殊途同歸」 : 愛像騙人的魔術 再也承受不起那一點錯誤 : 原來包圍我的 是眼淚不是湖 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 128.199.252.79 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Sodagreen/M.1467477070.A.18A.html

07/03 01:02, , 1F
我們的國文教育是太死板了
07/03 01:02, 1F

07/03 09:01, , 2F
推這首
07/03 09:01, 2F

07/03 10:19, , 3F
好棒!謝謝分享!長知識了
07/03 10:19, 3F

07/03 10:55, , 4F
原來如此 謝謝分享!
07/03 10:55, 4F

07/03 16:00, , 5F
只要是意思類同,為了配合創作就可以倒轉使用。
07/03 16:00, 5F

07/03 16:01, , 6F
我寫詞的時候都是這樣,因為要配合平仄,美感也不同的~
07/03 16:01, 6F

07/03 23:24, , 7F
怎麼辦我好喜歡這首詞,也只有在藝術的範疇裡不用擔心
07/03 23:24, 7F

07/03 23:25, , 8F
尷尬,我自由對號入座,然後不打擾任何人也不會被打擾
07/03 23:25, 8F

07/04 13:30, , 9F
押韻耶!好美的歌詞
07/04 13:30, 9F

07/04 20:35, , 10F
07/04 20:35, 10F

07/04 21:28, , 11F
謝謝 長知識~
07/04 21:28, 11F
文章代碼(AID): #1NT-nE6A (Sodagreen)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #1NT-nE6A (Sodagreen)