Re: [打屁] 我來懺悔的...
其實我覺得「商業化」三個字也不盡然是負面的意思
之所以商業化,是因為同時間有好多好多人都喜歡這首歌
商業化也許代表了商機,那是for商人而言
可是某個程度也代表了蘇打綠的音樂感動了更多人
美好了更多人的生活不是嗎?
蘇打綠加油!
這個世界有你們的聲音,真好。
※ 引述《cellur (善哉善哉)》之銘言:
: ※ 引述《udamiya (Queen)》之銘言:
: : 應該說我很有同感(抱)
: : 聽完演唱會後
: : 我聽到青峰說 有很多人是因為小情歌喜歡我們不是喜歡音樂
: : 這句話很現實我有點心疼他們的努力和委屈
: : (這麼說有點自以為(搔頭))
: : 聽完
: : 很認真想過
: : 或許應該說小情歌是有點商業化吧
: 抱歉借題發揮
: 老實說
: 聽到別人說小情歌是商業化的時候
: 我內心都有一種被羞辱的感覺
: 我還可以深深記得
: 在寫歌的那時候,那一個在政大上課的日子
: 我的表情,我的動作,我的心思
: 我甚至可以說這是我寫過最真誠的一首歌都不為過
: 然而這樣真心寫出的作品
: 最後被說成是為了商業
: 一度我感到被污辱
: 但其實這樣說的人污辱的不是我,而是污辱了真摯的情感
: 那才是我心中深深可惜的
: : 但是若沒有這首歌現在不會有那麼多人支持聽到
: : 是好事哪
: : 只是
: : 我有點懷念
: : 以前只有少少人知道的打綠(羞)
: : 會因為小小的聽見很感動著:)
: : 這真的是本人的小小感慨:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.53.243
※ 編輯: abovesky 來自: 61.230.53.243 (11/06 18:18)
→
11/06 20:20, , 1F
11/06 20:20, 1F
→
11/06 20:21, , 2F
11/06 20:21, 2F
→
11/06 21:26, , 3F
11/06 21:26, 3F
→
11/06 21:28, , 4F
11/06 21:28, 4F
推
11/06 23:27, , 5F
11/06 23:27, 5F
→
11/07 20:13, , 6F
11/07 20:13, 6F
推
11/07 23:33, , 7F
11/07 23:33, 7F
→
11/08 23:37, , 8F
11/08 23:37, 8F
討論串 (同標題文章)