[轉錄]Re: [笑話] 拓海和灌籃高手有什麼關係?
※ [本文轉錄自 joke 看板 #1DIZz2M_ ]
作者: frankieeeee (我好像有不死身..) 看板: joke
標題: Re: [笑話] 拓海和灌籃高手有什麼關係?
時間: Thu Feb 3 13:38:07 2011
拓海 灌籃高手 鄉民
身高 不高 除了名字有個宮字 號稱186
的其他都很高
經濟狀況 有車會飄移 櫻木月薪30塊 身價1億8千萬,
加油站打工98免費加 流川有錢買mp3 每個人都住信義區
天天吃麻婆豆腐 三井有錢弄假牙
大猩猩家兩層, 天天吃香蕉
宮城耳環還好不是戴右邊
安西教練到處洗腦, 教練費
退休金賺不完
感情狀況 會飄移就有女倒貼 櫻木: 死宅男, 花痴 宅男,
流川: 會打球, 一漂女倒貼 稱林志玲北鼻,
三井: 暗戀安西教練 a片500G
大猩猩: 找不到女朋友
宮城: 花痴彩子
仙道: 被中年婦女妓者暗戀
澤北: 把女球迷的信丟掉乃
家常便飯
藤真: 女生主動握手, 其他
翔陽雜人看紅眼, 決
定全體留下冬季選拔
賽, 看看有沒有機會
晴子: 流川俱樂部會員之一
成績 飄移是第一 除了大猩猩全部要補考 快被當
比賽時 酸拓海豆腐車, 最後吃 誰先酸人誰吃屎 坐板凳, 但回
屎 家跟家人說今
天得分破百
技能 飄移 櫻木: 外掛, 進化 幹你娘學長快
流川: 一枝獨秀 讓我上場打爆
三井: 我是誰 他們!
大猩猩: 怒吼
宮城: 快攻
藤真: 脫衣服, 突然變臉
安西教練: 好籃球, 不打嗎?
木暮: 維護地球的和平就靠這
3分球了!
技能效益 使車上人嘔吐 櫻木: 使敵人跟他單挑, 不敢說出口,
或恐懼 所以學長沒聽
流川: 男生→佩服 到
女生→流川俱樂部會員之一
三井: 他快歸天
大猩猩: 敵人被蓋火鍋
宮城: 敵人 "!?"
藤真: 球迷尖叫
安西: 嗚嗚嗚安西教練
木暮: 1/1 木暮os
1/2 木暮接到球
1/3 退到三分線
1/4 大猩猩叫他投籃
1/5 終於投籃
1/6 武石中版三井開
視訊, 回憶模式
1/7 回憶模式, 球剛
離手
1/8 球繼續飛, 木暮
還停留在空中
1/9 眾人看著球, 嘴
巴張開
1/10 繼續想當年
1/11 開始插曲
1/12 球飛到最高點
1/13 木暮準備降落
1/14 續續想當年
1/15 大猩猩偶然出現
回憶錄, 並跟木
暮甜蜜歡樂練
1/16 球開始降落
1/17 木暮繼續碎碎念
1/18 大猩猩櫻木準備
搶籃板
1/19 第n首插曲
1/20 球接近籃框
1/21 木暮著地, 繼續
看著球
1/22 球進了
1/23 眾人驚訝, 田岡
教練驚訝特寫
1/24 木暮準備微笑
1/25 笑了
1/26 湘北隊員擁抱木暮
1/27 繼續抱
1/28 抱
1/29 田岡教練os自己失誤
1/30 木暮準備回防
1/31 終於回防, 完
車子 豆腐車 全部腳踏車 說自己開賓士
人際關係 為女人和夏樹吵架 除了玉豐每個都是好朋友 認識郭富城
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.96.37
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.64.32
※ 編輯: dream0718 來自: 220.136.64.32 (02/04 00:53)
→
02/04 00:57, , 1F
02/04 00:57, 1F
→
02/04 02:00, , 2F
02/04 02:00, 2F
→
02/04 02:01, , 3F
02/04 02:01, 3F
→
02/04 02:02, , 4F
02/04 02:02, 4F
→
02/04 08:42, , 5F
02/04 08:42, 5F
推
02/04 09:37, , 6F
02/04 09:37, 6F
推
02/04 10:32, , 7F
02/04 10:32, 7F
→
02/04 10:39, , 8F
02/04 10:39, 8F
推
02/04 16:05, , 9F
02/04 16:05, 9F
噓
02/04 16:25, , 10F
02/04 16:25, 10F
→
02/04 17:18, , 11F
02/04 17:18, 11F
→
02/04 18:14, , 12F
02/04 18:14, 12F
→
02/04 18:33, , 13F
02/04 18:33, 13F
→
02/04 21:32, , 14F
02/04 21:32, 14F
→
02/04 21:33, , 15F
02/04 21:33, 15F
→
02/04 21:34, , 16F
02/04 21:34, 16F
推
02/05 12:22, , 17F
02/05 12:22, 17F
推
02/05 15:39, , 18F
02/05 15:39, 18F
→
02/06 12:25, , 19F
02/06 12:25, 19F
→
02/06 13:36, , 20F
02/06 13:36, 20F
推
02/06 20:06, , 21F
02/06 20:06, 21F
噓
02/08 12:45, , 22F
02/08 12:45, 22F
→
02/08 15:23, , 23F
02/08 15:23, 23F
推
02/10 22:44, , 24F
02/10 22:44, 24F
→
02/18 02:06, , 25F
02/18 02:06, 25F
噓
02/19 20:34, , 26F
02/19 20:34, 26F
推
02/28 14:53, , 27F
02/28 14:53, 27F