music
我知道了
一定是我們太久沒有表演
也沒有新作品
讓大家沒有音樂的話題可以討論!
所以
我們會好好努力做音樂的!
新專輯大家期待吧!
老實說雖然壓力很大
但是做出來的東西還是讓人很愉悅興奮
雖然才剛起步
卻有一種好想趕快跟大家分享的期待
在期待的同時
不如大家也說說你們對新作的期許
你們想聽到的蘇打綠(雖然我們都是一群耳根子很硬的人不太容易被群眾影響哈哈)
或對以往的感想、討論、分析都好啊!
不然說說你們最近都在聽什麼音樂!
我們還是把重點擺在音樂,好嗎
那才是我們六個人就算不露臉但每天都在做的事啊!
我們上來也只是想跟大家討論這些事啊!
整個最後也擺下書本由烹飪舒緩心情
果然滿足飢餓才是最能滿足人心
俗話說要抓住一個男人先抓住他的胃
我的胃現在說他很開心所以男人現在也還不錯
P.S.烹飪時聽橙草既沉澱又澎湃
真是相當混搭有趣
--
我沿著杯沿攀爬 失足在旋轉旋轉的星的漩渦
你在睡眠的杯底等我 等我在精疲力竭後粉身碎骨
有鳥飛過並且要若把它翻譯一遍 說若且唯若
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.131.18
推
03/02 01:57, , 1F
03/02 01:57, 1F
推
03/02 01:57, , 2F
03/02 01:57, 2F
推
03/02 01:57, , 3F
03/02 01:57, 3F
推
03/02 01:58, , 4F
03/02 01:58, 4F
→
03/02 01:58, , 5F
03/02 01:58, 5F
→
03/02 01:58, , 6F
03/02 01:58, 6F
→
03/02 01:59, , 7F
03/02 01:59, 7F
推
03/02 01:59, , 8F
03/02 01:59, 8F
推
03/02 01:59, , 9F
03/02 01:59, 9F
推
03/02 01:59, , 10F
03/02 01:59, 10F
→
03/02 01:59, , 11F
03/02 01:59, 11F
→
03/02 01:59, , 12F
03/02 01:59, 12F
推
03/02 01:59, , 13F
03/02 01:59, 13F
推
03/02 01:59, , 14F
03/02 01:59, 14F
→
03/02 01:59, , 15F
03/02 01:59, 15F
→
03/02 02:00, , 16F
03/02 02:00, 16F
推
03/02 02:00, , 17F
03/02 02:00, 17F
→
03/02 02:00, , 18F
03/02 02:00, 18F
→
03/02 02:00, , 19F
03/02 02:00, 19F
推
03/02 02:01, , 20F
03/02 02:01, 20F
推
03/02 02:01, , 21F
03/02 02:01, 21F
推
03/02 02:01, , 22F
03/02 02:01, 22F
→
03/02 02:02, , 23F
03/02 02:02, 23F
推
03/02 02:02, , 24F
03/02 02:02, 24F
→
03/02 02:02, , 25F
03/02 02:02, 25F
→
03/02 02:02, , 26F
03/02 02:02, 26F
推
03/02 02:03, , 27F
03/02 02:03, 27F
推
03/02 02:03, , 28F
03/02 02:03, 28F
推
03/02 02:04, , 29F
03/02 02:04, 29F
噓
03/02 02:05, , 30F
03/02 02:05, 30F
推
03/02 02:06, , 31F
03/02 02:06, 31F
推
03/02 02:06, , 32F
03/02 02:06, 32F
推
03/02 02:06, , 33F
03/02 02:06, 33F
推
03/02 02:06, , 34F
03/02 02:06, 34F
推
03/02 02:06, , 35F
03/02 02:06, 35F
→
03/02 02:06, , 36F
03/02 02:06, 36F
推
03/02 02:07, , 37F
03/02 02:07, 37F
→
03/02 02:07, , 38F
03/02 02:07, 38F
→
03/02 02:07, , 39F
03/02 02:07, 39F
還有 130 則推文
還有 1 段內文
推
03/03 08:07, , 170F
03/03 08:07, 170F
推
03/03 08:25, , 171F
03/03 08:25, 171F
推
03/03 12:24, , 172F
03/03 12:24, 172F
推
03/03 18:20, , 173F
03/03 18:20, 173F
推
03/03 18:32, , 174F
03/03 18:32, 174F
推
03/03 18:47, , 175F
03/03 18:47, 175F
推
03/03 19:37, , 176F
03/03 19:37, 176F
推
03/03 20:53, , 177F
03/03 20:53, 177F
推
03/03 21:57, , 178F
03/03 21:57, 178F
→
03/03 21:59, , 179F
03/03 21:59, 179F
→
03/03 22:01, , 180F
03/03 22:01, 180F
→
03/03 22:02, , 181F
03/03 22:02, 181F
→
03/03 22:04, , 182F
03/03 22:04, 182F
推
03/03 22:07, , 183F
03/03 22:07, 183F
→
03/03 22:08, , 184F
03/03 22:08, 184F
推
03/03 22:29, , 185F
03/03 22:29, 185F
→
03/03 22:30, , 186F
03/03 22:30, 186F
推
03/03 22:46, , 187F
03/03 22:46, 187F
推
03/04 01:16, , 188F
03/04 01:16, 188F
→
03/04 01:18, , 189F
03/04 01:18, 189F
→
03/04 01:28, , 190F
03/04 01:28, 190F
→
03/04 02:43, , 191F
03/04 02:43, 191F
推
03/04 11:37, , 192F
03/04 11:37, 192F
推
03/04 15:20, , 193F
03/04 15:20, 193F
推
03/04 20:34, , 194F
03/04 20:34, 194F
推
03/04 21:58, , 195F
03/04 21:58, 195F
推
03/04 22:11, , 196F
03/04 22:11, 196F
推
03/05 19:14, , 197F
03/05 19:14, 197F
推
03/05 23:26, , 198F
03/05 23:26, 198F
推
03/05 23:57, , 199F
03/05 23:57, 199F
→
03/05 23:58, , 200F
03/05 23:58, 200F
推
03/06 01:22, , 201F
03/06 01:22, 201F
推
03/06 21:52, , 202F
03/06 21:52, 202F
推
03/06 23:42, , 203F
03/06 23:42, 203F
→
03/06 23:43, , 204F
03/06 23:43, 204F
推
03/08 22:30, , 205F
03/08 22:30, 205F
推
03/08 22:59, , 206F
03/08 22:59, 206F
推
03/08 23:02, , 207F
03/08 23:02, 207F
→
03/08 23:03, , 208F
03/08 23:03, 208F
→
04/25 00:50, , 209F
04/25 00:50, 209F
討論串 (同標題文章)