這篇文章不是我寫的,而是伊莉琴斯的orphen san寫的
不過他沒有辦法通過身份認證,所以發的信沒有辦法轉出來
我覺得很可惜,所以幫他代轉一下....
==> orphen (鋼之後繼) 的文章中提到:
>==> autocso (風清) 的文章中提到:
>>==> orphen (satoshi) 的文章中提到:
>>>我的中文其實是我在Yokohama的中華街學的.
>>>因為那個老師非常會教,所以大概十個月就會說了.
>>>還有你們的注音符號好難學喔.我大概花費了三個月
>>>才學會呢.好了.不多說了.Sayonara
>>請問你能不能翻譯本傳的小說第二部以後的較新章節啊?
>>台灣都沒有中譯本,我看完降魔道標之後就...
>>嗚...超期待新的本傳翻譯...
>這個嘛...有點困難哦
>因為我在別的站上正在翻譯魔術士オーフェン的小說.
>所以...可能沒辦法吧,可是我會盡我所能的成全你的.
--
* Origin: 光之大陸 ★ 伊莉琴斯 * From: 203.135.236.130 [已通過認證]
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):